-
41 договорная игра
1) Sports: game of convenience (англо-русский перевод)2) Games: fixed game -
42 заслушивать стороны в состязательном порядке
Универсальный русско-английский словарь > заслушивать стороны в состязательном порядке
-
43 обеспечительные меры
1) General subject: interim relief, provisional (interim) remedy (remedies), injunctive measures (налогового органа), protective measures2) Law: provisional measures (Правила процедуры МЦУИС), interim measures (официальный русский перевод Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ)Универсальный русско-английский словарь > обеспечительные меры
-
44 предварительные меры
1) Aviation: advance arrangements2) Military: precaution, prevention4) Economy: provisional measures5) Diplomatic term: preliminary steps6) Mass media: tentative stepsУниверсальный русско-английский словарь > предварительные меры
-
45 предмет спора
1) General subject: a bone of contention, a matter of dispute, battle-ground, bet (человек или предмет, по поводу которого заключается пари), contention, contestation, debatable land, issue, the point at issue, point of dispute2) Literal: debatable ground3) Law: controversy, fact in dispute, matter in contest, matter in controversy, matter in dispute, matter in issue, object in issue, point of issue, subject of controversy, subject of dispute, subject-matter in controversy, object of dispute, subject-matter of dispute, subject-matter of the dispute (официальный русский перевод Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ)4) Diplomatic term: point at issue, question under discussion5) Patents: point of contention6) Mass media: matter of debate7) Business: matter, matter of dispute, subject of contention8) Makarov: bone to gnaw, bone to pick -
46 промежуточное решение
1) Mathematics: intermediate solution2) Law: interim decision, interlocutory judgment (не заканчивающее процесс, а разрешающее некоторые промежуточные вопросы), interim award (официальный русский перевод Арбитражного регламента ЮНСИТРАЛ), interlocutory award3) Advertising: interim solution4) Patents: interlocutory decision5) Business: partial decision6) leg.N.P. interlocutory orderУниверсальный русско-английский словарь > промежуточное решение
-
47 распорядиться о совершении другой стороной определенных де
General subject: order a specific performance by the opposing party (официальный русский перевод Арбитражного регламента Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма)Универсальный русско-английский словарь > распорядиться о совершении другой стороной определенных де
-
48 требование о зачёте
1) Law: set-off claim (официальный русский перевод Арбитражного регламента Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма)2) EBRD: set-offУниверсальный русско-английский словарь > требование о зачёте
-
49 требования об уплате процентов
Law: interest claims (официальный русский перевод Арбитражного регламента Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма)Универсальный русско-английский словарь > требования об уплате процентов
-
50 цена спора
Law: amount in dispute (официальный русский перевод Арбитражного регламента Арбитражного института Торговой палаты г. Стокгольма) -
51 Вт/м•К
Engineering: (Английское сокращение для единицы теплопроводности - W/mК. Русский перевод -)(ватт/метр-кельвин) W/mK -
52 заместитель начальника отдела кадров, методической работы, деловодства и архива
General subject: (в учебном заведении. Должность эквивалента в русском языке не имеет. Русский перевод собран из названий нескольких должностей. А registrar or registr academic registrarУниверсальный русско-английский словарь > заместитель начальника отдела кадров, методической работы, деловодства и архива
-
53 начальник отдела кадров, методической работы, деловодства и архива
General subject: (в учебном заведении. Должность эквивалента в русском языке не имеет. Русский перевод собран из названий нескольких должностей. А registrar or registrary is an official in registrarУниверсальный русско-английский словарь > начальник отдела кадров, методической работы, деловодства и архива
-
54 Union internationale contre le cancer, Internationale Vereinigung gegen Krebs
fr. UICC (русский перевод "Международный противораковый союз" Мультитран превращает в кракозябру)Универсальный русско-немецкий словарь > Union internationale contre le cancer, Internationale Vereinigung gegen Krebs
-
55 брэнд
-
56 отморозок
n1) colloq. ( gewalttätiger) Straßenrüpel, Dreschflegel, Flegel, Grobian, Lümmel, Rabauke, Radaubruder, Raufbold, Rohling, Rowdy, Rüpel, Unmensch (grausame barbarische Person), Vieh (roher, brutaler Mensch), brutaler Kerl, grober Kerl, schwerer Junge, Gettokind, Halbstarke (Jugendliche, die sich durch aggressives Verhalten Geltung verschaffen), rücksichtsloser Kerl, Dummkopf, Assi (слово используется чаще всего молодёжью. так называют антисоциальных людей. оскорбление для тех, кто живёт не как все, не влезает в рамки общественности. русский перевод очень не точный)2) jarg. knallharter Bursche -
57 Библия
(тж. Священное Писание; слово произведено от вошедшего в средневековую латынь греч. слова "библиа", что означает "книги"; оно охватывает все книги Ветхого и Нового Заветов, определяющие учение и являющиеся основой жизни христ. церквей) the Bible, сокр. Bib., the Holy Scripture, the Scriptures, the Book of God, the Sacred Book, the Book of Books, the Bookамериканское исправленное издание Библии (1952) — the Revised Standard Version of the Bible, the American Standard Revised Version, сокр. A.R.V.
