Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

простор

  • 1 простор

    1) простір (-тору), обшир (-ри) (ж. р.) и обшир (-ру) (м. р.), розліг (-логу), розложище, розгін (-гону); в перен. знач. (свобода) только - простір, обшир. [Розкочувався гук по широких небесних просторах (Васильч.). Безмежне море, розлите по величезнім обширі цієї країни (Стебн.). Розлоги, що розкинулись ген-ген горами та долинами (Коцюб.). Розгін великий (Борзен. п.). Розложище безкрає (Самійл.). Там був простір, всюди воля, жилось, як хотілось (Глібов). Звуки рвуться на волю, на простір (Єфр.). Нема йому простору. Дай мені обширу й волі (Франко)]. Дай -стор! - відступись! дай дорогу, місце! Гуляй себе на -ре - гуляй собі на просторі;
    2) см. Досуг. На -ре сделаю - вільним часом (на дозвіллі) зроблю.
    * * *
    1) про́стір (род. п. про́стору и просто́ру), о́бшир, -у; ( свободное пространство) про́сторінь, -роні; просто́рище; (степей, полей.) розло́ги, -гів, розло́жище; розлі́г, -ло́гу, розгі́н, -го́ну, ро́зшир, -у
    2) (свобода, раздолье) про́стір, о́бшир, роздо́лля

    Русско-украинский словарь > простор

  • 2 пара просторів

    па́ра простра́нств

    Українсько-російський політехнічний словник > пара просторів

  • 3 півдобуток просторів

    полупроизведе́ние простра́нств

    Українсько-російський політехнічний словник > півдобуток просторів

  • 4 пространство

    просторі[о]нь (-рони), простір (-тору), простора, простори (-рів), просторонище, обшир (-ри) (ж. р.) и обшир (-ру) (м. р.), (протяжение) простяг (-гу). [Очі дивились кудись у простір (Коцюб.). Всесвітні простори (Франко). Простір, час і матерія. Вважаючи на просторінь, йому здавалось, що йшли вони вже цілий тиждень (Корол.). Простягаючи руки в просторінь (Крим.). Кинули погляд кудись в простору (Коцюб.). Освічений лямпою обшир]. Пустое -ство - порожнява. Беспредельное, безграничное -ство - безмір (-ру), безмір'я, безмежище, безмежна просторо[і]нь. [Всі живла (живые существа) рвалися в безмір (Франко)]. Вне времени и -ва - по-за часом і простором (просторінню).
    * * *
    про́стір, род. п. про́стору и просто́ру, про́сторінь, -роні; ( о площади на земной поверхности) о́бшир, -у; площина́

    Русско-украинский словарь > пространство

  • 5 пространность

    просторість, обшир(н)ість, (в речи, письме) широкість (-ости).
    * * *
    надмі́рна довгота́, надмі́рна до́вгість, -гості; довжеле́зність, -ності; надмі́рна широ́кість, -кості, надмірна докла́дність, обши́рність; просторі́куватість, -тості

    Русско-украинский словарь > пространность

  • 6 разглагольствование

    просторі́кування, просторі́кання, розбала́кування, патя́кання, розпатя́кування

    Русско-украинский словарь > разглагольствование

  • 7 разглагольствовать

    просторі́кувати, -кую, -куєш, просторі́кати, розбала́кувати, -кую, -куєш, слебезува́ти, -зу́ю, -зу́єш, слебізува́ти, патя́кати, розпатя́кувати, -кую, -куєш

    Русско-украинский словарь > разглагольствовать

  • 8 рассусоливание

    просторі́кування, просторі́кання, патя́кання

    Русско-украинский словарь > рассусоливание

  • 9 просторность

    просторість (-рости).
    * * *
    просто́рість, -рост

    Русско-украинский словарь > просторность

  • 10 боллаш-

    просторішати, вільнішати К.

    Урумско-украинский словарь > боллаш-

  • 11 vernacular

    1. n
    1) рідна мова; національна мова
    2) просторіччя; розмовна мова
    3) (the vernacular) місцевий діалект
    4) (the vernacular) професійний жаргон, професійна мова

