-
61 самый
-
62 сближаться
* * *возвр., страд. прям., перен. збліжацца -
63 свайный
-
64 сельский
вясковы; сельскі* * *2) (живущий, работающий в деревне) вясковы, сельскі -
65 стержень
гвозд; стрыжань; шпень* * *муж.— металічны стрыжань (прут, шпень) -
66 строительный
будаўляны; будаўнічы* * * -
67 участок
-
68 режим
режимрэжым, -му- режим автоволновой
- режим автоколебательный
- режим автоколлимационный
- режим автоматический
- режим биений
- режим брегговский
- режим возбуждения
- режим газификации топлива
- режим генерации динамический
- режим генерации лазера
- режим генерации моноимпульсный
- режим горения
- режим градиентного элюирования
- режим двухимпульсный
- режим диалоговый
- режим диалоговый локальный
- режим диалоговый удалённый
- режим жёсткого выключения
- режим закалки
- режим записи
- режим записи параллельный
- режим записи последовательный
- режим интерактивный
- режим испытаний
- режим испытаний ускоренный
- режим квазисолитонный
- режим квазистационарный
- режим когерентного взаимодействия
- режим лазерного осаждения
- режим модулированной добротности
- режим непрерывного горения
- режим непрерывный
- режим нестационарный
- режим неустойчивый
- режим номинальный
- режим облучения
- режим обработки
- режим оптимальный
- режим оптимизированный
- режим отпуска
- режим параллельный
- режим переходный
- режим периодический
- режим питания паспортный
- режим покадровый
- режим полной модуляции
- режим последовательный
- режим преобразования
- режим работы
- режим работы двухимпульсный
- режим расчётный
- режим реального времени
- режим реверсивной записи
- режим регулярный
- режим самопульсирующий
- режим синхронизации
- режим скрайбирования
- режим, соответствующий расчётному
- режим стабильный
- режим статический
- режим субгармонический
- режим сушки
- режим считывания информационных массивов
- режим температурный
- режим тепловой
- режим термостабилизации
- режим технологический
- режим туннельной инжекции
- режим упрочнения
- режим ускоренных испытаний
- режим установившийся
- режим фильтрации конденсационный
- режим формирования пассивирующих покрытий
- режим хаотического поведения
- режим химической обработки
- режим цементации
- режим экспонированияРусско-белорусский словарь математических, физических и технических терминов > режим
-
69 на
I предлогкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:б) (для обозначения направленности действия в сторону какого-либо орудия, способа работы) на (што), за (што)— на другі дзень, другім днёмкроме того, иногда переводится также иными предлогами или конструкциями без предлогов, в частности:в) (для обозначения непосредственного отношения к кому-либо, к какому-либо орудию действия) на (чым), за (чым)II частица надвое на вёслах, один на руле
— два на вёслах (за вёсламі), адзін на рулі (за рулём)— вось табе (і) на!, вось табе (і) маеш! -
70 обустройство
наладжванне; наладжваньне* * *ср.1) (подготовка, оснастка всем необходимым для проведения строительных и других работ) падрыхтоўка, -кі жен. (да будаўнічых і іншых работ)— забудова квартала вышыннымі дамамі (узвядзенне, будаўніцтва вышынных дамоў у квартале)3) (благоустройство, снабжение, обеспечение всем необходимым для жилья) уладкаванне, -ння ср., уладкоўванне, -ння ср., абсталяванне, -ння ср., добраўпарадкаванне, -ння ср.— уладкаванне (уладкоўванне, абсталяванне, добраўпарадкаванне) жылля -
71 отставленный
-
72 перестроиться
1) (изменить направление, порядок и т.п. своей работы) перабудавацца -
73 получаться
атрымлівацца; выпадаць* * *2) (оказываться, появляться как результат) атрымліваццавыходзіць, выяўляццаполучается, что мы с тобой приходим к одним выводам
— выходзіць, што мы з табой прыходзім да аднолькавых вывадаўсм. получать -
74 польщённый
усцешаны, пацешаныпольщённый предложением, он согласился на все условия
