-
1 разве
1) частица (правда?) sahi mi?; acaba?чаще не переводится:
ра́зве он не е́дет? — gitmiyor mu (acaba)?ра́зве так поступа́ют?! — böyle davranılır mı hiç?!
ра́зве ж э́то о́тдых?! — buna dinlenme mi denir?!
ра́зве не поэ́тому... ? — onun için değil midir ki... ?
ну ра́зве э́то не наха́льство? — bu, küstahlık değil de nedir?
2) частица ( может быть) acabaра́зве (мне) пойти́? — (acaba) gitsem mi?
я не спра́влюсь, ра́зве (что / то́лько) ты помо́жешь — ben başaramam, meğerki sen yardım edesin
-
2 разведка
ж1) aramaразве́дка и добы́ча не́фти — petrolün aranma ve çıkarılması
вести́ разве́дку (приро́дного) га́за — doğal gaz araması yapmak
2) воен. keşif (- şfi)разве́дка ме́стности — arazi keşfi
разве́дка бо́ем — cebri keşif
произвести́ разве́дку — keşif yapmak
напра́вить кого-л. в разве́дку — keşfe göndermek
3) ( войсковое подразделение) keşif birliği4) ( организация) haberalma / istihbarat servisi, haberalma örgütüстратеги́ческая разве́дка — stratejik istihbarat
-
3 развешивать
I несов.; сов. - разве́сить( на весах) tartmakII несов.; сов. - разве́сить, разве́шатьasmak; sermek (бельё и т. п.)балко́ны с разве́шенным бельём — çamaşır serili balkonlar
-
4 разведывательный
keşif °; haberalma °, istihbarat °разве́дывательный кора́бль — keşif gemisi
разве́дывательные слу́жбы — haberalma servisleri / örgütleri
-
5 разведывать
несов.; сов. - разве́дать1) воен. keşif yapmak, keşfetmekразве́дывать ме́стность — arazi keşfi yapmak
2) геол. arama yapmak; (arama yapıp) keşfetmek тк. сов. -
6 агентурный
в соч.агенту́рная разве́дка — (gizli) haberalma servisi
-
7 беспилотный
беспило́тный самолёт-разве́дчик — pilotsuz keşif uçağı
-
8 бой
savaş; dövüş; maç,yarışma* * *м1) savaşвести́ бой — savaş / muharebe yapmak, savaşmak
разве́дка бо́ем — cebri keşif
сдать го́род без бо́я — şehri savaş yapmadan teslim etmek
2) ( борьба) savaşкла́ссовые бои́ — sınıf savaşları
3) спорт. dövüş, maç; yarışma ( в боксе)судья́ останови́л бой — hakem maçı durdurdu
бой быко́в — boğa güreşi
4) прост. (битьё, побои) dayak (-ğı)5) ( убой) vurma6) ( разбивание) kırma7) (стекло и т. п.) kırıkтре́снувшие я́йца иду́т как бой — çatlamış yumurta kırık olarak satılır
8) в соч.бой часо́в — saatin çalması
часы́ с бо́ем — çalar saat
••дать бой чему-л. — (bir şeye karşı) savaş vermek
бить кого-л. сме́ртным бо́ем — öldüresiye dövmek
петуши́ные бои́ — horoz döğüşü
-
9 будто
sanki,-mış gibi; güya* * *1) союз (как, словно) sankiон вёл себя́ так, (как) бу́дто ничего́ не произошло́ — (sanki) bir şey olmamış gibi davranıyordu
2) союз ( что - с оттенком сомнения) ki......mişон говори́т, бу́дто сам ви́дел — diyor ki kendi gözüyle görmüş
я сде́лал вид, бу́дто сплю — uyuyormuşum gibi yaptım
3) частица, разг. (кажется) переводится формами на...mişбольно́му бу́дто (бы) ле́гче — hasta rahatlamış (gibidir)
он бу́дто бы не е́дет — gitmiyormuş
4) частица sanki, güyaуж бу́дто ты так спеши́шь? — sanki o kadar acelen varmış?
бу́дто нет други́х приме́ров! — sanki başka bir örnek yokmuş (gibi)!
5) частица, разг. (разве, неужели) sahi mi? -
10 бурение
sondaj* * *сразве́дочное буре́ние — arama sondaj(lar)ı
буре́ние сква́жин — kuyu açma / açılması
ско́рость буре́ния — delme hızı
-
11 визуальный
в соч.визуа́льный полёт — ав. görerek uçuş
визуа́льная разве́дка — воен. göz keşfi
-
12 воздушный
hava(sıfat),hafif* * *1) врз hava °; havaiвозду́шное простра́нство (страны́) — gökler hava ülkesi / sahası
возду́шный ка́бель — havai kablo
возду́шная разве́дка — hava keşfi
2) в соч.возду́шный то́рмоз — pnömatik / havalı fren
3) перен. ( лёгкий) hafif••возду́шная ва́нна — hava banyosu
возду́шный шар — balon
возду́шная я́ма — hava boşluğu
стро́ить возду́шные за́мки — yedi kubleli hamam kurmak
посла́ть возду́шный поцелу́й — öpücük gönderme
-
13 дозор
-
14 или
1) ya da; veyaи́ли... и́ли — ya... ya...
