-
1 через
-dan; ile,aracılığıyla,kanalıyla; sonra* * *1) ...danперейти́ че́рез мост — köprüden geçmek
че́рез ре́ку есть мост — nehir üzerinde bir köprü var
прое́хать че́рез лес — orman içinden geçmek
перевали́ть че́рез хребе́т — sıradağı aşmak
прони́кнуть в дом че́рез окно́ — evin içine pencereden girmek
э́кспорт това́ров, осуществля́емый страно́й че́рез э́тот порт,... — ülkenin bu limandan yaptığı ihracat...
он посмотре́л на нас че́рез плечо́ — bize omuzu üzerinden baktı
мы пое́дем че́рез Ки́ев — Kiev yoluyla gideceğiz
2) ...dan; ile; aracılığıyla, kanalıylaсообщи́ть че́рез газе́ту — gazeteden duyurmak
обрати́ться с про́сьбой че́рез дире́кцию — müdürlük kanalıyla müracaatta bulunmak
гла́дить че́рез вла́жную тря́пку — nemli bezle ütülemek
э́то сло́во пи́шется че́рез два "и" — bu kelime iki "i" ile yazılır
3) sonraя верну́сь че́рез час — bir saat sonra dönerim
че́рез киломе́тр на́ша маши́на ста́ла — bir kilometre yol aldıktan sonra arabamız pan yaptı
4) в соч.бри́ться че́рез день — gün aşırı tıraş olmak
принима́йте лека́рство че́рез три часа́ — ilaçtan her üç saatte bir alınız
пры́гать че́рез две ступе́ньки — basamakları ikişer ikişer atlamak
-
2 перебрасывать
несов.; сов. - перебро́ситьперебро́сить мешо́к че́рез плечо́ — çuvalı omuzlamak
2) в соч.перебра́сывать мост че́рез ре́ку — nehir üzerinde köprü kurmak
3) (переводить куда-л.) nakletmek, geçirmek; kaydırmak ( войска); ulaştırmak (доставлять что-л.) -
3 выселять
çıkarmak,sokağa atmak* * *несов.; сов. - вы́селитьçıkarmak; (sokağa) atmak; tehcir etmek ( переселять)выселя́ть кого-л. че́рез суд — birini icra yoluyla evden çıkarmak
-
4 идти
несов.; сов. - пойти́1) тк. несов. gitmek; yürümek; gelmekидти́ домо́й — eve gitmek
идти́ пешко́м — yayan gitmek; yürümek
идти́ ры́сью — tırıs gitmek
иди́ к доске́! (ученику) — tahtaya kalk!
иди́ впереди́! — öne düş!
2) тк. несов. (двигаться, перемещаться) gitmek; yürümek; yol almakпо́езд шёл бы́стро — tren hızlı gidiyordu
су́дно шло на Оде́ссу — gemi Odesa'ya doğru yol alıyordu
навстре́чу шёл грузови́к — karşıdan bir kamyon geliyordu
иди́ по сле́ду — izi takip et
3) (отправляться, направляться) gitmek; yürümekидти́ на охо́ту — ava gitmek
пошёл бы погуля́л — gidip gezsen
идти́ в го́сти — misafirliğe gitmek
она́ пошла́ за водо́й — suya gitti
пошли́ / пойдём в кино́ — sinemaya gidelim
враг шёл на Москву́ — düşman Moskova'ya yürüyordu
4) тк. несов., перен. (двигаться, развиваться в каком-л. направлении) gitmekидти́ вперёд — ilerlemek; gelişmeler kaydetmek
идти́ к це́ли — hedefe doğru gitmek / ilerlemek
идти́ от побе́ды к побе́де — zaferden zafere koşmak
5) ( соглашаться) yanaşmak; kabul etmekпойти́ на предло́женные усло́вия — önerilen koşulları kabul etmek
пойти́ на усту́пку — ödüne gitmek
на тако́е де́ло он не пойдёт — böyle bir işe yanaşmaz
идти́ на расхо́ды — masraflar ihtiyar etmek
6) (выступать противником кого-чего-л.) karşı olmak; karşı çıkmak; karşı tutum / cephe almakпро́тив тебя́ он не пойдёт — sana karşı çıkmaz
идти́ про́тив зако́на — kanuna karşı gelmek
7) (вступать, поступать куда-л.) girmekо́сенью он пойдёт (посту́пит) в шко́лу — sonbaharda okula gidecek
идти́ в а́рмию — askere gitmek; orduya girmek
8) ( доставляться) gelmek; gitmekсюда́ идёт сырьё, отсю́да - гото́вые изде́лия — buraya hammadde(ler) gelir, buradan da mamul maddeler / eşya gider
пи́сьма всё иду́т и иду́т — mektupların ardı arkası kesilmiyor
9) тк. несов. (приближаться, появляться) gelmekпо́езд идёт! — tren geliyor!
