Перевод: со всех языков на греческий

с греческого на все языки

слезы+ru

  • 1 слёзы

    слезы ж мн. τα δάκρυα
    * * *
    ж мн.
    τα δάκρυα

    Русско-греческий словарь > слёзы

  • 2 бежать

    беж||а́ть
    несов
    1. τρέχω:
    \бежать изо всех сил τρέχω μέ ὅλη μου τή δύναμη;
    2. (течь, литься) χύνομαι:
    молоко́ \бежатьи́т (при кипячении) τό γάλα χύνεται; слезы \бежатьал и по щекам τά δάκρυα τρέχανε (χύνονταν) στό πρόσωπο του;
    3. (спасаться бегством) τό σκάζω, φεύγω:
    \бежать из плена (из тюрьмы́) δραπετεύω;
    4. перен (о времени) περνώ, παρέρχομαι:
    дии бегут οἱ μέρες περνοῦν.

    Русско-новогреческий словарь > бежать

  • 3 глотать

    глотать
    несов καταπίνω/ ρουφῶ (питье) ◊ \глотать слезы καταπίνω τά δάκρυα· \глотать слова τρώγω τίς συλλαβές· \глотать воздух ρουφώ τόν ἀέρα.

    Русско-новогреческий словарь > глотать

  • 4 горький

    горьк||ий
    прил прям., перен πικρός/ т.к. перен μαύρος:
    \горький вкус ἡ πικρή γεύση, ἡ πικράδα· \горькийая участь ἡ μαύρη μοίρα1 \горькийая истина ἡ πικρή ἀλήθεια· \горькийие слезы τά πικρά δάκρυα· ◊ \горький пьяница ἀδιόρθωτος μεθύστακας.

    Русско-новогреческий словарь > горький

  • 5 жгучий

    жгу́ч||ий
    прил
    1. (горячий) καυτερός, καυστικός:
    \жгучийие лучи солнца οἱ καυτερές ἀκτίνες τοῦ ήλίου·
    2. перен φλογερός, τσουχτερός, καυτερός, δριμύς, ὁξύς:
    \жгучий мороз τό τσουχτερό κρύο· \жгучий взгляд τό φλογερό βλεμμα· \жгучийая боль ὁ δριμύς πόνος· \жгучийие слезы τά μαύρα δάκρυα· \жгучий стыд ντροπή πού καίει· ◊ \жгучий брюнет πολύ με-λαχροινός, μελαψός.

    Русско-новогреческий словарь > жгучий

  • 6 застилать

    застила||ть
    несов
    1. (покрывать) σκεπάζω, καλύπτω/ στρώνω (скатертью и т. п.):
    \застилать ковром στρώνω μέ χαλί·
    2. (затуманивать) σκοτεινιάζω, σκεπάζω:
    слезы \застилатьют глаза τά δάκρυα θολώνουν τά μάτια.

    Русско-новогреческий словарь > застилать

  • 7 источать

    источать
    несов χύνω/ перен ἀναδίδω/ ἀναθυμιάζω (благоухание):
    \источать слезы χύνω δάκρυα· \источать ласку ἀναδίδω καλοσύνη.

    Русско-новогреческий словарь > источать

  • 8 крокодиловый

    крокодил||овый
    прил κροκοδείλιος· ◊ \крокодиловыйовы слезы ирон. κροκοδείλια δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > крокодиловый

  • 9 лить

    лить
    несов
    1. χύνω:
    \лить вино́ χύνω κρασί·.
    2. (литься, течь) χύνομαι, τρέχω:
    дождь льет βρέχει δυνατά·
    3. тех. χύνω (μέταλλα):
    \лить пу́шки χύνω κανόνια· ◊ \лить воду на чыо-л. мельницу χύνω νερό στό μύλο κάποιου· \лить слезы χύνω δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > лить

  • 10 навертываться

    навертыва||ться
    несов. на глаза \навертыватьсяют-ся слезы τά μάτια γεμίζουν δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > навертываться

  • 11 нахлынуть

    нахлыну||ть
    сов прям., перен χύνομαι / πλημμυρίζω (μετ·), κυριεύω, καταλαμβάνω (о чувстве):
    \нахлынутьли слезы τά μάτια πλημμύρισαν δάκρυα· на меня \нахлынутьли воспоминания μέ πλημμύρισαν οἱ ἀναμνήσεις, μέ πήραν οἱ ἀναμνήσεις.

    Русско-новогреческий словарь > нахлынуть

  • 12 невольный

    нево́льн||ый
    прил
    1. ἀθέλητος, ἀκούσιος, ἀθελος / τυχαίος (случайный):
    \невольный свидетель ὁ ἀκούσιος μάρτυς·
    2. (непроизвольный) αὐθόρμητος, ἀκούσιος, ἀπροαί-ρετος:
    \невольныйая улыбка τό ἄθελο χαμόγελο· \невольныйые слезы τά αὐθόρμητα δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > невольный

  • 13 невыплаканный

    невыплаканн||ый
    прил:
    \невыплаканныйые слезы τά δάκρυα, πού δέν χύθηκαν, τά ἄχυτα δάκρυα

    Русско-новогреческий словарь > невыплаканный

  • 14 неискренний

    неи́скренн||ий
    прил ἀνειλικρινής, ψεύτικος/ ὑποκριτικός (лицемерный) / προσποιητός (притворный):
    \неискреннийие слезы τά ψεύτικα δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > неискренний

  • 15 осушить

    осуш||и́ть
    сов см. осушать
    ◊ \осушитьи́ть слезы σφουγγίζω τά δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > осушить

  • 16 подступать

    подступать
    несов, подступить сов
    1. πλησιάζω, προσεγγίζω, προσπελάζω:
    войска подступали к городу τά στρατεύματα πλησίαζαν στήν πόλη·
    2. перен φαίνομαι:
    слезы подступили к его́ глазам φάνηκαν δάκρυα στά μάτια του, τόν πήραν τά δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > подступать

  • 17 проливать

    проливать
    несов χύνω, χέω:
    \проливать воду на пол χύνω τό νερό στό πάτωμα· \проливать горькие слезы χύνω πικρά δάκρυα· ◊ \проливать кровь χύνω αίμα· \проливать свет На что́-л. ρίχνω φως πάνω σέ κάτι, διαλευκαίνω, ξεκαθαρίζω.