Библия короля Якова см. Санкционированная версия (англ. текст Библии (1604-11), распространённый в англоязычном протестантизме) — the King James Bible, the King James Version, сокр. KJV, the Authorized Version, сокр. A.V.; ( название Библии короля Якова у ирландских католиков) the Law Bible
Библия, постоянно лежащая у изголовья — bedside Bible
Библия с параллельными текстами на нескольких языках — polyglot, the polyglot Bible, the Scriptures in several languages
Большая Библия (первый англ. перевод Библии, сделанный Майлсом Кавердейлом ( Miles Coverdale) (1488-1568); выдержала семь изданий (1539-41); с предисловием (за исключением первого) архиеп. Кентерберийского Томаса Кранмера (1489-1556) ( Thomas Cranmer); названа из-за большого формата) — the Great Bible, Cranmer's Bible
Гидеоновская Библия (Библия, издаваемая и бесплатно распространяемая амер. организацией "Гидеонс интернэшнл" ( the Gideons International); обязательная принадлежность номера в амер. отеле или мотеле) — the Gideon('s) Bible
Дуэ(й)ская Библия (англ. перевод Библии, сделан катол. учёными по Вульгате; впервые издан в Реймсе (Новый Завет, 1582) и Дуэ (Ветхий Завет, 1609-10)) — the Douay [Douai] Bible, the Douay [Douai] Version, the Douay-Rheims (Bible), the Rheims-Douay Bible, the Douai-Reims
"Епископская Библия" (англ. перевод Библии 1568) — the Bishops' Bible
"Живая Библия" (вольный перевод Библии на совр. англ. язык; переведён на русский язык под названием "Слово жизни", "Радостная весть") — the Living Bible
знать что-л. из Библии — to know through the Bible
издание Библии, в котором слова Христа выделены красным — red-letter edition
исправленное издание Библии — the Revised Version of the Bible, сокр. Rev. Ver.
исследование [критический анализ] Библии — higher criticism
Новая английская Библия (перевод Библии на совр. англ. язык; Великобритания) — the New English Bible, сокр. NEB
"Общая Библия" (англ. перевод Библии, основанный как на протест., так и на катол. вариантах амер. исправленного издания Библии) — the Common Bible, the Common Version (of the Bible), сокр. C.V.
"Открытая Библия" (учебное издание Библии, включающее обширный справочный материал) — the Open Bible
поклонение Библии — bibliolatry, worship of the Bible
популярное комментированное издание Библии на англ. языке — the "Serendipity Bible"
(человек,) читающий Библию вслух (неграмотным, больным или раненым) — Scripture-reader
-
58 секьюретизация
секьюретизация
перевод обязательств в ценные бумаги
Популярный метод решения проблем с потенциально неокупаемыми издержками электроэнергетических предприятий. Представляет собой перевод обязательств этих предприятий в ценные бумаги, то есть создание финансового залогового обязательства или облигации, обеспеченных стабильным потоком дохода, который гарантирует выплату основной суммы и процентов по этим бумагам. Этот механизм позволяет электроэнергетическим предприятиям получить авансом единовременные средства с продажи ценных бумаг. Требует создания отчуждаемого права собственности, позволяющего за счет потребителей коммунальных услуг покрыть убытки за их переход к другому поставщику («плата за переход к другому поставщику») или других видов обязательной платы, налагаемой на потребителей. Такая плата обычно, хотя и не всегда, основывается на доле неокупаемых (вынужденных) затрат электроэнергетического предприятия. При секъюретизации, электроэнергетическое предприятие обычно передаёт право собственности назначенному доверительному собственнику («независимому третьему лицу на случай возможного банкротства»). Доверительный собственник выпускает облигации и перечисляет электроэнергетическому предприятию выручку от продажи ценных бумаг на финансовом рынке за вычетом затрат по сделке. Далее держатели облигаций получают право взимать плату с потребителей электроэнергетических предприятий, для которых эта плата обязательна. Электроэнергетическое предприятие или распределительная компания собирает платежи с потребителей и перечисляет вырученные средства доверительному собственнику, который затем выплачивает их держателям облигаций. Выручка электроэнергетического предприятия в этом случае равна текущей стоимости полученных от потребителей платежей за вычетом отчислений держателям ценных бумаг («дисконтированной текущей стоимости потребительских платежей»).