весна́ идёт — перен. bahar giriyor / geliyor
10) ( отправляться - о транспорте) kalkmak; hareket etmekпо́езд идёт в час — tren birde kalkıyor
11) тк. несов. ( действовать - о механизмах) işlemekчасы́ не иду́т — saat işlemiyor
12) ( об осадках) yağmakпохо́же, пойдёт снег — hava karlayacağa benziyor
13) тк. несов. (иметь место, происходить, производиться) yapılmak; yer almak; yürümek, gitmek ( развиваться)шла война́ — savaş yapılıyordu
иду́т перегово́ры — görüşmeler yapılıyor
в до́ме шла побе́лка — evde badana yapılıyordu
как иду́т дела́? — işler nasıl gidiyor / yürüyor?
торго́вля шла пло́хо — ticaret kötü gidiyordu
14) тк. несов. (проходить, протекать, длиться) geçmekвре́мя идёт — vakit geçiyor / ilerliyor
шли го́ды — yıllar yılları / birbirini kovalıyordu
шёл пя́тый час — saat dördü geçmişti
де́вушке шёл шестна́дцатый год — kız on altısını sürüyordu
идёт уже́ тре́тья неде́ля, как... — üçüncü haftadır...
15) тк. несов. ( пролегать) gitmek; uzanmakкуда́ идёт э́та доро́га? — bu yol nereye gider / çıkar?
хребе́т идёт с за́пада на восто́к — sıradağ batıdan doğuya doğru uzanır
э́тот проспе́кт идёт че́рез весь го́род — bu anacadde kenti boydan boya kateder
да́льше идёт лес — ötesi orman
16) (выходить, выделяться) çıkmak gelmek; yayılmak ( распространяться); akmak ( течь), sızmak; kaçmak ( просачиваться)вода́ идёт? (из крана) — su geliyor mu?
от земли́ шёл пар — topraktan bir buğudur tütüyordu
газ шёл из кла́пана — gazı kaçıran supaptı
у него́ но́сом пошла́ кровь — burnundan kan geldi
из трубы́ пошёл дым — baca tütmeye başladı
17) ( в играх) sürmek; oynamakидти́ с да́мы — kızı oynamak
он пошёл конём — atı sürdü / oynattı
18) ( предназначаться) kullanılmakна что идёт э́тот мех? — bu kürkler ne için kullanılır?
ма́сло, иду́щее в пи́щу — yemeklik yağ
19) ( расходоваться) gitmekде́нег идёт нема́ло — az para gitmiyor
цеме́нта пойдёт не бо́льше то́нны — bir tondan fazla çimento gitmez
на костю́м пошло́ три ме́тра — kostüm için üç metre gitti
20) разг. (находить сбыт, спрос) geçmek; aranmak; rağbet görmekра́ньше э́тот това́р шёл о́чень хорошо́ — önceleri bu mal çok geçiyordu / aranıyordu
почём иду́т сли́вы? — erik kaçtan satılıyor?
