-
1 faccia ad uccello
Italiano-russo Medical puntatore Dizionario di termini russi e latino > faccia ad uccello
-
2 -L226
a) гоголь-моголь;b) (тж. latte degli uccelli) птичье молоко:Alla Fulvia ci vuol bene: l'adora, l'ha messo su un piedistallo e non le fa mancare niente, le porterebbe il latte di gallina: son sicuro che non ha mai avuto il coraggio di farte le corna. (U. Simonetta, «Tirar mattina»)
Фульвию он любит, обожает. Он возвел ее на пьедестал я ни в чем ей не отказывает. Он мог бы достать ей даже птичье молоко. Я уверен, что у него никогда не хватало смелости изменить ей....Ora pagava e il mondo era un altra cosa. Anche l'Italia sembrava America... E anche in Italia, se hai del tuo, ti puoi lasciar prendere da tutte le voglie che ti pare. «Il latte degli uccelli», pensava Salvatore «anche il latte degli uccelli». (P. A. Buttita, «Il volantino»)
— Теперь, когда ему было чем платить, мир преобразился. Даже Италия казалась Америкой... И в Италии, если у тебя есть деньги, ты можешь позволить себе что угодно. «Хоть птичье молоко, — думал Сальваторе. — Да, даже птичье молоко». -
3 discorsino
-
4 latte
m1) молокоsucchiare qc col latte materno перен. — впитать что-либо с молоком материlatte intero / sincero / scremato / spannato — цельное / снятое / обезжиренное молокоlatte fresco — свежее / парное молокоlatte impazzato — свернувшееся молоко (во время кипячения)latte concentrato / condensato — сгущённое молоко, сгущёнка разг.latte umanizzato / maternizzato — (наполовину) обезжиренное молокоcaffè e latte — кофе с молокомacqua di latte — пахтанье, сывороткаindustria del latte — молочная промышленностьdare il latte — кормить грудьюpassare a mezzo latte — перевести( ребёнка) на смешанное питаниеprendere / avere un mezzo latte — подкармливать( ребёнка) с помощью кормилицы2) бот. (млечный) сок3) (смесь, похожая на) молокоlatte di cocco — кокосовое молоко; кокосовый сок4)••latte di gallina — 1) гоголь-моголь 2) птичье молокоaffogare nel latte e miele — 1) как сыр в масле кататься 2) быть избалованнымha il latte sulle labbra / alla bocca / sui denti; ha ancora la bocca che sa di latte — у него ещё молоко на губах не обсохло(tutto) latte e sangue / e rose — кровь с молоком...da far venire il latte alle ginocchia / ai gomiti разг. — уши вянут -
5 penna
f1) ( птичье) пероcaccia di penna — охота за птицейbattere le penne — хлопать крыльямиmettere / spuntare le penne — оперятьсяmutare le penne — линять, менять оперениеspiegare le penne — раскрыть / расправить крылья, полететьlevare a qd le penne перен. — подрезать кому-либо крыльяdisegno a penna — рисунок перомbuona penna — хороший писатель, хорошо владеющий перомpenna lesta — лёгкое перо, плодовитый писательuna penna venduta — продажный писательuna penna gloriosa — знаменитый писательintingere la penna — обмакнуть пероintingere la penna nel fiele — писать в злобном тонеscritto a penna — написанное от руки / перомcampare / vivere della penna — зарабатывать на жизнь перомscrivere come la penna getta — писать наобум / как придётсяlasciarsi uscire di penna — нечаянно / невольно написать3) мор. рей; топсель5) хвост, (острый) боёк (молотка)7) pl перья ( вид макарон)•Syn:piuma, ciuffo, pennacchio, pl ali••rimetterci le penne — поплатиться собственной шкуройa penna a penna si pela l'oca prov — исподволь и сырые дрова загораются (ср. терпенье и труд всё перетрут) -
6 молоко
-
7 перо
с.рисунок пером — disegno a penna3) ( плавник) pinna f4) (лука, чеснока) foglia f5) тех. ( лопасть) aletta f6) (символ писательского труда и т.п.)взять на перо — prendere notaбойкое перо — buona / abile pennaпроба пера — il primo cimento della pennaни пуха ни пера! — см. пухчто написано пером, того не вырубишь топором — parole volano, gli scritti rimangono -
8 discorsino
-
9 latte