— усцешаны прапановай, ён згадзіўся на ўсе ўмовы -
75 праздно
нареч. нічога не робячы, без работы, без справы— жыць, нічога не робячы, гультаяваць -
76 привлекать
вабіць; залучаць* * *несовер.1) прыцягваць— прыцягваць (залучаць) да работы, уцягваць у работу2) (влечь, манить) прыцягваць, вабіць, прывабліваць— прыцягваць (вабіць, прывабліваць) сваім талентам -
77 приготовление
-
78 принадлежность
прылада; прыналежнасць; прыналежнасьць; уласцівасць; уласьцівасьць* * *жен.— рыбалоўныя снасці (прылады, прыпасы) -
79 присмотреться
прыгледзецца; угледзецца; углядзецца* * *1) (всмотреться) угледзецца, прыгледзецца2) (освоиться, привыкнуть) прыгледзецца3) (наблюдая, понять) прыгледзецца -
80 сидеть
* * *несовер. в разн. знач. сядзець
См. также в других словарях:
РАБОТЫ — виды деятельности, в которых само выполнение работы считается основным результатом деятельности и подлежит оплате в зависимости от объема работ, продолжительности их исполнения. Например, строительные, монтажные, земляные, ремонтные работы.… … Экономический словарь
РАБОТЫ — вид деятельности, в котором само выполнение работы считается основным результатом деятельности и подлежит оплате в зависимости от объема работ, продолжительности их исполнения. Например, земляные, ремонтные, отделочные, строительные, монтажные Р … Юридическая энциклопедия
работы — идут отделочные работы • действие, субъект касаются работы • касательство оплачивать работы • решение, компенсация … Глагольной сочетаемости непредметных имён
работы — виды деятельности, в которых само выполнение работы считается основным результатом деятельности и подлежит оплате в зависимости от объема работ, продолжительности их исполнения. Например, строительные, монтажные, земляные, ремонтные работы … Словарь экономических терминов
РАБОТЫ — вид деятельности, в котором само выполнение работы считается основным результатом деятельности и подлежит оплате в зависимости от объема работ, продолжительности их исполнения. Например, земляные, ремонтные, отделочные, строительные, монтажные Р … Энциклопедический словарь экономики и права
работы строительно-монтажные — СМР Работы, выполняемые при возведении зданий и сооружений, а также при монтаже технологических систем. Примечания 1. К СМР относят общестроительные и специализированные работы. 2. В состав общестроительных работ (процессов) входят земляные и… … Справочник технического переводчика
Работы Сверхурочные — работы сверх установленной продолжительности рабочего времени. Сверхурочным является время работы, превышающее норму рабочего дня (при 6 дневной рабочей неделе) или длительность смены по графику (распорядку). Если применяется суммированный учет… … Словарь бизнес-терминов
РАБОТЫ СВЕРХУРОЧНЫЕ — работы сверх установленной продолжительности рабочего времени. Сверхурочным является время работы, превышающее норму рабочего дня (при 6 дневной рабочей неделе) или длительность смены по графику (распорядку). Если применяется суммированный учет… … Энциклопедия трудового права
Работы на высоте — Работы, при выполнении которых работник находится на высоте 1,3 м и более от поверхности грунта, перекрытия или рабочего настила и на расстоянии менее 2 м от границы перепада по высоте Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Работы в области атомного ядра в СССР в 1930-1940 годах — Работы в области атомного ядра в СССР в 1930 1940 годах это часть атомного проекта СССР комплекс работ, который позволил создать ядерную физику государства. По итогам этого периода были получены теоретические наработки в области ядерной… … Википедия
Работы в области атомного ядра в СССР в 1930—1940 годах — Работы в области атомного ядра в СССР в 1930 1940 годах это часть атомного проекта СССР комплекс работ, который позволил создать ядерную физику государства. По итогам этого периода были получены теоретические наработки в области ядерной… … Википедия