-
1 разбрызгиваться
spitБольшой англо-русский и русско-английский словарь > разбрызгиваться
-
2 разбрызгиваться
Англо-русский словарь технических терминов > разбрызгиваться
-
3 spatter
ˈspætə
1. сущ.
1) брызганье, обрызгивание Syn: sprinkle
1.
2) брызги (грязи, дождя) ;
следы, пятна от брызг( на чем-л.) a spatter of bullets ≈ град пуль Syn: splash
1.
3) небольшое количество, капля a spatter of applause ≈ жидкие хлопки Syn: sprinkle
1.
2. гл.
1) забрызгивать, разбрызгивать, брызгать;
расплескивать Be careful with that brush, you're spattering paint( all) over the floor. ≈ Будь аккуратнее с этой кисточкой: ты брызгаешь краской на пол. Passing traffic has spattered the wall up with mud. ≈ Проезжающие машины забрызгали стены грязью. Syn: bespatter, splash
2., sprinkle
2.
2) испещрять, покрывать, усеивать The walls were spattered with placards. ≈ Стены были увешаны афишами. Mistakes were spattered throughout the whole article. ≈ В статье было полно ошибок. Syn: stud I
2., dot I
2.
3) возводить клевету, чернить Syn: bespatter, defame брызги дождик (тж. a * of rain) малое количество - a * of applause жидкие хлопки брызгать;
разбрызгивать, расплескивать - to * mud on one's clothes заляпать одежду грязью - the wind *ed snow against the window ветер бросал в окна хлопья снега обрызгать, забрызгать, обляпать - to * the floor with grease забрызгать пол жиром - a passing lorry *ed me with mud проезжавший грузовик обдал меня грязью разбрызгиваться, падать брызгами - water *ed into the washbasin вода брызгала в раковину - the spray from the hose *ed over the people струя воды из шланга обдала людей брызгами брызгать слюной усеивать, испещрять - *ed with stars усеянный звездами - green tweed *ed with white flecks зеленый твид в белую крапинку - the floor *ed with moonlight полосы лунного света на полу - mistakes were *ed throughout the whole article статья пестрела ошибками чернить, порочить - to * a man's good name запятнать чье-либо доброе имя, опорочить кого-либо spatter брызганье ~ брызги (грязи, дождя) ~ возводить клевету, чернить;
to spatter a man's good name опорочить человека ~ забрызгивать, разбрызгивать, брызгать;
расплескивать ~ возводить клевету, чернить;
to spatter a man's good name опорочить человека -
4 spatter
1. [ʹspætə] n1. брызги2. дождик (тж. a spatter of rain)3. малое количество2. [ʹspætə] v1. 1) брызгать; разбрызгивать, расплёскиватьthe wind spattered the snow against the window - ветер бросал в окно хлопья снега
2) обрызгать, забрызгать, обляпатьa passing lorry spattered me with mud - проезжавший грузовик обдал меня грязью
3) разбрызгиваться, падать брызгамиthe spray from the hose spattered over the people - струя воды из шланга обдала людей брызгами
4) брызгать слюной2. усеивать, испещрятьmistakes were spattered throughout the whole article - статья пестрела ошибками
3. чернить, порочитьto spatter a man's good name - запятнать чьё-л. доброе имя, опорочить кого-л.
-
5 spit
2) грат || образовывать грат5) полигр. "полошение", образование полос на оттиске -
6 splash
-
7 spit
коса, длинная отмель.
* * *
1) брызги || разбрызгиваться -
8 aerosolize
[`eərəsɔlaɪz]распылять аэрозоль, опрыскивать аэрозолемразбрызгиваться, распылятьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > aerosolize
-
9 spat
[spæt]икра устриц других моллюсковмолодь устрицметать икруразмолвка, ссора, пререкания, перебранкашлепок, хлопок, легкий ударчмокающий звукспорить; вступать в перебранку; ссориться(по)хлопать, (по)шлепатьударяться; разбрызгиватьсяАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > spat
-
10 aerosolize
(v) опрыскивать аэрозолем* * *распылять аэрозоль, опрыскивать аэрозолем* * *1) распылять аэрозоль, опрыскивать аэрозолем 2) разбрызгиваться -
11 spit
давать брызги, разбрызгиваться -
12 aerosolize
['ɛərəsɔlaɪz]гл.1) распылять аэрозоль, опрыскивать аэрозолемSyn:spray II 2.2) разбрызгиваться, распыляться -
13 spat
I [spæt] 1. сущ.; мн. spat, spats1) икра устриц или других моллюсков2. гл.Syn:spawn 2.II [spæt] 1. сущ.; разг.1) размолвка, ссора, пререкания, перебранкаSyn:2) шлепок, хлопок, лёгкий удар (обкн. ладонью руки)Syn:2. гл.1) спорить; вступать в перебранку; ссоритьсяSyn:2) (по)хлопать, (по)шлёпатьSyn:3) ударяться (обо что-л.); разбрызгиватьсяIII [spæt] прош. вр., прич. прош. вр. от spit II 2.Bullets spatted among the rocks. — Ядра разлетались среди скал.