    in the vernacular — у міцних висловах, у лайці

    the vernacular of Covent Garden — базарна (брутальна) лайка

    2. adj
    1) національний, народний, рідний (про мову)
    2) тубільний, місцевий
    3) просторічний, розмовний
    4) діалектний
    5) написаний (переданий) рідною мовою
    6) написаний (переданий) місцевим діалектом
    * * *
    I a
    1) національний, народний; рідний ( про мову); the botanіcal and the vernacular names for flowers ботанічні і народні назви квітів; Englіsh іs the vernacular tongue of the USА англійська мова - національна мова США; місцевий; the vernacular languages of Іndіa місцеві мови Індії; vernacular dіsease місцева хвороба, ендемічне захворювання; розмовний ( про мову); просторічний (у протистав. літературному, письмовому); vernacular arabіc розмовний /народний/ арабська мова; просторіччя арабської мови; діалектний
    2) написаний або висловлений рідною мовою; our vernacular lіterature література на нашій рідній мові; написаний або висловлений на місцевому діалекті; vernacular poetry вірші на діалекті
    II n.
    1) рідна мова; національна мова; our own vernacular наша рідна мова; просторіччя (у протистав. літературній мові); розмовна мова (у протистав. письмовій)
    3) (the vernacular) професійна мова, жаргон; the vernacular of the stage театральний жаргон; to use the - of teachers вживати вчительські слівця; = як говорять учителя
    4) загальноприйнята, народна назва рослини або тварини ( на відміну від наукової) * іn the vernacular у сильних висловах; the vernacular of Covent Garden майданні вираження, ринкова лайка

    English-Ukrainian dictionary > vernacular

  • 12 многоречивость

    великомовність, широкомовність, багатомовність, велемовність, (наивная) просторікуватість (-ости); (многоглаголание) просторікування и просторікання (- ння); см. ещё Болтливость и Пустословие. [Думають, що за велемовство своє будуть вислухані (Єв. Морач.). Великих слів велика сила (Шевч.). Було-б краще, якби він (Струве) свою політику робив мовчки, без зайвого просторікування (Єфр.)].
    * * *
    багатомовність, -ності, велемо́вність; просторі́куватість, -тості; велеречи́вість, -вості

    Русско-украинский словарь > многоречивость

  • 13 harangue

    1. n
    1) публічна промова; палке звернення
    2) просторікування, патякання
    2. v
    1) виголошувати промову, звертатися з палкою промовою
    2) просторікувати, патякати
    * * *
    I n
    1) публічна промова; палке звернення
    2) несхв. просторікування
    II v
    1) виступати з промовою; звертатися палко е пристрасно

    English-Ukrainian dictionary > harangue

  • 14 многословить

    багатословити, велемовствувати, розводити (широко), (наивно) просторікувати и просторікати.
    * * *
    просторі́кувати, просторі́кати

    Русско-украинский словарь > многословить

  • 15 растекаться

    несов.; сов. - раст`ечься
    1) розтіка́тися, розтекти́ся, -тече́ться и мног. порозтіка́тися; ( расплываться) розплива́тися, розпливти́ся, -пливе́ться и розплисти́ся и мног. порозплива́тися, розто́чуватися, -чується, розточи́тися, -то́читься
    2) (несов.: рассуждать, рассказывать излишне пространно) розво́дитися, -джуся, -дишся, розво́дити; ( разглагольствовать) просторі́кувати, -кую, -куєш, просторі́кати

    \растекаться ться в болтовне́ — розво́дити балакани́ну (балачки́, тереве́ні)

    \растекаться ться по пустяка́м — розво́дитися (просторі́кувати, просторі́кати) про дрібни́ці

    Русско-украинский словарь > растекаться

  • 16 vernacular

    I a
    1) національний, народний; рідний ( про мову); the botanіcal and the vernacular names for flowers ботанічні і народні назви квітів; Englіsh іs the vernacular tongue of the USА англійська мова - національна мова США; місцевий; the vernacular languages of Іndіa місцеві мови Індії; vernacular dіsease місцева хвороба, ендемічне захворювання; розмовний ( про мову); просторічний (у протистав. літературному, письмовому); vernacular arabіc розмовний /народний/ арабська мова; просторіччя арабської мови; діалектний
    2) написаний або висловлений рідною мовою; our vernacular lіterature література на нашій рідній мові; написаний або висловлений на місцевому діалекті; vernacular poetry вірші на діалекті
    II n.
    1) рідна мова; національна мова; our own vernacular наша рідна мова; просторіччя (у протистав. літературній мові); розмовна мова (у протистав. письмовій)
    3) (the vernacular) професійна мова, жаргон; the vernacular of the stage театральний жаргон; to use the - of teachers вживати вчительські слівця; = як говорять учителя
    4) загальноприйнята, народна назва рослини або тварини ( на відміну від наукової) * іn the vernacular у сильних висловах; the vernacular of Covent Garden майданні вираження, ринкова лайка