будь то друг и́ли враг — ister dost ister düşman olsun
свобо́да и́ли смерть! — ya hürriyet ya ölüm!
он не мог реши́ть, е́хать и́ли нет — gitmekle gitmemek arasında karar veremiyordu
нра́вится нам э́то и́ли нет — hoşumuza gitsin gitmesin
2) ( иначе) yoksa3) ( разве) yoksa4) ( то есть) yani -
15 оперативный
1) ( хирургический) cerrahiоперати́вное вмеша́тельство — cerrahi müdahale
2) воен. operatif, harekat °операти́вная разве́дка — operatif keşif
операти́вный резе́рв — harekat ihtiyatı
операти́вный отде́л (шта́ба) — harekat şubesi
3) ( эффективный) etkiliприня́ть операти́вные ме́ры — çabuk sonuç verecek etkili önlemler almak
-
16 разведочный
arama °; keşif °разве́дочные рабо́ты геол. — arama işleri
-
17 разведчик
м1) воен. keşif eri, keşifçi2) ( агент разведки) haberalma / istihbarat ajanı; haberalmacı, istihbarat subayı ( офицер разведки)3) ( самолёт) keşif uçağı4) arayıcıразве́дчики не́фти — petrol arayıcıları
-
18 развертываться
несов.; сов. - разверну́ться1) (о скатанном, сложенном, завёрнутом) açılmakсвёрток разверну́лся — paket açıldı
2) воен. ( располагаться в ширину по линии фронта) açılmak3) перен., разг. ( проявлять себя) neye kadir olduğunu göstermek4) перен. ( принимать широкий размах) büyük boyutlar kazanmak, geniş ölçüler almakэ́то движе́ние бу́дет разве́ртываться и в дальне́йшем — bu hareket ileride de yayılıp gelişecektir
5) ( делать поворот) (geri) dönüş yapmakсамолёт разверну́лся на 180 гра́дусов — uçak yarım dönüş yaptı
-
19 развеять
-
20 разрешение
с1) ( позволение) izin (- zni), müsaadeон уе́хал без разреше́ния — izinsiz gitti
без моего́ разреше́ния ничего́ не покупа́й — benim iznim olmadan bir şey alma
2) ruhsat, ruhsatname; müsaade (belgesi)разреше́ние на разве́дку не́фти — petrol arama ruhsatnamesi
вы́дать разреше́ние на съёмку фи́льма — filmin çekilmesine ruhsat vermek
3) (вопроса и т. п.) çözme, çözümразреше́ние противоре́чий — çelişkilerin çözülmesi / çözümü
••с Ва́шего разреше́ния... — müsaadenizle
См. также в других словарях:
разве — 1. нареч. В вопросительном предложении, имеющем целью удостовериться в истинности чего–н., употр. в знач. неужели, правда ли, что. «Разве гром бывает немотою болен?» Маяковский. «Разве не случается, дядюшка, что оттолкнешь человека и после… … Толковый словарь Ушакова
РАЗВЕ — церк. развее ·стар., предл. или нареч. с род. опричь, кроме, окроме, исключая, за исключеньем. Разве мене, кроме меня. Четыре тысящи, разве жен и детей, Матф. Разве нас найдутся охотники. А бояре в том суде не сидят, развее писарей. | нареч.… … Толковый словарь Даля
РАЗВЕ — 1. частица. Употр. при вопросе, выражая сомнение, недоверие, так ли, правда ли. Р. он уже приехал? Он уезжает. Р.? Р. можно?! (выражение резкого неодобрения, осуждения; разг.). 2. частица. Выражает колебание и неуверенную готовность решиться,… … Толковый словарь Ожегова
разве — Неужели, ужели, неужто, или, что ли, будто; аль, нешто. Разве не видишь? Не видишь, что ли? Вы, да не поймете? Неужели я? А то кто же? .. См … Словарь синонимов
разве — РАЗВЕ, неужели, устар. ужели, устар. ужель, разг. неужто, разг. сниж. неужли … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
разве — (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
разве — I. частица. 1. (в вопросит. предл.). Употр. для выражения сомнения, недоумения, недоверия; неужели, возможно ли, так ли, правда ли. Р. ты не знаешь, что он приехал? Р. это случилось в прошлом году? А (да) р. есть опасность? Р. ты читал эту… … Энциклопедический словарь
разве — 1. частица. 1) а) в вопросит. предл. употр. для выражения сомнения, недоумения, недоверия; неужели, возможно ли, так ли, правда ли. Ра/зве ты не знаешь, что он приехал? Ра/зве это случилось в прошлом году? А (да) ра/зве есть опасность? Ра/зве ты… … Словарь многих выражений
разве — Заимств. из ст. сл. яз., где оно восходит к общеслав. *orzvě, форме местн. пад. *orzvъ «часть, половина», суф. производному от *ordz > раз (см. разбавить), суф. образованию от той же основы, что др. инд. árdhas «часть, половина». Ср. кроме.… … Этимологический словарь русского языка
разве — хай; разве ты не знаешь? сӣ са̄расиси, хай? … Русско-нанайский словарь
Разве Люцина девушка? — Czy Lucyna to dziewczyna? Жанр комедия Режиссёр Юлиуш Гард … Википедия