-
61 сломить контрреволюцию
Diplomatic term: prostrate a counter-revolutionУниверсальный русско-английский словарь > сломить контрреволюцию
-
62 сломить моральный дух гражданского населения
Универсальный русско-английский словарь > сломить моральный дух гражданского населения
-
63 сломить оборону
Mass media: overwhelm defenses -
64 сломить оппозицию
General subject: break opposition -
65 сломить сопротивление
1) General subject: break the back of (чего-либо), break the back of something (чего-либо), break the neck of (чего-либо), break the neck of something (чего-либо), (чьё-л.) swagger out of opposition, break neck, break the back of, wear down resistance2) Colloquial: (чьё-л.) unzip3) Military: break down resistance, break resistance, crush resistance, dissipate opposition, neutralize opposition, overcome opposition, weed out resistance4) Diplomatic term: (тж. break down) break, break down resistance (противника), crash resistance (противника)5) Politics: soften up ( sb)6) Jargon: unzip7) Makarov: bear down resistance, break the back (of), break the neck, crash resistanceУниверсальный русско-английский словарь > сломить сопротивление
-
66 сломить сопротивление врага
Makarov: bear down resistance the enemyУниверсальный русско-английский словарь > сломить сопротивление врага
-
67 сломить сопротивление гарнизона
Makarov: discourage the garrisonУниверсальный русско-английский словарь > сломить сопротивление гарнизона
-
68 сломить сопротивление противника
1) General subject: break down the resistance of the enemy2) Makarov: crumple up an opposing armyУниверсальный русско-английский словарь > сломить сопротивление противника
-
69 сломить тенденцию и обратить её вспять
Military: reverse a trendУниверсальный русско-английский словарь > сломить тенденцию и обратить её вспять
-
70 сломить дух
1) General subject: (чей-л.) break spirit, (чей-л.) tame spirit2) Makarov: (чей-л.) break (one's) spirit, (чей-л.) tame (smb.'s) spirit -
71 сломить упорство
Makarov: (чьё-л.) crush obstinacy -
72 сломить боевой дух
vmilit. die Kampfmoral erschüttern -
73 сломить гордость
vgener. (чью-л.) (j-s) Stolz beugen, (чью-л.) j-s Stolz beugen -
74 сломить гордыню
vgener. (чью-л.) (j-s) Stolz brechen, (чью-л.) j-s Stolz beugen -
75 сломить сопротивление
v1) gener. (чьё-л.) (j-m) den Nacken beugen, den Widerstand brechen2) colloq. (чьё-л.) kleinkriegen3) milit. mürbe machenУниверсальный русско-немецкий словарь > сломить сопротивление
-
76 сломить упрямство
vgener. (чьё-л.) (j-m) den Nacken beugen -
77 сломить рога
vcolloq. aplauzt kādam ragus (кому-л.) -
78 сломить себе голову
vcolloq. dabūt galu -
79 сломить сопротивление
vliter. salauzt pretestību -
80 сломить ветку
vgener. quebrar una rama
См. также в других словарях:
СЛОМИТЬ — сломлю, сломишь, сов. (к сламывать). 1. что. Ломая, уничтожить, свалить, сломать до конца (редко). «Я боюсь, чтоб она (буря) не сломила старый дуб, что посажен отцом.» Некрасов. 2. перен., кого что. Преодолев, лишить силы и энергии, сделать… … Толковый словарь Ушакова
сломить — См … Словарь синонимов
сломить — Сломить голову (устар.) погибнуть. Повадился кувшин по воду ходить, там ему и голову сломить. Пословица. Сломить рог пересилить кого н., сбавить чью н. спесь, подчинив, заставить кого н. действовать каким н. образом. Он сломит рог… … Фразеологический словарь русского языка
сломить — волю • обладание, прерывание сломить сопротивление • действие, прерывание … Глагольной сочетаемости непредметных имён
СЛОМИТЬ — СЛОМИТЬ, сломлю, сломишь; сломленный; совер. 1. что. Ломая, обломать, свалить. Буря сломила дерево. 2. перен., кого (что). Лишить силы, энергии; преодолев, подавить. С. волю. С. сопротивление врага. 3. В нек рых сочетаниях: повредить, сломать… … Толковый словарь Ожегова
сломить — СЛОМИТЬ, омлю, омишь; сов., что, сколько. Заработать, приобрести, выиграть, достать, украсть что л. (обычно о деньгах). Сломил миллион, дай другому … Словарь русского арго
сломить — сломить, сломлю, сломит; дееприч. сломив и устарелое сломивши, сломя. В устойчивом сочетании: сломя голову (бежать, нестись и т. п.) … Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке
Сломить(кому-либо) свои рога — Сломить (кому либо) свои рога (иноск.) укротить(ся). Ср. Они какъ быки бросаются прямо внизъ рогами, часто безъ знанія дѣла, безъ осторожности... Они же непремѣнно ломаютъ рога. Достоевскій. Зап. изъ Мерт. дома. 2, 7. Ср. Богъ вѣсть, какому… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сломить молчания печать — Сломить молчанія печать (иноск.) заговорить (какъ ломаютъ печать письма, писанія, чтобъ узнать содержаніе его). Сломить прервать, прекратить. Ср. Гдѣ Молчалинъ, кстати, Еще ли не сломилъ молчанія печати? Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 1, 7. Чацкій. Ср … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сломить шею — Сломить (себѣ) шею (иноск.) погубить себя убить(ся). Ср. (Здѣсь на Кавказѣ) l’amour des femmes непремѣнно, рано или поздно, сломила бы Гордону шею, какъ мнѣ мой языкъ... Маркевичъ. Двѣ маски. 7. Ср. Пускай себѣ сломилъ бы шею! Васъ чуть было не… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Сломить голову — СЛОМАТЬ <СЕБЕ> ГОЛОВУ. Разг. Экспрес. 1. Искалечиться или разбиться насмерть, убиться (при падении). И в райское они жилище не попали, Лишь только головы себе сломали (И. Богданович. Душенька). Мишка сидел на лошади, как клещ… А ты так не… … Фразеологический словарь русского литературного языка