-
101 upset
1. [ʌp'set] гл.; прош. вр., прич. прош. вр. upset1)а) опрокидывать, переворачивать (лодку, автомобиль и т. п.)б) опрокидываться, переворачиватьсяSyn:3) расстраивать, огорчать, причинять огорченияIt upset me to learn of their attitude. — Я огорчился, узнав их мнение.
Syn:4) расстраивать ( здоровье); нарушать ( пищеварение)5) тех. обжимать; осаживать2. ['ʌpset] сущ.1) опрокидывание (лодки, машины и т. п.)2) срыв, крах, крушение (планов и т. п.)The revolution and the upset of opinions created a new order of taste. — Революция и разрушение общепринятых взглядов привели к новым склонностям и пристрастиям.
3) огорчение, расстройство4) недомогание; расстройство ( о здоровье)5) размолвка; ссораWe had only one upset there. — У нас там была только одна ссора.
Syn:6) неожиданное поражение (в соревнованиях, на выборах)3. [ʌp'set] прил.to score an upset over — нанести неожиданное поражение кому-л.
1) расстроенный, огорчённыйShe was upset to learn of their attitude. — Она была очень расстроена, узнав об их мнении.
2) расстроенный (о здоровье; обычно о желудке)4) перевёрнутый, опрокинутый•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]upset[/ref] -
102 variance
['vɛərɪən(t)s]сущ.1) разногласие; размолвка; спор, конфликтto be at variance — расходиться во мнениях; находиться в противоречии; быть в ссоре
She makes variance between rulers and subjects, between parents and children. — Она вносит раздор в отношения между правителями и подданными, между родителями и детьми.
to set at variance — вызывать конфликт, приводить к столкновению; ссорить
Syn:2) изменение, колебаниеThe temperature ranges from 36 to 81 Fahrenheit with a mean daily variance of 11. — Температура колеблется от 36 до 81 градуса по Фаренгейту со средним ежедневным колебанием в 11 градусов.
3) расхождение, несоответствие, противоречие4) биол. отклонение от вида, типа -
103 word
[wɜːd] 1. сущ.1) словоarchaic / obsolete words — устаревшие слова
dialectal / regional words — диалектные слова
four-letter / obscene words — непристойные, неприличные слова, ругательства
angry / cross / sharp words — резкие, оскорбительные слова
hollow / hypocritical words — неискренние, лживые слова
to distort smb.'s words — переиначить чьи-л. слова, исказить смысл чьих-л. слов
to say a few words about smth. — высказать своё мнение о чём-л.
She took the words right out of my mouth. — Она прямо читала мои мысли.
Don't breathe a word about it to anyone. — Об этом никому ни слова.
- harsh wordThere was no word of the incident in the newspapers. — В газетах не было ни слова о происшествии.
- hasty words
- high-sounding words
- sincere words
- borrowed words
- compound word
- foreign words
- monosyllabic words - guide word
- in a word
- in one wordGram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Word order[/ref][ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]Word classes[/ref]2) = words разговор, речьto put in a good word for smb. — произнести оправдательную речь в адрес кого-л.
3) замечание, высказывание (о чём-л., по поводу чего-л.)She said a few words about his last book. — Она сказала несколько слов о его последней книге.
4) ( words) размолвка, ссораto have words with smb. — крупно поговорить, поссориться с кем-л.
5) обещание, словоto break one's word — не сдержать обещание, нарушить клятву
She gave me her word that she would deliver the message. — Она дала мне слово, что доставит сообщение.
Syn:promise 1., declaration6) вести; известие, сообщениеto get the word out, to spread the word — сообщать (о чём-л.)
He sent us word that he would be late. — Он прислал нам сообщение о том, что будет поздно.
Syn:7) приказ, приказание, распоряжение, командаword of command — воен. команда
Don't move till I give the word. — Не двигайся, пока я не подам знак.
Syn:8) парольSyn:9) девиз; лозунгSyn:10) уст. поговорка, пословицаSyn:11) ( the Word) рел.; = the Word of God Слово Божие, Библия ( особенно Евангелие)Syn:12) ( words) текст (песни, роли), либретто (оперы, балета)••by word of mouth — устно; на словах
man of his word, woman of her word — человек слова, хозяин своего слова
to hang on / to smb.'s words — внимательно слушать, ловить каждое слово
to get a word in edgeways — ввернуть словечко, сделать дельное замечание
to take smb. at her / his word — поймать кого-л. на слове
to put in / say a word for smb. — замолвить словечко за кого-л.
