-
81 просчитать
см. просчитывать -
82 számít
[\számított, \számítson, \számítana]Its. 1. (mér, méretez) считать/счесть; (kiszámít, becsül vmennyire) рассчитывать/рассчитать, расчесть;úgy \számítom, hogy korán elmegyek — я рассчитываю рано уйти; б ezt forintban \számítja он это считает в форинтах; kereken \számítva — круглым счётом; для ровного счёта; a saroktól \számítva az ötödik ablak — пятое окно, считая от угла; a mai naptól \számítva egy hét múlva — через неделю, считая с сегодняшнего дня; \számítsunk fejenként két darabot — считаем, на каждого по две штуки; nálunk a hőmérsékletet Celsius-fokokban \számítják — у нас температуру считают по Цельсию; \számíts a földtől négy métert — считай четыре метра от земли; három napot \számít az útra — рассчитать три дня на поездку/путь; két hétre \számítja a tatarozást — рассчитывать ремонт на две недели;\számítsa csak, mennyibe fog ez kerülni — вы только рассчитайте, сколько это будет стоить;
2. (felszámít, hozzászámít) считать/счесть, nép. класть/положить;mit \számított ezért a fizető(pincér)? — сколько за это посчитал официант? sokat \számít ezért a bútorért он много просит за эту мебель; száz forintot \számítok a munkájáért — я кладу ему за работу сто форинтов; az összeg után kamatot is \számítanak — за суммой считаются также проценты; az én adósságomat is \számítva — со включением в счёт моего долга;ezt mennyibe \számítja? — это сколько стоит? biz. почём это? olcsón \számította он дёшево (про)дал;
3.az eladó öt forinttal többet \számított — продавец просчитал пять форинтов;(vkinek) többet v. kevesebbet \számít (pl. üzletben) — просчитывать/просчитать;
4. átv. (feltételez) рассчитывать, предполагать;az út tovább tartott, mint ahogy \számítottuk — путь продлился дольше, чем мы это рассчитывали;
5. átv. (számításba, figyelembe vesz) учитывать/ учесть; принимать/принять в расчёт v. во внимание; иметь в виду;nem \számítva — не считая; минуя что-л.;
6.az ellenség közé \számít vkit — присоединить кого-л. к врагам; ezt az írót a klasszikusokhoz \számítja — причислить этого писателя к классикам;átv.
vhová \számít (besorol) — причислить/причислить, присоединять/присоединить к кому-л., к чему-л.;7.őt árulónak \számítják — его считают изменником; ezt figyelmességnek \számítom — я это считаю за внимательность;átv.
vkinek, vminek \számít (tart, tekint) — считать/счесть кем-л., чём-л. v. за что-л.;8. (vmennyit ér) считаться; быть на счету;minden perc \számít — каждая минута на счету; biz. ez a nap duplán \számít — этот день считается за два; keveset \számít — считаться маловажным/неважным; неважно; sokat \számít — считаться очень важным; очень важно; szól. mit \számít az ! — что за важность! (ez) nem \számít это не считается; не в счёт; неважно; (это) не суть важно; беда не велика; не велика беда; ото не играет никакой роли; IIminden fillér \számít — каждый филлер на счету;
erősen/nagyon \számít vkire, vmire — крепко надеяться на кого-л., на что-л.; \számíthatok önre? — могу я рассчитывать на вас? \számíthat. ránk! вы можете положиться на нас !; rá lehet \számítani — на него можно положиться; \számíthatsz a segítségemre — ты можешь рассчитывать на мой помощь; jó termésre \számít — рассчитывать на хороший урожай; sikerre \számítva — в расчёте на успех; nem \számítottam arra, hogy találkozom vele — я не рассчитывая его встретить; erre egyáltalában nem \számítottam — я этого совсем не ожидал; nem szatvad az ellenség gyengeségére \számítani — нельзя делать ставку на слабость врага;tn.
1. átv. \számít vkire, vmire (ráhagyatkozik, remél, bízik benne) — рассчитывать, полагаться/положиться; делать ставку (mind) на кого-л., на что-л.; ожидать v. ждать чего-л.; (célja, terve van vele) иметь виды на кого-л., на что-л.; (tervez vmit) строить свой планы/расчёты на чём-л.;2.az árak közti különbségre \számít — спекулировать на разнице в ценах;pejor.
\számít vmire (spekulál vmire) — спекулировать на чём-л. v. rég. на что-л.;3. átv. (érvényes) быть действительным;sp. \számít. ez a gól, vagy nem? действителен ли этот гол или нет? 4.acra kínainak \számított — лицом он мог сойти за китайца; (ő) jó szakembernek \számít он считается хорошим специалистом; híres vadásznak \számít — он слывёт знаменитым охотником; a gyávaság árulásnak \számított — трусость была приравнена к измене;átv.
vkinek, vminek \számít (vmilyennek tekintik) — считаться/счесться, числиться, почитаться, прослывать/прослыть (mind) кем-л., чём-л.; biz. слыть кем-л., чём-л. v. за кого-л., за что-л.; (hasonlóságánál fogva) сходить/сойти за кого-л., за что-л.; (egy sorba helyezik) быть приравненным к чему-л.;ez nagy szerencsének \számít это считается большим счастьем! 5.IIIátv.