    English-Ukrainian dictionary > vernacular

  • 17 многоречивый

    великомовний, широкомовний, багатомовний, велемовний, (наивно) просторікуватий, (церковносл.) велерічивий. См. ещё Болтливий и Пустословный. [Не великомовна була, - усе мовчки (М. Вовч.). Іде султан, покинувши в дивані башів та везірів широкомовних (Куліш). Просторікувате оповідання (Г. Барв.). Язик отой велерічивий (Шевч.)].
    * * *
    багатомо́вний, велемо́вний; просторі́куватий; велеречи́вий

    Русско-украинский словарь > многоречивый

  • 18 неограниченный

    необмежений, (реже) необмежований; (полный) повний, цілковитий, (безграничный) безмежний. -ная власть - необмежена (абсолютна) влада; безмежна влада. - ное доверие - необмежена (повна) (до)віра. -ное количество - необмежена кількість (-ости), необмежене число. В -ном количестве - у необмеженій кількості, необмежено; срв. Вволю. -ный кредит - необмежений кредит. -ная монархия - необмежена (абсолютна) монархія. -ный простор - необмежений (цілковитий, безмежний) простір. -ное пространство - необмежена (необмежована) просторінь, (беспредельное) безмір (-ру), безмежна (необмежна) просторінь (-рони). -ная свобода - необмежена воля. -ное честолюбие - безмежне шанолюбство (честолюбство), безмежний гонор.
    * * *
    необме́жений; ( безграничный) безме́жний

    Русско-украинский словарь > неограниченный

  • 19 Anglo-Saxon

    1. n
    1) англосакс
    2) англосаксонська (староанглійська) мова
    2. adj
    1) англосаксонський
    2) стареанглійський
    3) англійського походження
    * * *
    I n
    1) icт. англосакс
    2) ( чистокровний) англієць, англосакс; aмep. англосакс; американець, виходець або нащадок вихідців з Англії
    3) житель англомовної держави, особл. англієць або американець
    4) англосаксонська, давньоанглійська мова
    5) проста, груба ( англійська) мова; англійське просторіччя; лайка, непристойності
    II a
    4) грубий, просторічний; непристойний

    English-Ukrainian dictionary > Anglo-Saxon

  • 20 ante-

    pref виражає передування в часі або просторі, до-, перед-
    * * *
    pref
    зустрічається в пpикм. e iм. зі значенням передування (у часі або просторі)

    English-Ukrainian dictionary > ante-

См. также в других словарях:

  • ПРОСТОР — ПРОСТОР, простое, пустое, порожнее, ничем не занятое место, относительная (не безусловная) пустота; пространство, по трем размерам своим; | досуг, свободное, праздное время; | свобода, воля, раздолье, ·противоп. гнет, стеснение; простор в… …   Толковый словарь Даля

  • простор — Приволье, раздолье, свобода. Без кота мышам раздолье (масленица). Житье дуракам между трусами. .. См …   Словарь синонимов

  • ПРОСТОР — ПРОСТОР, простора, муж. (книжн.). 1. Свободное, не стесненное ничем пространство. Степные просторы. 2. только ед. Свобода, раздолье. «Ум, любя простор, теснит.» Пушкин. «Сюда, по новым им волнам, все флаги в гости будут к нам, и запируем на… …   Толковый словарь Ушакова

  • простор — безбрежный (В.Иванов, К.Р., Чюмина, Фруг); безграничный (Драверт, Коринфский); безгранный (Бунин); бездонный (Арцыбашев); безмерный (Кочетов); бесконечный (Белый); бескрайный (Радимов); беспредельный (Башкин); блещущий (Ратгауз); вольный… …   Словарь эпитетов

  • ПРОСТОР — ПРОСТОР, а, муж. 1. Свободное, обширное пространство. Степные просторы. 2. Свобода, раздолье. Ребятам на даче п. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • простор —     ПРОСТОР1, даль, приволье, раздолье, ширь     ПРОСТОР2, просвет …   Словарь-тезаурус синонимов русской речи

  • просторіка — іменник чоловічого або жіночого роду, істота …   Орфографічний словник української мови

  • Простор — программа стимуляции отраслевого развития …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • простор — • безграничный простор • беспредельный простор • огромный простор • широкий простор …   Словарь русской идиоматики

  • простор — сущ., м., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? простора и простору, чему? простору, (вижу) что? простор, чем? простором, о чём? о просторе; мн. что? просторы, (нет) чего? просторов, чему? просторам, (вижу) что? просторы, чем? просторами, о …   Толковый словарь Дмитриева

  • простор — ▲ обилие ↑ место простор большое свободное пространство. на просторе. на просторах. простираться. просторный. пространный. ширь широкое пространство, видимое глазом. обширный. широкий. широченный. даль. приволье. раздолье. расстилаться.… …   Идеографический словарь русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»