-
81 следы былой славы
1) General subject: the shadow of a name2) Makarov: remnants of former glory -
82 степень славы
Religion: degree of glory -
83 федеральный закон О днях воинской славы (Победных днях России)
General subject: Federal Law “About the Days of War Glory (Victory Days) of Russia”Универсальный русско-английский словарь > федеральный закон О днях воинской славы (Победных днях России)
-
84 херувим славы
Religion: cherubim of glory -
85 царь славы
Religion: king of glory -
86 человек, не знавший славы
Jargon: never-was (успеха, богатства и т.п.), never-wuz (успеха, богатства и т.п.), never-wuzzer (успеха, богатства и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > человек, не знавший славы
-
87 этот писатель достиг самой вершины славы
Универсальный русско-английский словарь > этот писатель достиг самой вершины славы
-
88 О днях воинской славы
General subject: (Победных днях России) “About the Days of War Glory (Victory Days) of Russia”Универсальный русско-английский словарь > О днях воинской славы
-
89 его слава лишь отблеск славы отца
Универсальный русско-английский словарь > его слава лишь отблеск славы отца
-
90 неся бремя славы
General subject: (в ореоле) trailing clouds of glory -
91 федеральный закон О днях воинской славы
General subject: (Победных днях России) Federal Law “About the Days of War Glory (Victory Days) of Russia”Универсальный русско-английский словарь > федеральный закон О днях воинской славы
-
92 Наделала синица славы, А моря не зажгла
vgener. So viel Tamtam die Meise auch machte, das Meer hat sie bis jetzt noch nicht in Brand gestecktУниверсальный русско-немецкий словарь > Наделала синица славы, А моря не зажгла
-
93 Он находится в зените славы
nУниверсальный русско-немецкий словарь > Он находится в зените славы
-
94 бремя славы
ngener. Bürde des Ruhmes -
95 быть в зените славы
vgener. im Glänze des Ruhmes stehen -
96 быть на вершине славы
vgener. im Glanze des Ruhmes stehen, im Glänze des Ruhmes stehenУниверсальный русско-немецкий словарь > быть на вершине славы
-
97 в апогее славы
advgener. auf dem Gipfel des Ruhmes, auf dem Höhepunkt des Ruhmes -
98 в блеске славы
prepos.pompous. im Ruhmesglanz -
99 в зените славы
1. advgener. auf dem Gipfel des Ruhms, auf der Höhe des Ruhmes, auf dem Gipfel des Ruhmes
2. prepos.gener. im Glänze des Ruhmes -
100 в ореоле славы
prepos.gener. (своей) in der seines Ruhmes
См. также в других словарях:
Славы — Село Славы Страна РоссияРоссия … Википедия
славы — искать славы • модальность, стремление … Глагольной сочетаемости непредметных имён
Славы проспект — между Белградской и Софийской улицами. Назван в честь боевых и трудовых побед. Проложен в 1960 в Купчино, является частью Центральной дуговой магистрали. Застроен жилыми домами и общественными зданиями (архитекторы А. И. Наумов, Д. С.… … Санкт-Петербург (энциклопедия)
Славы проспект — Проспект Славы. Проспект Славы. Санкт Петербург. Славы проспект, между Белградской и Софийской улицами. Назван в честь боевых и трудовых побед. Проложен в 1960 в Купчино, является частью Центральной дуговой магистрали. Застроен жилыми домами и… … Энциклопедический справочник «Санкт-Петербург»
СЛАВЫ проспект — В середине XX века территория Купчина представляла собой совхозные поля. Теперь здесь раскинулся жилищный массив с широкими улицами и проспектами. Главная магистраль Купчина в 1964 году названа проспектом Славы в честь боевых и трудовых побед… … Почему так названы?
Славы теология — ♦ (ENG glory, theology of) см. Теология славы … Вестминстерский словарь теологических терминов
Славы орден — см. в ст. Ордена СССР … Большая советская энциклопедия
Славы орден — … Википедия
Город воинской славы — … Википедия
Зал хоккейной славы — Координаты: 43°38′49.11″ с. ш. 79°22′38.11″ з. д. / 43.646976° с. ш. 79.377253° з. д. … Википедия
Зал славы астронавтов — США Зал славы астронавтов (англ. Astronaut Hall of Fame) музей, расположенный … Википедия