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]EN
securitization
An often discussed means of dealing with potential electric utility "stranded costs" is securitization. Securitization refers to the creation of a financial security or bond that is backed by a revenue stream pledged to pay the principal and interest of that security. This device provides utilities an up-front, lump-sum payment from the sale of the security. Securitization requires the creation of a transferrable property right to collect from the utility's ratepayers a "customer transition charge" or through some other "non-bypassable" obligation placed on ratepayers. The charge is usually, but not always, based on some portion of the utility's "stranded" or uneconomic costs. If this option is exercised by the utility, the property right can be transferred by the utility to a designated trustee, a "bankruptcy remote special purpose entity." the trustee then issues a bond and pays the utility the cash proceeds from the sale of the security in the financial market less transaction costs. The securitized bondholders then have the right to collect the charge from the utility's customers that are obligated to pay it. The utility or distribution company collects the customer charge from the customers and transfers the funds to the trustee that then transfers it to the securitized bondholders. The cash proceeds the utility receives should equal the discounted present value of the customer charge revenue stream.
[Англо-русский глосcарий энергетических терминов ERRA]Тематики
Синонимы
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > секьюретизация
-
59 савырымаш
саварымашГ.: сӓрӹмäшсущ. от савыраш1. поворачивание, поворот, разворачивание, изменение положения или направления чего-л.Вуйым савырымаш поворачивание головы;
пырням савырымаш переворачивание бревна;
машинам савырымаш разворачивание машины.
2. возвращение, возвратКӱсыным савырымаш возвращение долга.
Улазым пел корно гыч савырымаш садак нимом ыш пу. Возвращение извозчика с полдороги всё равно ничего не дало.
Кӱсеным савырымаш выворачивание кармана;
мешакым савырымаш выворачивание мешка.
4. перевод, переключение (темы)Ойым весыш савырымаш переключение разговора на другое.
Сравни с:
кусарымаш5. перевод, превращение во что-л.Киндым оксаш савырымаш превращение хлеба в деньги;
прозым почеламутыш савырымаш перевод прозы в стих;
рушлаш савырымаш перевод на русский язык.
Сравни с:
кусарымаш6. склонение кого-л. на что-л.Паша тудым шке велышке савырымаште огыл, а йӧршеш весыште. Дело не в склонении его на свою сторону, а совсем в другом.
7. перен. приворот, привораживание, колдовствоКачым савырымаш привораживание юноши;
чоным савырымаш привораживание сердца.
-
60 высокозащищённая заглублённая цель
Military: hard and deeply buried target (контекстуальный перевод на русский язык), HDBT (сокр. от "hard and deeply buried target"; контекстуальный перевод на русский язык)Универсальный русско-английский словарь > высокозащищённая заглублённая цель
См. также в других словарях:
Русский перевод — Жанр … Википедия
Русский перевод (сериал) — Русский перевод Russkij Perevod ترجمة روسية Жанр боевик, политический детектив Режиссёр Александр Черняев Продюсер Александр Черняев Дмитрий Глущенко … Википедия
Русский перевод (телесериал) — Русский перевод Russkij Perevod ترجمة روسية Жанр боевик, политический детектив Режиссё … Википедия
Перевод Библии — Библия Портал Библия Иудаизм • Христианство … Википедия
Перевод Библии (Российское библейское общество) — Библия … Википедия
Перевод — 1. ТЕОРИЯ ЛИТЕРАТУРНОГО ПЕРЕВОДА. Литературный (или художественный) П. представляет собой проблему, далеко выходящую за пределы чистой литературно лингвистической техники, поскольку каждый перевод есть в той или иной мере идеологическое освоение… … Литературная энциклопедия
Русский язык в Белоруссии — является одним из двух государственных языков. Данный статус русский язык получил согласно результатам республиканского референдума 1995 года, когда за придание русскому языку статуса государственного проголосовало 83,3 % населения,… … Википедия
Перевод медицинских текстов — Перевод медицинских текстов или медицинский перевод, это перевод с одного языка на другой специализированных медицинских публикаций и текстов частного характера, содержание которых непосредственно связано со здоровьем человека. Особая … Википедия
перевод — пересылка, (банковский) трансферт; уплата; превращение, преобразование, пересчёт, конверсия; переключение, назначение, трансляция, потребление, транзакция, глосса, перерасчет, переложение, подстрочник, перебазирование, обмен, отправление,… … Словарь синонимов
Русский драматический театр Литвы — Русский драматический театр Русский драматический театр Литвы профессиональный государственный театр драмы в … Википедия
Русский театр Литвы — Русский драматический театр Русский драматический театр Литвы профессиональный государственный театр драмы в Вильнюсе, действующий с 1946 года. Располагается в здании театра на Погулянке по адресу улица Йоно Басанавичяус, 13 (Jono Basanavičiaus… … Википедия