ему́ уже́ идёт зарпла́та — maaşı işliyor artık
проце́нты иду́т (с вклада) — faizi işliyor
за сверхуро́чную рабо́ту идёт надба́вка — fazla mesai için zam ödenir
22) (украшать, быть к лицу) gitmek; yakışmakэ́та шля́па тебе́ идёт — bu şapka sana gidiyor
коке́тство ей не идёт — ona cilve yakışmaz
23) тк. несов., разг. (входить, вдвигаться) girmekсапо́г не идёт на́ ногу — ayağım bu çizmeye girmiyor
24) oynamakгде идёт э́та карти́на? — bu filim nerede / hangi sinemada oynuyor
пье́са пойдёт в двух теа́трах — oyun / piyes iki tiyatroda oynanacak
25) ( выходить замуж) varmakза тако́го, как ты, она́ не пойдёт — senin gibisine varmaz
26) тк. несов., перен., разг. (иметь каким-л. результатом, показателем) olmakна́ша кома́нда идёт на второ́м ме́сте — bizim takım ikinci durumdadır
он идёт на одни́ тро́йки — aldığı notlar hep orta
••речь пойдёт не об э́том — söz edilecek olan bu değil
вода́ пошла́ на у́быль — sular inmeye başladı
идти́ на по́мощь кому-л. — birinin yardımına koşmak
мы гото́вы идти́ за тобо́й — arkandan gelmeye hazırız
иду́т слу́хи, что... —...dığı söyleniyor / rivayet ediliyor
пошли́ слу́хи, что... —...dığı yolunda söylentiler çıktı
пошли́ спле́тни — dedikodu alıp yürümüştü
докуме́нт пойдёт на по́дпись — belge imzaya sunulacak
-
5 интервал
м, врзaralık; araс интерва́лом в метр — bir metre ara ile
с интерва́лом в три дня — üç gün ara ile
печа́тать че́рез два интерва́ла — iki aralıklı daktilo etmek
-
6 испытание
с1) deneme; sınamaя́дерные испыта́ния — nükleer denemeler
производи́ть испыта́ние чего-л. — bir şeyi denemek
находи́ться в ста́дии испыта́ния — deneme safhasında olmak
приёмные испыта́ния — kabul / giriş sınavı
вы́держать испыта́ние вре́менем — zamanın sınavından / imtihanından geçmek
пройти́ че́рез разли́чные испыта́ния — çeşitli sınavlardan geçmek
вы́держать испыта́ние огнём и желе́зом — kan ve ateş sınavından geçmek
-
7 край
kenar* * *м1) kenarкра́й про́пасти — uçurumun kenarı
на кра́ю́ го́рода — şehrin kenarında
по́лный до кра́ёв — sıvama; silme
нали́ть / напо́лнить / насы́пать до кра́ёв — sıvama / silmece / ağzına kadar doldurmak
нали́ть не до кра́ёв (ча́шку, стака́н) — dudak payı bırakmak
2) (страна, местность) memleket; yurt; ülke; diyarродно́й кра́й — memleket
в на́ших кра́я́х — bizim memlekette
в чужи́х кра́я́х — yad ellerde; gurbette
кра́й озёр и лесо́в — göl ve ormanlar diyarı / ülkesi
3) kray, eyaletКраснода́рский кра́й — Krasnodar krayı / eyaleti
••на кра́ю́ све́та — dünyanın öbür ucunda
быть на пере́днем кра́е экономи́ческого строи́тельства — ekonomik kuruluşun en ön saflarında olmak
тре́тий с кра́ю — sondan üçüncü
хвати́ть че́рез кра́й — dozunu kaçırmak
-
8 лета
мн.1) ( годы) yıllarче́рез пять лет — beş yıl sonra
она́ пять лет за́мужем — kadın beş senelik evlidir
за свои́ шестьдеся́т с ли́шним лет он... — altmış şu kadar yıllık ömründe...
он о́тдал со́рок лет (свое́й жи́зни) пре́ссе — kırk yılını basına verdi
2) ( возраст) yaşско́лько тебе́ / вам лет? — yaş kaç?