It's too beautiful word words. — Слов нет - это прекрасно.
He hasn't a word to throw at a dog. — От него слова не добьёшься.
Hard words break no bones. посл. — Брань на вороту не виснет.
A word spoken is past recalling. посл. — Слово - не воробей, вылетит - не поймаешь.
- last wordA word to the wise. посл. — Умный с полуслова понимает.
- in so many words
- code word
- fair words
- have a word in smb.'s ear
- It is not the word!
- Upon my word!
- Sharp's the word!
- Mum's the word! 2. гл.1) формулировать, выражать словами; подбирать выраженияUnfortunately, your idea is coarsely worded. — К сожалению, ваша идея плохо сформулирована.
Syn:phrase 2.2) уст. говоритьThey worded it a long while. — Они долго говорили об этом.
Syn:3) австрал.; уст.; разг. заговаривать (с кем-л.), приставать (к кому-л.) -
104 tiff
n разг.размолвка, ссора -
105 misunderstanding
недоразумение имя существительное:недоразумение (misunderstanding, mistake, misconception, misapprehension, misunderstand, unpleasantness) -
106 rift
-
107 variance
дисперсия имя существительное: -
108 word
-
109 miff
-
110 pique
-
111 piqué
-
112 TIFF
TIFF имя существительное: -
113 miff
надутьсяразмолвкаразозлитьувянуть -
114 misunderstanding
недоразумениенедоразуменияразмолвка -
115 tiff
несогласиеразмолвкасердитьсяссориться -
116 tiffs
несогласиеразмолвка -
117 variance
вариацияизменениеколебаниенесоответствиепеременапротиворечиеразмолвкаразногласиерасхождениесменассорассоритьтипа -
118 tiff
-
119 altercation
n перебранка, препирательство; ссора; размолвкаСинонимический ряд:quarrel (noun) argument; beef; bickering; brabble; brannigan; brawl; clash; confrontation; contention; controversy; debate; difficulty; disagreement; dispute; dust; dustup; embroilment; falling-out; feud; fight; fracas; fray; fuss; hassle; imbroglio; knock-down-and-drag-out; miff; quarrel; rhubarb; row; ruckus; run-in; scuffle; set-to; spat; squabble; squall; tiff; tussle; unpleasantness; words; wrangle; wranglingАнтонимический ряд: -
120 among friends
См. также в других словарях:
размолвка — См. спор … Словарь синонимов
РАЗМОЛВКА — РАЗМОЛВКА, размолвки, жен. Легкая ссора. Размолвка между друзьями. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
РАЗМОЛВКА — РАЗМОЛВКА, и, жен. Небольшая ссора. Р. друзей (между друзьями). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
размолвка — РАЗМОЛВКА1, и, мн род. вок, дат. вкам, ж Отношения непродолжительных легких разногласий между кем л.; Син.: ссора, распря. Долго находиться в размолвке мы не могли. РАЗМОЛВКА2, и, мн род. вок, дат. вкам, ж Противоречие между кем л., приводящее к… … Толковый словарь русских существительных
Размолвка — ж. 1. процесс действия по гл. размолвиться 2. Результат такого действия; нарушение дружеских отношений; ссора (обычно несерьёзная, непродолжительная). Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
размолвка — размолвка, размолвки, размолвки, размолвок, размолвке, размолвкам, размолвку, размолвки, размолвкой, размолвкою, размолвками, размолвке, размолвках (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
размолвка — Искон. Суф. образование от размолвиться «поссориться», суф. преф. производного от молва … Этимологический словарь русского языка
размолвка — Образовано от глагола размолвиться – поссориться , являющегося производным от общеславянского глагола молвити … Этимологический словарь русского языка Крылова
размолвка — разм олвка, и, род. п. мн. ч. вок … Русский орфографический словарь
размолвка — (1 ж); мн. размо/лвки, Р. размо/лвок … Орфографический словарь русского языка
размолвка — Syn: ссора, распря (усил.), раздор Ant: перемирие … Тезаурус русской деловой лексики