-
1 скучает
скучает v см. также скучать -
2 скучает
-
3 скучает
• nudí se -
4 скучает по радиосказкам
• teskni po rozhlasovým pohádkám -
5 Мери что-то скучает, может быть, вы попытаетесь её развлечь?
General subject: Mary is very quiet, will you try to lead her out a little?Универсальный русско-английский словарь > Мери что-то скучает, может быть, вы попытаетесь её развлечь?
-
6 он вроде скучает по дому
General subject: he is feeling kind of homesickУниверсальный русско-английский словарь > он вроде скучает по дому
-
7 он скучает без работы
Универсальный русско-немецкий словарь > он скучает без работы
-
8 он смертельно скучает
Универсальный русско-немецкий словарь > он смертельно скучает
-
9 По нем веревка скучает.
La soga le está echando de menos.Русские пословицы и поговорки и их испанские аналоги > По нем веревка скучает.
-
10 nudí se
-
11 ენატრება
скучает-по-инверсноქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ენატრება
-
12 енатреба
скучает-по-инверсноქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > енатреба
-
13 teskni po rozhlasovým pohádkám
-
14 скучать
[skučát'] v.i. impf.1) annoiarsi2) (по + dat.) sentire la mancanza di, rimpiangere (v.t.), avere nostalgia di -
15 lead out
начинать, открывать (бал, прения) - he led off by making an apology он начал с того, что принес извинения - who's going to *? кто начнет? - she led off the show with a song она открыла концерт песней отклонять;
отвращать начало;
первый ход( в карточной игре и т. п.) начинающий( игру, состязание) начинающий выводить вести танцевать( даму) разговорить кого-л. развлечь - Mary is very quiet, will you try to lead her out a little? Мери что-то скучает, может быть вы попытаетесь ее развлечь?Большой англо-русский и русско-английский словарь > lead out
-
16 kind of
[ʹkaındəv] phr adv разг.вроде; как будто; почти чтоthe house seemed kind of lonely, when she left - с её отъездом дом как будто опустел
it is kind of late to begin - пожалуй, сейчас уже поздно начинать
-
17 lead out
-
18 ohne
1. prp (A)1) указывает на лишённость, отсутствие чего-л.; неопределённый артикль опускается безim Sommer gehe ich ohne Hut — летом я хожу без шляпыohne ihn wäre ich verloren — без него я бы пропалohne Gewinn verkaufen — продать без прибылиer ist ganz ohne Geld ( Mittel) — он совершенно без денег ( без средств)nicht ohne Grund — не без оснований, не без причиныein Brief ohne Datum — письмо без датыohne Ort und Jahr (сокр. o. O. u. J.) — без указания места и года выхода книги в светbitte, einen Tee ohne — разг. дайте мне, пожалуйста, один стакан чаю безо всего (без сахара и т. п.)er ist immer ohne — разг. у него никогда нет денег, он всегда без денегdas ist nicht (so, ganz) ohne — разг. это не без основания; это имеет смысл( какое-то значение); это недурно; это не лишено прелести; это не без того, это неспростаer ist nicht ohne — он не лишён достоинств; в нём что-то есть; ему палец в рот не клади; с ним лучше не связыватьсяohne Spaß — кроме ( без) шуток, не шутя2. cjсочетание его с глаголом в инфинитиве б. ч. переводится на русский язык деепричастным оборотом с отрицаниемohne zu weinen — не плача, без слёзj-n überfallen, ohne den Krieg erklärt zu haben — напасть на кого-л. без объявления войныohne daß — хотя... (и) не, без того чтобы (не); если подлежащие главного и придаточного предложений совпадают, то сочетание его с глаголом переводится на русский язык деепричастным оборотом с отрицаниемer hat mich besucht, ohne daß ich ihn aufgefordert hatte — он навестил меня, хотя я его и не приглашалer beschleunigte um vielfaches den Arbeitsablauf, ohne daß die Qualität der Arbeit darunter litt — он намного ускорил рабочий процесс, однако ( причём) качество работы от этого не пострадалоer kam nie, ohne daß er etwas mitbrachte — он никогда не приходил, без того чтобы не принести что-нибудьer litt, ohne daß er klagte — он страдал не жалуясь ( молча) -
19 Tischkasten
-
20 ну да
разг.ты едешь? - Ну да! — tu viens? - Ben, oui
См. также в других словарях:
Богатый и не тужит, да скучает. — Богатый и не тужит, да скучает. См. БОГАТСТВО ДОСТАТОК … В.И. Даль. Пословицы русского народа
И хлеб на своей стороне скучает. — (т. е. привозный, портится). См. РОДИНА ЧУЖБИНА … В.И. Даль. Пословицы русского народа
СКУКА — жен. тягостное чувство, от косного, праздного, недеятельного состояния души; томление бездействия. Праздность скуку любит. Прогнать скуку, взяться за дело, либо за безделье. Скука смертная, бешеная. Удавлюсь от скуки. От скуки одуреешь. Со скуки… … Толковый словарь Даля
Тоф Бей Фонг — Toph Bei Fong Царство Земли Пол женский … Википедия
Список серий W.I.T.C.H. — Содержание 1 Сезон 1: 2004 2005 2 Сезон 2: 2006 3 Ссылки Ниже приводится список эпизодов анимационного телесериала W.I.T.C.H … Википедия
Секс в большом городе (Сезон 6) — В этой статье не хватает ссылок на источники информации. Информация должна быть проверяема, иначе она может быть поставлена под сомнение и удалена. Вы можете … Википедия
Список эпизодов телесериала «Папины дочки» — Основная статья: Папины дочки Комедийный телесериал «Папины дочки» транслируется на канале СТС с 3 сентября 2007 года. На данный момент вышло 19 сезонов 390 серий (в каждом сезоне по 20 серий, исключение составляют 7 и 11 сезоны в них … Википедия
Остродумов, Пимен ("Новь") — Смотри также Человек лет двадцати семи , с крупным носом и губами , рябой , с волосистою головой , грузным, неуклюжим телом , говорит густым и громким голосом, тяжелым , басом . Одет небрежно и бедно , неряшливо . Во всей его фигуре сказывалось… … Словарь литературных типов
за — предлог с винительным и творительным падежами. Без ударения, кроме тех случаев, когда оно переносится с существительного на предлог, например: за борт, за спину, за руку, за нос. 1. С винительным падежом. 1. Употребляется при указании предмета,… … Малый академический словарь
по — предлог с дательным, винительным и предложным падежами. Без ударения, кроме тех случаев, когда оно переносится с существительного на предлог, например: по лесу, по носу, по полю, по уши. I. С дательным падежом. 1. Употребляется при обозначении… … Малый академический словарь
СКУЧАТЬ — СКУЧАТЬ, скучаю, скучаешь, несовер. 1. без доп. (чем устар.). Испытывать скуку. «Я сегодня скучаю больше обыкновенного.» А.Тургенев. «Я грустил и немножко скучал.» Чехов. «Ты на спрос отвечать не скучал.» Некрасов. «Монашеской неволею скучая… под … Толковый словарь Ушакова