Перевод: с русского на эстонский

с эстонского на русский

пыли

  • 1 клещ домашней пыли

    n
    zool. tolmulest (http://ru.wikipedia.org/wiki/Êëåùè_äîìàøíåé_ïûëè)

    Русско-эстонский универсальный словарь > клещ домашней пыли

  • 2 мешок для пыли

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > мешок для пыли

  • 3 облака пыли

    n

    Русско-эстонский универсальный словарь > облака пыли

  • 4 пыль

    90 (предл. п. о пыли, в пыли) С ж. неод. (бeз мн. ч.) tolm; õietolm; мучная \пыльь jahutolm, морозная \пыльь härmatis, lumekübemed, водяная \пыльь veepritsmed, облако \пыльи tolmupilv, быть в пыли tolmune olema, вытирать v сметать \пыльь tolmu pühkima, поднимать \пыльь tolmu üles keerutama (kõnek. ka ülek.), на улице \пыльь столбом õues on tolmusambad üleval, õues on õhk paksult tolmu täis, рассыпаться в \пыльь tolmuks pudenema; ‚
    пустить \пыльь в глаза кому kõnek. kellele puru silma ajama v kärbseid pähe ajama

    Русско-эстонский новый словарь > пыль

  • 5 копаться

    164 Г несов.
    1. в чём, без доп. kaevama, sobrima, sobrama, siblima, tuhnima, tuustima, sorima, urgitsema (ka ülek.); \копатьсяться в сумке kotis sobrama, курица \копатьсялась в пыли kana siblis tolmus, \копатьсяться в книгах raamatutes tuhnima, \копатьсяться в душе hinges sorima;
    2. с чем, над чем, без доп. kõnek. mille kallal pusima, kohmitsema, kohmerdama; что вы тут \копатьсяетесь? mis te siin kohmerdate?
    3. страд. к
    \копатьсяться в грязном белье чьём kõnek. halv. kelle mustas pesus sorima

    Русско-эстонский новый словарь > копаться

  • 6 наглотаться

    165 Г сов. чего (suurt hulka) sisse ahmima v alla neelama; \наглотаться пыли (palju) tolmu sisse hingama

    Русско-эстонский новый словарь > наглотаться

  • 7 налет

    1 С м. неод.
    1. pealelend, otsalend, pealelendamine, otsalendamine; с \налета v с \налету käigu pealt, ülek. ka lennult;
    2. (tuule)iil, puhang (ka ülek.);
    3. sõj. (äkk)rünnak, kallaletung; бомбардировочный \налет pommirünnak, воздушный \налет õhurünnak, огневой \налет tulelöök;
    4. lenn. läbilend;
    5. (õhuke) kord, kirme(tis), kiht; nahat. hällus; ülek. varjund; \налет пыли tolmukord, \налет плесени hallituskirme, \налет грусти nukrusevarjund;
    6. med. katt (katu); \налет на языке keelekatt

    Русско-эстонский новый словарь > налет

  • 8 облако

    96 (род. п. мн. ч. облаков) С с. неод. pilv; грозовое \облако äikesepilv, дождевые облака vihmapilved, кучевые облака rünkpilved, перистые облака kiudpilved, серебристые облака helkivad (öö)pilved, слоистые облака kihtpilved, звёздное \облако astr. täheparv, -pilv, дымное v дымовое \облако, \облако дыма suitsupilv, \облако пыли tolmupilv, небо покрылось облаками taevas kattus pilvedega v läks pilve, взлететь под облака v до облаков kõrgele taevasse v pilvede alla tõusma, под облаками pilvede all, kõrgel taevas;
    2. ülek. (udu)loor, vari; \облако грусти nukrusloor, \облако недоверия kahtlusevari; ‚
    парить в облаках pilvedes hõljuma, unistama;
    спуститься nagu välk selgest taevast (ilmuma);
    спуститься с облаков на землю pilvedelt alla kukkuma, maa peale tagasi langema