    Русско-новогреческий словарь > проливать

  • 18 ронять

    ронять
    несов
    1. ἀφήνω νά μοδ πέσει, ρίχνω:
    \ронять из рук μοϋ πέφτει ἀπό τά χέρια· \ронять книги со стола ρίχνω τά βιβλία ἀπό τό τραπέζι·
    2. (бессильно опускать вниз) γέρνω, ρίχνω, κατεβάζω:
    \ронять голову на грудь γέρνω τό κεφάλι μου στό στήθος'
    3. (лишаться чего-л.):
    \ронять оперение πτερορροώ, μοῦ πέφτουν τά φτερά· \ронять листья φυλορροώ, μοϋ πέφτουν τά φύλλα·
    4. перен (умалять) ξεπέφτω, χάνω τήν ὑπόληψη μου:
    \ронять· свое достоинство χάνω τήν ἀξιοπρέπειάν μου· \ронять себя в чьйх-л. глазах ξεπέφτω στά μάτια κάποιου· ◊ \ронять слова μιλώ μέ τό στανιό-\ронять слезы χύνω δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > ронять

  • 19 ручей

    руч||ей
    м τό ρυάκι, ὁ ρύαξ / перен τό ποταμάκι, ὁ χείμαρρος:
    лить слезы \ручейьем χύνω ποτάμι τά δάκρυα.

    Русско-новогреческий словарь > ручей

  • 20 сдержать

    сдержать
    сов, сдерживать несов
    1. (συγ)κρατῶ (тж.^ перен), ἀναχαιτίζω:
    \сдержать натиск противника συγκρατώ τήν ὁρμή τοῦ ἀντιπάλου· \сдержать слезы συγκρατώ τά δάκρυα μου·
    2. (слово, обещание и т. ἡ.) κρατώ, τηρώ.

    Русско-новогреческий словарь > сдержать

См. также в других словарях:

  • СЛЕЗЫ — Между соболезнованием и утешением лежит океан слез. Минна Антрим И слезы плывут по течению. Станислав Ежи Лец Океаны человеческих слез не были бы так огромны, не будь они так мелки. Станислав Ежи Лец Не верь смеющейся женщине и плачущему мужчине …   Сводная энциклопедия афоризмов

  • Слезы —  Слезы  ♦ Larmes    «Не трясите меня – я переполнен слезами». Мне всегда казалась трогательной эта фраза Анри Кале (***). Слезы напоминают о море, из которого все мы вышли на сушу. Соленая вода, увлажняющая роговицу глаза и служащая ей защитой, – …   Философский словарь Спонвиля

  • слезы — См …   Словарь синонимов

  • слезы — алмазные (Бальмонт, Мельн. Печерский, Полежаев); благодатные (Мачтет); блестящие (Бальмонт); бриллиантовые (Гоголь); горькие (Андрусон, Лермонтов, Ратгауз, Фед. Давыдов); горючие (Кузьмин, Лермонтов, Ратгауз, Чюмина, Федоров Давыдов); горячие… …   Словарь эпитетов

  • СЛЕЗЫ —     ♥ Слезы счастливый знак. Это сон наоборот. Если вы плакали во сне, вас ждет долгий период радостей. Видели плачущего доставите радость другу.     ↑ Представьте, что слезы льются ручьем …   Большой семейный сонник

  • СЛЕЗЫ — секрет слезных желез; прозрачная солоноватая жидкость, омывающая поверхность глазного яблока и конъюнктиву. Обладает дезинфицирующими свойствами (содержит бактерицидное вещество лизоцим). У человека в норме за сутки выделяется 0,5 1 мл слез …   Большой Энциклопедический словарь

  • СЛЕЗЫ — СЛЕЗЫ, соленая жидкость, выделяемая СЛЕЗНЫМИ ЖЕЛЕЗАМИ, которая увлажняет поверхность глаза. Обладая антибактериальными свойствами, они очищают и дезинфицируют поверхность глаза и доставляют питательные вещества РОГОВОЙ ОБОЛОЧКЕ …   Научно-технический энциклопедический словарь

  • Слезы — см. Плач, оплакивать см. Скорбь …   Библейская энциклопедия Брокгауза

  • СЛЕЗЫ — «СЛЕЗЫ» (Tears), Южная Корея, KTB Network, 2000, 105 мин. Драма. В кафе, расположенном в деловом квартале Сеула, группа наглых молодых людей пытается уговорить девушек раздеться. Ситуация накаляется, один из парней Чан пытается применить силу. С… …   Энциклопедия кино

  • Слезы —     Слезы снятся к беде.     Если во сне вы увидели плачущих людей, то ваши печали и горести будут восприняты окружающими как их собственные …   Большой универсальный сонник

  • слезы — • безудержные слезы • горькие слезы • горючие слезы • жгучие слезы • обильные слезы …   Словарь русской идиоматики

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»