-
14 splutter
['splʌtə] 1. сущ.1)а) шум, гам, суматохаSyn:б) бессвязная речь, лопотанье, лепетThen there was dinner with a confused splutter of German to the neighbours on my right. — А потом был обед, за которым я пытался говорить по-немецки со своими соседями справа, но из моих уст вылетало лишь бессвязное бормотание.
The work consists mainly of mere wind and splutter. — Почти вся работа - чистой воды пустословие и детский лепет.
Syn:sputter 1.в) спор, ссораHe has had a splutter with his mother-in-law. — Он поругался со своей тёщей.
Syn:controversy, dispute 1.2) плеск, всплеск, звук разлетающихся брызгA couple of ducks made away with a great splutter. — Пара уток шумно снялась и улетела, подняв кучу брызг.
Syn:splash 1.2. гл.1) = splutter out говорить быстро и бессвязно, лопотатьShe was so anxious that she could only splutter out her story of the crime that she had witnessed. — Она так волновалась, что смогла только бессвязно пролопотать рассказ о происшествии, свидетельницей которого она стала.
Syn:stammer 2.2)He was twirling the pen between his fingers, spluttering the ink over the paper. — Он крутил в руках свою перьевую ручку, разбрызгивая чернила по бумаге.
She dropped her fat round cake right into her cup of tea, the contents of which spluttered all over her bonnet. — Она уронила большой кусок торта прямо себе в чашку, и вся её шляпка тотчас же оказалась забрызгана чаем.
Syn:3) шипеть; трещать; шкварчатьSyn: -
15 spatter
1. n брызги2. n дождик3. n малое количество4. v брызгать; разбрызгивать, расплёскивать5. v обрызгать, забрызгать, обляпать6. v разбрызгиваться, падать брызгами7. v брызгать слюной8. v усеивать, испещрять9. v чернить, порочитьСинонимический ряд:1. few (noun) few; handful; scattering; smatch; smatter; smattering; spattering; sprinkling2. mist (noun) drizzle; effervescence; fizz; fog; mist; shower; splash; spray3. malign (verb) asperse; befoul; blacken; calumniate; defame; denigrate; libel; malign; scandalise; scandalize; slander; slur; smear; tear down; traduce; vilify; villainize4. splash (verb) bespatter; bespot; dash; douse; plash; scatter; shower; slop; slosh; speckle; splash; splatter; splosh; splurge; spot; spray; sprinkle; spurtle; swash5. sputter (verb) spit; splutter; sputter
См. также в других словарях:
РАЗБРЫЗГИВАТЬСЯ — РАЗБРЫЗГИВАТЬСЯ, разбрызгиваюсь, разбрызгиваешься, несовер. 1. несовер. к разбрызгаться (разг.). 2. страд. к разбрызгивать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
разбрызгиваться — РАЗБРШЫЗГАТЬСЯ ( аюсь, аешься, 1 и 2 л. не употр.), ается; сов. Расплескаться брызгами. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
разбрызгиваться — распрыскиваться, расплескиваться, пульверизироваться, распыляться Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Разбрызгиваться — несов. неперех. 1. Расплёскиваться, рассеиваться брызгами, мелкими каплями. 2. страд. к гл. разбрызгивать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
разбрызгиваться — разбрызгиваться, разбрызгиваюсь, разбрызгиваемся, разбрызгиваешься, разбрызгиваетесь, разбрызгивается, разбрызгиваются, разбрызгиваясь, разбрызгивался, разбрызгивалась, разбрызгивалось, разбрызгивались, разбрызгивайся, разбрызгивайтесь,… … Формы слов
разбрызгиваться — разбр ызгиваться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
разбрызгиваться — см. Разбрызгать и Разбрызгаться … Энциклопедический словарь
разбрызгиваться — см. разбрызгать; ается; страд … Словарь многих выражений
разбры́згаться — ается; сов. (несов. разбрызгиваться). разг. Расплескаться брызгами … Малый академический словарь
разбры́згивание — я, ср. Действие по знач. глаг. разбрызгивать и разбрызгиваться. Разбрызгивание жидких удобрений. Система смазки разбрызгиванием … Малый академический словарь
ГЛАДИАТОРЫ — в Древнем Риме вооруженные бойцы, поединки которых, как правило до смертельного исхода, являлись средством увеселения публики. В римских источниках говорится, что нередко происходившее на арене кровопролитие бывало столь велико, что поединки… … Энциклопедия Кольера