    Русско-эстонский новый словарь > облако

  • 9 против

    предлог с род. п.
    1. koha märkimisel vastas; \против дома maja vastas, один \против другого üksteise vastas, \против памятника ausamba vastas, \против его фамилии стояла галочка tema nime juures v kohal seisis linnuke, он сидит \против света ta istub vastu valget v valgust;
    2. vastassuuna märkimisel vastu(-); \против течения vastuvoolu, \против ветра vastutuult, \против часовой стрелки vastupäeva, \против солнца vastu päikest, носом \против волны mer. vöör vastu lainet;
    3. vastutoimimise v vastuseisu märkimisel vastu, vastaselt, -ga; \против воли отца isa tahte vastu v vastaselt, vastu isa tahtmist, \против моего желания minu soovi vastu, \против ожидания vastu ootust, ootusvastaselt, \против правил reegli(te)vastaselt, \против совести südametunnistuse vastu v vastaselt, выступить \против докладчика esineja vastu sõna võtma, голосовать \против vastu hääletama, он имеет нечто \против меня tal on midagi minu vastu, иметь зло \против кого kelle peale v vastu viha kandma, гладить \против шерсти vastukarva silitama, ülek. ka vastu tegutsema v kõnelema, борьба \против врага võitlus vaenlase vastu v vaenlasega;
    4. tõrjeobjekti märkimisel liitsõna; лекарство \против кашля köharohi, таблетки \против бессонницы unetabletid, очки \против пыли kaitseprillid (tolmu vastu), tolmuprillid, средство \против моли koitõrjevahend;
    5. kõrvutuse märkimisel võrreldes; продукции вдвое больше \против прошлого года möödunud aastaga võrreldes on toodang kahekordistunud;
    6. в функции предик. vastu (olema); я \против mina olen vastu;
    7. предлогС нескл. неод. взвесить все за и \против kõiki poolt- ja vastuargumente arvestama

    Русско-эстонский новый словарь > против

  • 10 слой

    44 С м. неод. kiht (ka ülek.), kord; верхний \слой ülemine kiht, ülakiht, pealiskiht, поверхностный \слой pinnakiht, pindmine kiht, pealiskiht, водоупорный v водонепроницаемый \слой vettpidav kiht, подготовительный \слой eelkiht, aluskiht, \слой краски värvikiht, \слой ржавчины roostekiht, \слой гумус, гумусовый \слой huumuskiht, растительный \слой mullakiht, kasvukiht, слои общества ühiskonnakihid, широкие слои населения laiad v ulatuslikud elanikekihid v rahvakihid, \слой пыли tolmukord, \слой жира rasvakord, rasvakiht, годичный \слой aastarõngas, aastaring (puul), \слой течения geol. voolujoom, \слой поверхностной обработки ehit. pinnatis

    Русско-эстонский новый словарь > слой

  • 11 столб

    2 С м. неод. post, tulp, sammas; el. mast; mäend. lank; телеграфный \столб (1) telefonipost, (2) ülek. kõnek. taevatala, фонарный \столб laternapost, верстовой \столб verstapost, деревянный \столб puupost, el. puitmast, пограничный \столб piiritulp, водяной \столб veesammas, veejuga, межевой \столб piiripost, piiritulp (kruntide vahel), \столб дыма suitsusammas, \столб пыли tolmusammas, \столб свода võlvisammas, позвоночный \столб anat. lülisammas, selgroog, анкерный \столб el. ankurmast, \столб по падению mäend. languslank, \столб по простиранию mäend. rõhtlank, стоять \столбом v как \столб nagu (puu)post seisma; ‚
    дым \столбом kõnek. täielik tohuvabohu, segamöll

    Русско-эстонский новый словарь > столб

  • 12 туча

    76 С ж. неод. pilv (ka ülek.); кого-чего ülek. parv, suur jõuk v hulk; грозовая \тучаа äik(e)sepilv, дождевая \тучаа vihmapilv, \тучаа пыли tolmupilv, \тучаа комаров sääseparv, sääsepilv, народу было \тучаа rahvast oli murdu (koos), \тучаа сбежала с лица tusapilv kadus näolt; ‚
    \тучаа \тучаей kõnek. (1) nagu must öö, süngemast süngem, (2) кого-чего musttuhat;
    \тучаи сгущаются v
    не из \тучаи гром kõnek. nagu välk selgest taevast