latte m 1) молоко latte materno -- материнское молоко succhiare qc col latte materno fig -- впитать что-л с молоком матери latte intero -- цельное молоко latte fresco -- свежее <парное> молоко latte in polvere -- порошковое молоко latte secco -- сухое молоко primo latte -- молозиво latte cagliato -- кислое молоко latte impazzato -- свернувшееся молоко (во время кипячения) latte rappreso -- свернувшееся молоко; простокваша latte concentrato-- сгущенное молоко, сгущенка (разг) latte pastorizzato -- пастеризованное молоко latte sterilizzato -- стерилизованное молоко latte umanizzato -- (наполовину) обезжиренное молоко latte omogeneizzato -- гомогенизированное молоко caffè e latte -- кофе с молоком fior di latte -- сливки acqua di latte -- пахтанье, сыворотка industria del latte -- молочная промышленность fratelli di latte -- молочные братья porcellino di latte -- молочный поросенок denti di latte -- молочные зубы bianco latte -- молочного цвета dare il latte -- кормить грудью levare il latte (al bambino) -- отнимать( ребенка) от груди le Х andato via il latte -- у нее пропало молоко passare a mezzo latte -- перевести( ребенка) на смешанное питание prendere un mezzo latte -- подкармливать( ребенка) с помощью кормилицы 2) bot (млечный) сок 3) (смесь, похожая на) молоко latte di cocco -- кокосовое молоко; кокосовый сок 4) latte di pesce -- молоки pesce di latte -- рыба-самец latte di gallina а) гоголь-моголь б) fig птичье молоко affogare nel latte e miele а) как сыр в масле кататься б) быть избалованным ha il latte sulle labbra , ha ancora la bocca che sa di latte -- у него еще молоко на губах не обсохло (tutto) latte e sangue -- кровь с молоком far venire il latte alle ginocchia fam -- ужасно надоедать, быть очень назойливым nel latte si conoscono meglio le mosche prov -- в молоке легче мух увидать, дурное заметнее по контрасту с хорошим -
10 penna
pènna f 1) перо( птичье) penne maestre -- маховые перья penna di struzzo -- страусовое перо penne matte -- пух caccia di penna -- охота за птицей battere le penne -- хлопать крыльями metterele penne -- оперяться mutare le penne -- линять, менять оперение spiegare le penne -- раскрыть <расправить> крылья, полететь levare a qd le penne fig -- подрезать кому-л крылья 2) перо (писчее); ручка с пером; стальное перо penna stilografica -- авторучка penna a sfera -- шариковая ручка penna d'oca -- гусиное перо disegno a penna -- рисунок пером scorso di penna -- описка buona penna -- хороший писатель, хорошо владеющий пером penna lesta -- легкое перо, плодовитый писатель una penna venduta -- продажный писатель una penna gloriosa -- знаменитый писатель intingere la penna -- обмакнуть перо intingere la penna nel fiele -- писать в злобном тоне scritto a penna -- написанное от руки <пером> campare della penna -- зарабатывать на жизнь пером dare di penna -- вычеркнуть, зачеркнуть scrivere come la penna getta -- писать наобум <как придется> lasciarsi uscire di penna -- нечаянно <невольно> написать 3) mar рей; топсель 4) оперение (стрелы) 5) хвост, (острый) боек( молотка) 6) mus плектр, медиатор strumenti a penna -- плектровые инструменты penne nere -- альпийские стрелки rimetterci le penne -- поплатиться собственной шкурой a penna a penna si pela l'oca prov -- исподволь и сырые дрова загораются (ср терпенье и труд все перетрут) -
11 discorsino
-
12 latte
latte m 1) молоко latte materno — материнское молоко succhiare qc col latte materno fig — впитать что-л с молоком матери latte intero [scremato, spannato] — цельное [снятое, обезжиренное] молоко latte fresco — свежее <парное> молоко latte in polvere — порошковое молоко latte secco — сухое молоко primo latte — молозиво latte cagliato — кислое молоко latte impazzato — свернувшееся молоко (во время кипячения) latte rappreso — свернувшееся молоко; простокваша latte concentratoil latte (al bambino) — отнимать( ребёнка) от груди le è andato via il latte — у неё пропало молоко passare a mezzo latte — перевести( ребёнка) на смешанное питание prendereun mezzo latte — подкармливать( ребёнка) с помощью кормилицы 2) bot (млечный) сок 3) (смесь, похожая на) молоко latte di cocco — кокосовое молоко; кокосовый сок 4): latte di pesce — молоки pesce di latte — рыба-самец¤ latte di gallina а) гоголь-моголь б) fig птичье молоко affogare nel latte e miele а) как сыр в масле кататься б) быть избалованным ha il latte sulle labbra, ha ancora la bocca che sa di latte — у него ещё молоко на губах не обсохло (tutto) latte e sangue -
13 penna
