-
1 ребёночек
ngener. kindje -
2 пакшине
ребёночек -
3 otročiček
ребёночекotročlčki - ребятишки м. мн. , детишки м. мн. -
4 enfant
m, f1. ребёнок* (dim. ребёночек); дитя́* (dim. ди́тятко) vx., младе́нец (bébé); ма́льчик (garçon), де́вочка ◄е► (fille);un enfant en bas âge — малоле́тний <ма́ленький> ребёнок; Nathalie est une enfant charmante — Натали́ — очарова́тельный ребёнок <-ая де́вочка>; un enfant gâté — избало́ванный ребёнок; un enfant prodige — чу́до-ребёнок; вундерки́нд; un enfant terrible — ужа́сный ребёнок; зади́ра m, f; забия́ка m, f; les enfants assistés — прию́тские Rus. де́ти; де́ти из де́тского до́ма; la psychologie de l'enfant — психоло́гия ребенка, де́тская психоло́гия; le jardin d'enfants — де́тский сад; elle fait l'enfant — она́ ребя́чится <дура́чится>; ne faites pas l'enfant — не прики́дывайтесь [неви́нным] младе́нцем; ↑дово́льно ребя́читься; vous me prenez pour un enfant — вы меня́ счита́ете ребёнком; il n'y a plus d'enfant! — ох, уж э́ти де́ти!; вот так де́точки!; d'enfant — де́тский; ребя́чий fam.; un lit d'enfant — де́тская крова́тка; c'est un jeu d'enfant — его́ де́тская заба́ва; э́то су́щий пустя́к <су́щая бездели́ца>; mon enfant — дитя́ моё; сын мой; дочь мой; mon cher (chère) enfant — ми́лое дитя́; ми́л|ый <дорого́й> мой [ма́льчик]; -ая <дорога́я> моя́ [де́вочка]; asseyez-vous, mes enfants! — сади́тесь, де́ти!un enfant à la mamelle — грудно́й ребёнок, младе́нец;
║ fam.:il est bon enfant — он до́брый <сла́вный> ма́лый; он добря́к; il a un rire bon enfant — у него́ до́брый <доброду́шный> смех; il est l'enfant chéri de... — он люби́мец (+ G); un enfant de chœur — слу́жка; ne me prenez pas pour un enfant de chœur — не принима́йте меня́ за проста́чка <за неви́нного младе́нца>alors, les enfants, on y va! — начнём, ребя́та <бра́тцы fam.>!;
2. (fils, fille) ребёнок;pl. де́ти* (dim. дети́шки ◄е►);un enfant naturel — незаконнорождённый <незако́нный fam., внебра́чный> ребёнок; un enfant d'un autre lit — ребёнок от друго́й же́нщины; un enfant de père inconnu — ребёнок ∫ от неизве́стного отца́ <без отца́>; un enfant trouvé — подки́дыш, найдёныш vx.; un enfant adoptif — приёмный ребёнок, приёмыш fam.; un enfant de l'amour — дитя́ < плод> любви́; незако́нный <внебра́чный> ребёнок; un ménage sans enfants — безде́тные супру́ги, -ая па́ра; qui a beaucoup d'enfants — многоде́тный; quand elle a eu son premier enfant... — когда́ у неё роди́лся пе́рвый ребёнок...; ● c'est une enfant de la balle — ремесло́ у неё в кро́ви; она́ вы́росла в семье́ пото́мственных (+ G pl.); l'enfant prodigue — блу́дный сын; un enfant de troupe — сын по́лкаle grand-père avec ses enfants et petits-enfants — дед с детьми́ и вну́ками;
3. (originaire de) сын ◄-новья́, -ей, -вьям►, дитя́ élevé.;«La confession d'un enfant du siècle.» de Musset «— И́споведь сы́на века́» Мюссе́; «allons, enfants de la patrie...» «— вперёд, сыны́ отчи́зны...»; l'erreur est l'enfant de la précipitation — оши́бка — результа́т <дитя́> торопли́востиc'est un enfant du Midi (de Paris) — он сын <дитя́> ю́га (Пари́жа); он и́стый южа́нин (парижа́нин);
║ fig. (œuvre) де́тище -
5 kiddy
['kɪdɪ]1) Общая лексика: козлёночек, ребятёнок -
6 bebè
m. invar.младенец, ребёночек -
7 bambino
1. m.1) ребёнок, мальчик, мальчишка, маленький мальчик; (neonato) младенец; дитя (n.); (vezz.) ребёночек, мальчишечка, мальчонка, кроха (крошка) (m. e f.)"In questo mondo, fin da bambini bisogna saper mangiare di tutto" (C. Collodi) — "Жизнь так устроена, что с детства надо приучаться есть всё без разбору" (К. Коллоди)
hanno tre bambini: due maschi e una femmina — у них трое детей: два мальчика и девочка
3) (fig.) малый ребёнок, младенец, наивное существо, малое дитяti comporti come un bambino — ты ведёшь себя как ребёнок (по-детски, как малое дитя)
hai trent'anni e sei un bambino! — тебе уже тридцать лет, а ты ведёшь себя как несмышлёныш!