    Русско-эстонский новый словарь > туча

  • 13 удаление

    115 С с. неод.
    1. (бeз мн. ч.) eemaldamine, eemaldus, eraldamine, eraldus, irrutamine, irrutus, kõrvaldamine, kõrvaldus, ärastamine, ärastus; eemaldumine, kaugenemine, eraldumine, irdumine, irre, kõrvaldumine; \удаление накипи (1) vahu võtmine v riisumine, (2) katlakivi eemaldamine, \удаление пыли tolmu kõrvaldamine, tolmuärastus, \удаление ржавчины rooste kõrvaldamine, roosteärastus, \удаление пятен plekkide väljavõtmine, plekieemaldus, \удаление зуба hamba väljatõmbamine, \удаление запаха lõhnatustamine, \удаление игрока с поля mängija eemaldamine väljakult, \удаление морщин kortsude eemaldamine, kortsueemaldus, \удаление кости med. luueemaldus, luuväljalõikus, \удаление спирта keem. alkoholi kõrvaldamine, alkoholitustamine;
    2. (бeз мн. ч.) kaugemale viimine v toimetamine, eemaleviimine, eemaletoimetamine;
    3. kaugus, vahemaa; большое \удаление suur vahemaa v kaugus, в удалении kauguses, kaugel, eemal

    Русско-эстонский новый словарь > удаление

  • 14 хвост

    2 С м. неод.
    1. saba (ka ülek.), händ; лисий \хвост rebase saba, rebasesaba, мышиный \хвост hiire saba, hiiresaba (ka ülek.), \хвост спускового крючка päästikusaba, \хвост кометы komeedi saba, \хвост поезда rongi saba v lõpp, \хвост полосы trük. veerusaba, veerulõpp, \хвост литеры trük. trükitüübi valunaga, ласточкин \хвост ehit. kalasaba (muster, seotis, tapp), конский \хвост (1) hobuse saba, hobusesaba (ka ülek.), (2) anat. hobusesaba (seljaaju närvijätked), \хвост дыма suitsuviir, suitsujoom, \хвост пыли tolmujutt, \хвост поклонников austajate rodu v parv, платье с длинным \хвостом slepiga v vedikuga v pika sabaga kleit, тянуть за \хвост sabast kiskuma, стоять в \хвосте колонны kolonni sabas v lõpus seisma, идти v плестись в \хвосте sabas sörkima (ka ülek.), наступить кому на \хвост kellele saba peale astuma (kõnek. ka ülek.), поджать \хвост saba jalge vahele tõmbama (kõnek. ka ülek.), махать \хвостом sabaga vehkima, вилять v вертеть \хвостом (1) saba liputama, (2) перед кем ülek. madalk. lipitsema, saba liputama, (3) ülek. madalk. keerutama, vingerdama, haake viskama, задрать \хвост (1) saba püsti ajama v rõngasse tõmbama, (2) ülek. madalk. pead kuklasse v nina püsti ajama, сдать все \хвосты kõnek. kõiki sabasid v võlgnevusi likvideerima (näit. eksamite kohta);
    2. tehn.
    \хвосты мн. ч. (rikastus)jääk; \хвосты обогащения rikastusjääk; ‚
    показать \хвост madalk. jalga laskma, varvast viskama, kandu v päkki näitama;
    (и) в \хвост и в гриву madalk. vastu päid ja jalgu, nii et aitab v vähe pole v kõliseb v küll saab;
    вожжа под \хвост попала кому madalk. keda on hull kärbes hammustanud;
    накрутить \хвост кому madalk. nahka v nägu täis sõimama;
    тянуть кота за \хвост kõnek. (rääkimisega) venitama, sõna takka vedama, joru ajama, jorutama;
    висеть на \хвосте у кого madalk. kannul olema, kannule jõudma;
    насыпать соли на \хвост кому madalk. rähka tegema kellele;
    держи \хвост трубой v
    пистолетом madalk. pea püsti, ära nina norgu lase;
    бабий \хвост kõnek. seelikukütt, naistekütt; дрожать
    словно овечий \хвост kõnek. nagu tallesaba värisema;
    кобелю под \хвост vulg. kassi saba alla;
    прищемить \хвост кому madalk. kellele saba peale astuma;
    пришей кобыле \хвост vulg. (1) ei keegi, (2) nagu sea seljas sadul