ему́ пять лет — beş yaşındadır
ребёнок лет пяти́ — beş yaşlarında bir çocuk
респу́блике со́рок лет — cumhuriyet kırk yaşındadır
он ва́ших лет — sizin yaştadır
ему́ лет шестьдеся́т — altmışlık var
они́ одни́х лет — yaşları bir, onlar yaşıttır
с ма́лых лет — küçük yaştan beri / küçükkenden beri
он вы́глядит моло́же свои́х лет — yaşını göstermiyor
••войти́ в лета́ — yaşını (başını) almak
по мо́лодости лет — toy olduğundan; toyluktan
на ста́рости лет — ihtiyarlıkta; ihtiyar haliyle; bu yaşa girdikten sonra; bu yaştan sonra
пожела́ть кому-л. до́лгих лет (жи́зни) — uzun ömürler dilemek
-
9 пара
çift* * *ж1) çiftпа́ра чуло́к — bir çift çorap
у э́того сапога́ нет па́ры — bu çizmenin teki yok
почём? - Рубль па́ра — kaça?- Çifti bir rubleye
2) çift, eşпожила́я па́ра — yaşlı bir çift
танцу́ющие па́ры — dans eden çiftler
оста́ться без па́ры (в игре при жеребьёвке) — eşsiz kalmak
в э́том бале́те он выступа́л в па́ре с Петро́вой — bu bale temsiline Petrova eşliğinde katıldı
3) разг. birпа́ра но́жниц — bir makas
па́ра брюк — bir pantolon
4) ( мужской костюм) kostüm ( yeleksiz)5) → сказ., разг. denkона́ тебе́ не па́ра — senin dengin değil o
6) прост. bir ikiче́рез па́ру дней — bir iki gün sonra
я то́же хочу́ сказа́ть па́ру слов — benim de bir iki söyleyeceğim var, benim de bir / iki çift sözüm var
7) разг. ikiкупи́ть па́ру я́блок — iki elma almak
••па́ра пустяко́в — прост. işten bile değil
два сапога́ па́ра — ≈ hımhımla burunsuz birbirinden uğursuz
-
10 перебегать
несов.; сов. - перебежа́тьперебега́ть че́рез доро́гу — koşarak yolun karşı yanına geçmek
2) разг. ( переходить на сторону противника) düşmana kaçmak, düşman yanına geçmek -
11 продираться
разг.1) yırtılmak2) ( пробираться) zorla kendine yol açmakче́рез толпу́ нельзя́ бы́ло продра́ться — kalabalığı söküp geçmenin imkanı yoktu
-
12 пролегать
несов.; сов. - проле́чьgeçmek; uzanmakнаш путь пролега́л че́рез пять городо́в — yolumuz beş şehirden geçiyordu
-
13 пропускать
несов.; сов. - пропусти́ть1) врз geçirmek; kaçırmak, sızdırmakшто́ра не пропуска́ет све́та — perde ışık geçirmez
э́тот сосу́д пропуска́ет во́ду — bu küp suyu sızdırıyor
сты́ки (обши́вки) пропуска́ют во́ду — мор. armuzlar su sızdırıyor
пропусти́ть жи́дкость через фильтр — sıvıyı süzgeçten geçirmek
пропусти́ть мя́со через мясору́бку — eti kıyma makinesinden çekmek
колю́чая про́волока, по кото́рой пропу́щен (электро)то́к — elektrik yüklü dikenli teller
пропуска́ть суда́ через проли́в — gemileri boğazdan geçirmek
2) (обслуживать, обрабатывать) kapasitesi... olmak; hizmet sağlamak; bakmakпорт пропуска́ет миллио́н тонн гру́зов в год — limanın yıllık yükleme ve boşaltma kapasitesi bir milyon tondur
3) geçirmek (давать пройти, проехать); (çekilerek) yol vermek ( давать дорогу); içeri bırakmak, içeri sokmak (впускать куда-л.)он пропусти́л меня́ впере́д — beni öne geçirdi
толпа́ пропусти́ла нас — kalabalık açılarak bize yol verdi
че́рез проли́в врага́ не пропусти́ли — düşmanı boğazdan içeri sokmadılar
4) (разрешать к напечатанию, демонстрации и т. п.) müsaade etmekкоми́ссия э́тот фильм не пропусти́ла — komisyon bu filmin gösterilmesine müsaade etmedi
5) спорт. yaptırmakон пропусти́л два мяча́ в свои́ воро́та — kendi kalesine iki gol yaptırmış
кома́нда заби́ла 10, и пропусти́ла 6 голо́в / мяче́й — takım 10 gol atıp 6 gol yedi