2. agg.неразвитый, незрелый3.•◆
bambino prodigio — вундеркинд (m. e f.)4.• -
8 bébé
m младе́нец, [ма́ленький] ребёнок* (dim. ребёночек) (âge); малы́ш* ◄а► m, -ка ◄е► f; малю́тка ◄о► m, f (termes d'affection);c'est un vrai bébé — он ∫ совсе́м ещё <настоя́щий> младе́нец; faire le bébé — ребя́читься ipf., вести́ ipf. себя́ по-ребя́ческиelle attend un bébé — она́ ждёт ребёнка;
■ adj.:ce qu'il est bébé! — како́й он ещё ребёнок!
-
9 kiddy
[ʹkıdı] n1. разг. ребёночек, детёныш, малыш2. козлёночек3. вор. жарг. вор, воришка (обыкн. кричаще одетый) -
10 kiddy
1. n разг. ребёночек, детёныш, малыш2. n козлёночек3. n вор. жарг. вор, воришка -
11 infan·o
дитя, ребёнок \infan{}{·}o{}{·}a детский, ребячий; ребяческий \infan{}{·}o{}aĵ{·}o детский поступок, детская выходка, ребячество \infan{}{·}o{}ar{·}o детвора, ребятня \infan{}{·}o{}ec{·}o детство \infan{}{·}o{}ec{·}a: \infan{}{·}o{}eca konduto детское, инфантильное поведение \infan{}{·}o{}ej{·}o детская площадка; детская комната; детская палата; детский сад (общее название помещения или места, предназначенного для детей) \infan{}{·}o{}et{·}o ребёночек, младенец, малыш, (малое) дитя \infan{}{·}o{}iĝ{·}i стать инфантильным; стать как ребёнок; ср. reinfaniĝi \infan{}{·}o{}ism{·}o мед. инфантилизм; инфантильность \infan{}{·}o{}ism{·}a инфантильный \infan{}{·}o{}ist{·}in{·}o няня (детская). -
12 Kindlein n
сущ.общ. ребёнок, дитя, ребёночек (устаревш.) -
13 agucuk
(-ğu)грудно́й ребёнок, ребёночекagucuk bebek или agucuk yavru — младе́нец
◊
agucuk bebecik! — баловни́к!, озорни́к! -
14 uşaqcığaz
сущ. ласк. ребёночек, ребёнок; дитя -
15 childie
[ʹtʃaıldı] n ласк. редк.ребёночек, деточка -
16 epsilon
-
17 Kindchen
n -s, = и Kinderchen -
18 Pamperletsch
m -(e)s, -e австр. разг.сосунок, ребёночек -
19 enfantelet
m уст. -
20 fantolino
См. также в других словарях:
ребёночек — ребёночек … Словарь употребления буквы Ё
ребёночек — ребёночек, детки, ребёночка, деток, ребёночку, деткам, ребёночка, деток, ребёночком, детками, ребёночке, детках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
ребёночек — РЕБЁНОК, нка, в знач. мн. употр. дети, ей и (разг.) ребята, ят, м. Мальчик или девочка в раннем возрасте, до отрочества. Грудной р. Р. дошкольного возраста. В семье двое детей. Как маленький р. кто н. (неопытен или наивен, доверчив). Он уже не р … Толковый словарь Ожегова
ребёночек — ребёночек, чка, мн. ч. реб ятки, ток … Русский орфографический словарь
ребёночек — реб/ёноч/ек/ … Морфемно-орфографический словарь
ребёночек — (2 м), Р. ребёночка; мн. не употр … Орфографический словарь русского языка
ребёночек — см. ребёнок; чка; м.; разг.; уменьш. ласк … Словарь многих выражений
ребёночек — чка, м. уменьш. ласк. к ребенок … Малый академический словарь
ребёнок — сущ., м., употр. очень часто Морфология: (нет) кого? ребёнка, кому? ребёнку, (вижу) кого? ребёнка, кем? ребёнком, о ком? о ребёнке; мн. кто? дети, (нет) кого? детей, кому? детям, (вижу) кого? детей, кем? детьми, о ком? о детях 1. Ребёнком… … Толковый словарь Дмитриева
РЕБЁНОК — РЕБЁНОК, нка, в знач. мн. употр. дети, ей и (разг.) ребята, ят, муж. Мальчик или девочка в раннем возрасте, до отрочества. Грудной р. Р. дошкольного возраста. В семье двое детей. Как маленький р. кто н. (неопытен или наивен, доверчив). Он уже не… … Толковый словарь Ожегова
ребёнок — нка; мн. ребя/та, бя/т см. тж. ребёночек, ребятишки, ребятки, ребяческий, ребячий а) (также в зн. мн … Словарь многих выражений