    Русско-эстонский новый словарь > хвост

  • 15 частица

    80 С ж. неод. osake, tükike, kübe, kübe(me)ke (ka ülek.); \частица почвы mullaosake, радиоактивная \частица radioaktiivne osake, элементарная \частица füüs. elementaarosake, \частица пыли tolmukübe, \частица таланта andeivake, \частица правды tõetera, kübeke tõtt

    Русско-эстонский новый словарь > частица

  • 16 щекотать

    204a Г несов.
    1. кого-что kõdi tegema, kõditama (ka ülek.), kõdistama; \щекотать пятки talla alt kõditama, \щекотать под мышками kaenla alt kõditama, \щекотать чьё самолюбие kelle enesearmastust kõditama, \щекотать нервы närvikõdi tegema;
    2. (безл.) в чём kõdi olema v tundma, kõditama; в горле щекочет kurgus kõditab v on kõdi, в носу щекочет от пыли tolm kõditab ninas v teeb ninas kõdi

    Русско-эстонский новый словарь > щекотать

См. также в других словарях:

  • пыли́ща — пылища …   Русское словесное ударение

  • ПЫЛИ — аэрозоли с твердыми частицами дисперсной фазы размером преимущественно 10 4 10 1 мм. Пыли бывают различного происхождения: производственного, биологического, вулканического и др. Некоторые виды производственных пылей взрыво и пожароопасны,… …   Большой Энциклопедический словарь

  • пыли — аэрозоли с твердыми частицами дисперсной фазы размером преимущественно 10 4 10 1 мм. Пыли бывают различного происхождения: производственные, биологические, вулканические и др. Некоторые виды производственной пыли взрыво и пожароопасны, загрязняют …   Энциклопедический словарь

  • пыли́ща — и, ж. разг. Большое количество пыли. Дождей нет, пылища гнусная. Чехов, Письмо И. А. Бунину, 4 мая 1902. Что вы здесь в такой пылище? Тьфу, изъело все в носу! Федин, Первые радости …   Малый академический словарь

  • пыли́нка — и, род. мн. нок, дат. нкам, ж. 1. Частица пыли (в 1 знач.). В темную закопченную хату хлынули через два окна два воздушные столба веселого золотого света, в которых радостно заплясали бесчисленные пылинки. Куприн, Конокрады. В промытом дождем,… …   Малый академический словарь

  • пыли́ть — 1) лю, лишь; несов. (несов. напылить). Поднимать пыль. В другой стороне мужики накладывали копны и пылили по сухому, раскаленному полю. Л. Толстой, Детство. Она вынесла потрусить коврик и отошла к забору, чтобы не пылить у крыльца. А. Гончаров,… …   Малый академический словарь

  • ПЫЛИ — см. Аэрозоли …   Химическая энциклопедия

  • ПЫЛИ — аэрозоли с тв. частицами дисперсной фазы размером преим. 10 4 10 1 мм. П. бывают разл. происхождения: производств., биол., вулканич. и др. Нек рые виды производств. П. взрыво и пожароопасны, загрязняют окружающую среду, вызывают проф. заболевания …   Естествознание. Энциклопедический словарь

  • пыли́ться — люсь, лишься; несов. 1. (несов. запылиться). Покрываться пылью. Сапоги пылятся. □ Пылились книги на полках, портьеры, старая мебель. Паустовский, Аннушка. || (несов. нет). Лежать, покрываясь пылью, без употребления. В роскошных магазинах пылилось …   Малый академический словарь

  • ГОСТ Р МЭК 61241-3-99: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 3. Классификация зон — Терминология ГОСТ Р МЭК 61241 3 99: Электрооборудование, применяемое в зонах, опасных по воспламенению горючей пыли. Часть 3. Классификация зон оригинал документа: 2.6 взрывчатая пылевоздушная смесь (облако взрывчатой пыли): Смесь с воздухом при… …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • Аргумент лунной пыли — (англ. Moondust argument)  один из наиболее популярных креационистских аргументов в пользу небольшого (не более 10 000 лет) возраста Земли и других планет. По утверждениям креационистов, научные данные о скорости оседания метеоритной… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»