6) ( упускать) kaçırmakпропусти́ть удо́бный слу́чай — fırsatı kaçırmak
7) (при чтении, переписывании, подсчете) atlamak; geçmekпропу́щенная строка́ — atlanan satır
ока́зывается, я пропусти́л два сло́ва — iki kelime atlamışım
э́ти подро́бности пропусти́ — bu ayrıntıları geç
8) ( не являться) gelmemek, bulunmamakон пропусти́л три уро́ка — üç derse gelmedi
9) разг. ( выпить) atmak, yuvarlamakпропусти́ть по рю́мочке / по ма́ленькой — birer tek atmak
-
14 растворяться
I несов.; сов. - раствори́ться I( открываться) açılmakII несов.; сов. - раствори́ться II1) erimek, çözünmekсмола́ в воде́ не растворя́ется — reçine suda çözünmez
2) перен. eriyip gitmekче́рез мину́ту маши́на раствори́лась в темноте́ — bir dakika sonra araba karanlıkta eridi gitti
-
15 свобода
ж, врзözgürlük; serbestlikсвобо́да сло́ва, печа́ти, собра́ний, сою́зов — söz, basın, toplanma, dernek kurma özgürlüğü
полити́ческие права́ и свобо́ды — siyasal hak ve özgürlükler
свобо́да и необходи́мость — филос. özgürlük ve zorunluluk
свобо́да де́йствий — eylem özgürlüğü, hareket serbestliği
вы́пустить кого-л. на свобо́ду — salıvermek, serbest bırakmak, tahliye etmek
предоста́вить кому-л. свобо́ду вы́бора — birini seçmekte serbest bırakmak
позна́ть вкус свобо́ды — özgür olmanın tadını tatmak
свобо́да прохо́да че́рез проли́вы — boğazlardan geçiş serbestliği
••на свобо́де (на досуге) — boş vakit olduğu zaman
См. также в других словарях:
рез — рез, а … Русский орфографический словарь
рез — рез/ … Морфемно-орфографический словарь
рез. — рез. резюме Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. р. рез. резьба рез. резерв резервный Словари: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО … Словарь сокращений и аббревиатур
Рез — Андреас (псевдоним A. Rez, Карл Биро, 1898 ) венгерский писатель. Р. в мещанской семье. Учился в средней ремесленной школе, по окончании к рой работал техником по машиностроению на будапештских предприятиях. Участвовал в революционном движении… … Литературная энциклопедия
рез-т — результат Культурология. XX век. Энциклопедия. 1998 … Энциклопедия культурологии
Рез — м. Процент от денег, данных взаймы (в Российском государстве IX XIII вв.). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Рез — (Rhesus, Ρήσος). Фракийский царь, союзник троянцев в войне с греками. Так как было предсказано, что Троя не будет взята, если белоснежные кони Реза напьются из Ксанфа или поедят троянского корма, то Диомед и Одиссей убили Реза в ночь его прибытия … Энциклопедия мифологии
рез — сущ., кол во синонимов: 5 • борозда (24) • надрез (9) • порез (8) • … Словарь синонимов
рез — а; м. 1. к Резать (1 зн.); разрез. Линия реза. // Углубление, сделанное чем л. режущим; надрез, порез. 2. В древней Руси: процент от денег, данных взаймы … Энциклопедический словарь
рез — разрез обрезок вырезать — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы разрезобрезоквырезать EN cut … Справочник технического переводчика
рез — I [ريز] 1. асоси замони ҳозираи феъл аз рехтан 2. ҷузъи пасини калимаҳои мураккаб ба маънои резанда: ашкрез, хунрез II [ريز] 1. хурд, майда, реза 2. тарзи навохтани босуръати оҳанги мусиқӣ; ҳавои рез оҳанги тезу босуръат; бе резу чош овардан… … Фарҳанги тафсирии забони тоҷикӣ