pènna f 1) перо ( птичье) penne maestre — маховые перья penna di struzzo — страусовое перо penne matte — пух caccia di penna — охота за птицей battere le penne — хлопать крыльями metterele penne — оперяться mutare le penne — линять, менять оперение spiegare le penne — раскрыть <расправить> крылья, полететь levare a qd le penne fig — подрезать кому-л крылья 2) перо ( писчее); ручка с пером; стальное перо penna stilografica — авторучка penna a sfera — шариковая ручка penna d'oca — гусиное перо disegno a penna — рисунок пером scorso di penna — описка buona penna — хороший писатель, хорошо владеющий пером penna lesta — лёгкое перо, плодовитый писатель una penna venduta — продажный писатель una penna gloriosa — знаменитый писатель intingere la penna — обмакнуть перо intingere la penna nel fiele — писать в злобном тоне scritto a penna — написанное от руки <пером> camparedella penna — зарабатывать на жизнь пером dare di penna — вычеркнуть, зачеркнуть scrivere come la penna getta — писать наобум <как придётся> lasciarsi uscire di penna — нечаянно <невольно> написать 3) mar рей; топсель 4) оперение ( стрелы) 5) хвост, (острый) боёк (молотка) 6) mus плектр, медиатор strumenti a penna — плектровые инструменты¤ penne nere — альпийские стрелки rimetterci le penne — поплатиться собственной шкурой a penna a penna si pela l'oca prov — исподволь и сырые дрова загораются (ср терпенье и труд всё перетрут) -
14 discorsino
сущ.общ. разговор, детский лепет, птичье щебетание, упрёк, выговор -
15 latte di gallina
-
16 penna
ж.2) перо ( для письма), ручкаpenna stilografica — наливная ручка, авторучка
••3) ж. мн. penne гребешки ( макаронные изделия)* * *сущ.2) комп. "флэшка" (USB флэш-накопитель)3) мор. рей, топсель -
17 penna
f.1.1) (piuma) (птичье) перо (n.)2) (per scrivere) (писчее) перо (n.); ручка2.•◆
prendere carta e penna — взяться за пероlasciarci le penne — поплатиться своей шкурой (жизнью, головой)
-
18 pigolio
m.pigolio degli uccellini — чириканье (n.) (птичье щебетанье)
-
19 uccello
m.1.2.•◆
a volo d'uccello — с птичьего полётаuccel di bosco — (fig.) преступник, скрывающийся от правосудия
non fare l'uccello del malaugurio! — не каркай! (хватит тебе каркать!, молчи, ещё накаркаешь!)
3.• -
20 uovo
m.1.яйцо (n.); (dim.) яичко (n.)uova di pesce — икра (f.)
2.•◆
uovo di Pasqua — пасхальное яйцоrompere le uova nel paniere a qd. — расстроить планы (всё испортить, стать поперёк дороги + dat.)
gallina dalle uova d'oro — курица, несущая золотые яйца
viene prima l'uovo o la gallina? — что было раньше, яйцо или курица?
3.•meglio un uovo oggi che una gallina domani — лучше синица в руках, чем журавль в небе
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Птичье — топоним Россия Птичье село в Шумихинском районе Курганской области Птичье село в Куртамышском районе Курганской области Птичье село, Изобильненский район Ставропольского края Украина Птичье посёлок, Красноармейский район, Донецкая область. Птичье … Википедия
птичье молоко — Популярный торт 60 80 х годов, изготавливаемый в основном в Москве и Ленинграде (Петербурге), но не кондитерскими государственными фабриками, а отдельными столовыми и другими мелкими предприятиями общественного питания, а потому… … Кулинарный словарь
Птичье молоко — Выражение известно с древнейших времен, встречается у таких античных авторов, как Аристофан, Лукиан и др. Страбон, например, писал, что поэты, прославлявшие плодородие острова Самос, говорили, что на нем есть все, даже, по пословице, и птичье… … Словарь крылатых слов и выражений
Птичье молоко — Птичье молоко. Ср. У меня въ Москвѣ цѣлая усадьба на Полявинѣ была, и домъ каменный, и садъ, и заведенія всякія, ягоды, фрукты все свое. Только птичьяго молока не было. Салтыковъ. Пошехонская старина. 13. Ср. Я вѣдь ей не перечу ни въ чемъ,… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
птичье масло — Масло, полученное из птичьего жира сырца путем вытапливания, рафинации и фракционирования. [ГОСТ 16367 86] Тематики птицеперерабатывающая промышленность … Справочник технического переводчика
Птичье молоко (кулинария) — Стиль этой статьи неэнциклопедичен или нарушает нормы русского языка. Статью следует исправить согласно стилистическим правилам Википедии … Википедия
Птичье (Ставропольский край) — У этого топонима есть и другие значения, см. Птичье. Село Птичье Страна РоссияРоссия … Википедия
Птичье (Белопольский район) — Село Птичье укр. Птиче Страна УкраинаУкраина … Википедия
Птичье (Донецкая область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Птичье. Посёлок Птичье укр. Птиче Страна … Википедия
Птичье (Николаевская область) — У этого термина существуют и другие значения, см. Птичье. Село Птичье укр. Птиче Страна … Википедия
Птичье (Шумихинский район) — У этого термина существуют и другие значения, см. Птичье. Село Птичье Страна РоссияРоссия … Википедия