vhová \számít (tartozik) — причисляться v. присоединиться к кому-л., к чему-л.;ha magamat is \számítom — включая и меня; a nevesebb írók közé \számítja magát — он считает себя известным писателем\számítja magát (vhová, vmely csoportba);
-
83 utánaszámol
пересчитывать/пересчитать v. перечесть, просчитывать/просчитать;\utánaszámoltam a pénzt — я пересчитал деньгиellenőrzésképpen \utánaszámol — пересчитывать для проверки;
-
84 просчитываться
-
85 calculate
verb1) вычислять; подсчитывать; калькулировать2) рассчитывать3) amer. думать, полагать* * *(v) вычислить; вычислять; думать; исчислить; исчислять; калькулировать; подсчитать; подсчитывать; полагать; посчитать; просчитать; просчитывать; рассчитать; рассчитывать; составлять калькуляцию* * ** * *[cal·cu·late || 'kælkjʊleɪt] v. вычислять, высчитывать, подсчитывать; рассчитывать, рассчитать, полагаться; калькулировать, скалькулировать; полагать, думать* * *высчитатьвысчитыватьвычислитьвычислятьисчислитьисчислятькалькулироватьподсчитайтеподсчитыватьполагатьпосчитатьрассчитатьрассчитыватьсчестьсчитать* * *1) вычислять 2) рассчитывать (на что-л. - for, on, upon) 3) амер., разг. думать -
86 count
I1. noun1) счет, подсчет; to keep count вести счет, учет, подсчет; to lose count потерять счет2) сосчитанное число; итог3) leg. любой пункт обвинительного акта, достаточный для возбуждения дела4) phys. одиночный импульс5) text. номер пряжи (тж. count of yarn)2. verb1) считать, подсчитывать; it can be counted on one hand по пальцам можно сосчитать2) принимать во внимание, считать; there are ten of us counting the children вместе с детьми нас десять (человек)3) полагать, считать4) иметь значение; идти в расчет; that does not count это не считается, не идет в расчет; every little counts всякий пустяк имеет значение; he does not count с ним не стоит считатьсяcount forcount incount oncount outcount uponSyn:considerIInounграф (не английский)* * *1 (n) подсчет; счет2 (v) подсчитывать; рассчитывать; считать* * ** * *[ kaʊnt] n. счет, подсчет, сосчитанное число, итог; номер пряжи; пункт обвинительного акта; одиночный импульс; граф v. считать, сосчитать, подсчитывать; просчитывать, пересчитывать, числить; принимать во внимание, идти в расчет; полагать, счесть; иметь значение* * *графимпульситогнасчитыватьначислятьподсчетполагатьпосчитатьрассчитатьрассчитыватьрасчетрасчётсосчитыватьсчестьсчетсчётсчитать* * *I 1. сущ. 1) а) вычисление б) спорт отсчет секунд судьей, когда один из соперников находится в нокдауне (в боксе) 2) итоговая сумма 3) юр. пункт обвинительного акта или искового заявления 2. гл. 1) а) пересчитывать б) муз. считать вслух 2) включать, принимать во внимание 3) полагать, считать (as) II сущ. граф -
87 hacer cálculos
1) строить предположения;2) просчитывать, рассчитывать -
88 просчитать
I сов.см. просчитыватьII сов.( какое-то время) count, spend some time countingон просчита́л весь ве́чер — he did accounts the whole evening, he spent [sat up] the whole evening counting
-
89 calculate
вычислять; вычислить; рассчитывать; подсчитывать; исчислять; просчитывать; высчитывать; считать; калькулировать -
90 count
считать имя существительное: глагол:счесть (consider, count) -
91 saskaitīt
итожить; пересчитать; суммировать; насчитать; просчитывать; подсчитать; счислить; сосчитать; просчитать; посчитать; счесть; досчитать; подсчитывать; складывать; сложить; выкинуть -
92 просчитать
св, = просчитатьсясм просчитывать -
93 подсчитывать
-
94 пересчитывать
-
95 считать
assume глагол: -
96 полагать
believe глагол: -
97 подсчитать
count глагол: -
98 сосчитывать
-
99 числить
-
100 счесть
consider глагол:
См. также в других словарях:
ПРОСЧИТЫВАТЬ — ПРОСЧИТЫВАТЬ, просчитать, прочесть (просчесть) что, сосчитать, пересчитать, счесть; | считать до известного числа, или в продолжение известного времени; | ошибиться в счете, пропустить что, обчесться. Просчитай деньги, проверь. Просчитай, когда… … Толковый словарь Даля
ПРОСЧИТЫВАТЬ — ПРОСЧИТЫВАТЬ, просчитываю, просчитываешь. несовер. к просчитать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
просчитывать — ПРОСЧИТАТЬ, аю, аешь; итанный; сов., что. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Просчитывать — несов. перех. и неперех. 1. перех. Производить подсчет, пересчитывать или подсчитывать. 2. Неправильно считать, рассчитывать; считая, пропускать, не учитывать чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
просчитывать — просч итывать, аю, ает … Русский орфографический словарь
просчитывать — (I), просчи/тываю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
просчитывать — ПРОСЧИТЫВАТЬ, ПРОСЧИТЫВАТЬСЯ см. Просчитать … Энциклопедический словарь
просчитывать — см. просчитать; аю, аешь; нсв … Словарь многих выражений
просчитывать(ся) — про/счит/ыва/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
просчёт — а, м. 1. Действие по глаг. просчитать просчитывать (в 1 знач.). 2. Ошибка в счете, подсчете чего л. 3. Ошибка в предположениях, промах. Одним из многих просчетов, обусловивших провал фашистского похода на Советский Союз, была недооценка советской … Малый академический словарь
просчита́ть — аю, аешь; прич. страд. прош. просчитанный, тан, а, о; сов., перех. и без доп. (несов. просчитывать). 1. Произвести подсчет, расчет чего л. Просчитать деньги. □ Выяснилось, что идея то неплоха, трудно просчитать и доказать, что возможно измерить… … Малый академический словарь