-
1 пролечь
-
2 пролечь
passer vi (par); traverser vtтропи́нка пролегла́ че́рез по́ле — le sentier a traversé le champ
-
3 прорезать
проре́з||ать, \прорезатьа́тьtratranĉi;\прорезатьаться, \прорезатьа́ться, \прорезатьываться (о зубах) aperi.* * *I прор`езатьсов.2) (рассечь, пересечь; пролечь) atravesar (непр.) vt (тж. о морщинах, шраме)II прорез`атьнесов., вин. п.см. прорезать* * *I прор`езатьсов.2) (рассечь, пересечь; пролечь) atravesar (непр.) vt (тж. о морщинах, шраме)II прорез`атьнесов., вин. п.см. прорезать I* * *v1) gener. (î çóáàõ) endentecer, (рассечь, пересечь; пролечь) atravesar (тж. о морщинах, шраме), calar (вырезать), cortar, hacer una sajadura, penetrar (о звуках, голосе), surcar (о морщинах)2) colloq. (проникнуть, пробиться) colarse -
4 пройти
прой||ти́1. trapasi, trairi;2. (о времени) pasi;3. (кончиться) ĉesi, forpasi;4. (изучить) ellerni, trastudi;♦ ему́ э́то да́ром не \пройтидёт li devos pagi por tio, ĝi ne finiĝos por li tiel facile.* * *сов.1) ir (непр.) vi, andar (непр.) viтут не пройти́ (не пройдёшь) — aquí es imposible (no es posible) pasar
пройти́ ми́мо — pasar de largo (de paso); no detenerse (непр.)
пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos
2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vtпройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distancia
пройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)
пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)
пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен. — recorrer un largo y glorioso camino
3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vtпройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva
4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarseпрошла́ весть — cundió la noticia
5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) viно́чью прошёл дождь — anoche llovió
6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir viпрошло́ три го́да — pasaron tres años
не прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...
8) ( прекратиться) pasar viэ́то ско́ро пройдёт — es(t)o pasará pronto
9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vtпройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una prueba
пройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo
11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vtпройти́ вое́нную слу́жбу — cumplir vi, haber cumplido el servicio militar
пройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamiento
пройти́ медосмо́тр — pasar el examen médico
12) вин. п., разг. ( изучить) estudiar vt, pasar vtпройти́ курс матема́тики — cursar matemáticas
пройти́ роль — estudiar el papel
э́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!
13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar viпройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso
14) ( состояться) tener lugarспекта́кль прошёл с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxito
на заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines
••пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt
э́то так не пройдёт — eso no pasará, esto no quedará así (impune)
э́то ему́ да́ром не пройдёт разг. — esto le va a costar caro
пройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidad
пройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)
враг не пройдёт! — ¡no pasarán!
что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó
* * *сов.1) ir (непр.) vi, andar (непр.) viтут не пройти́ (не пройдёшь) — aquí es imposible (no es posible) pasar
пройти́ ми́мо — pasar de largo (de paso); no detenerse (непр.)
пройти́ не́сколько шаго́в — dar algunos pasos
2) вин. п. ( какой-либо путь) pasar vt, recorrer vtпройти́ большо́е расстоя́ние — recorrer (andar) una gran distancia
пройти́ че́рез что́-либо — atravesar (непр.) vt; pasar a través de (тж. перен.)
пройти́ торже́ственным ма́ршем — desfilar vi (por)
пройти́ до́лгий и сла́вный путь перен. — recorrer un largo y glorioso camino
3) вин. п. (пропустить; прозевать) pasar vi (por delante de; de largo); perder (непр.) vtпройти́ поворо́т — pasar la curva, dejar atrás la curva
4) (распространиться - о слухах, молве и т.п.) cundir vi, propagarse, difundirse, divulgarseпрошла́ весть — cundió la noticia
5) ( выпасть - об осадках) caer (непр.) viно́чью прошёл дождь — anoche llovió
6) (пролечь - о дороге и т.п.) pasar vi; atravesar (непр.) vt7) (протечь - о времени, событиях) pasar vi, transcurrir viпрошло́ три го́да — pasaron tres años
не прошло́ и ча́са, как... — apenas hubo transcurrido (no transcurrió) una hora cuando...
8) ( прекратиться) pasar viэ́то ско́ро пройдёт — es(t)o pasará pronto
9) ( проникнуть) pasar vi, penetrar vt; infiltrarse ( о жидкости)10) (вин. п.) (испытать, претерпеть) pasar vi, atravesar (непр.) vt, experimentar vtпройти́ (че́рез) испыта́ние — haber pasado (por) una prueba
пройти́ не́сколько фаз разви́тия — atravesar varias fases de desarrollo
11) вин. п. (выполнить; завершить) pasar vt; hacer vt, realizar vtпройти́ вое́нную слу́жбу — cumplir vi, haber cumplido el servicio militar
пройти́ курс лече́ния — tratarse, pasar un tratamiento
пройти́ медосмо́тр — pasar el examen médico
12) вин. п., разг. ( изучить) estudiar vt, pasar vtпройти́ курс матема́тики — cursar matemáticas
пройти́ роль — estudiar el papel
э́то мы не проходи́ли! — ¡no lo hemos estudiado!, ¡no lo sabemos!
13) разг. (о кандидате, о резолюции) pasar viпройти́ по ко́нкурсу — pasar el concurso, pasar por concurso
14) ( состояться) tener lugarспекта́кль прошёл с больши́м успе́хом — el espectáculo ha tenido gran éxito
на заво́дах прошли́ ми́тинги — en las fábricas se celebraron mítines
••пройти́ молча́нием — pasar en silencio, callar vt
э́то так не пройдёт — eso no pasará, esto no quedará así (impune)
э́то ему́ да́ром не пройдёт разг. — esto le va a costar caro
пройти́ в жизнь — cristalizarse (materializarse) en la vida; plasmarse en la realidad
пройти́ че́рез ру́ки — haber estado en manos (de)
враг не пройдёт! — ¡no pasarán!
что прошло́, то прошло́ погов. — lo que pasó, pasó
* * *v1) gener. (выпасть - об осадках) caer, (распространиться - о слухах, молве и т. п.) cundir, (ñîñáîàáüñà) tener lugar, andar, andar toda la ciudad, atravesar, difundirse, divulgarse, experimentar, hacer, infiltrarse (о жидкости), ir, (пропустить; прозевать) pasar (por delante de; de largo), penetrar, perder, propagarse, realizar, recorrer, transcurrir2) colloq. (èçó÷èáü) estudiar, (о кандидате, о резолюции) pasar3) Col. rumorarse (о слухе, молве) -
5 пролегать
пролега́ть(о дороге) kuŝi, konduki.* * *несов.pasar vi (por); atravesar (непр.) vt ( пересекать)* * *см. пролечь
См. также в других словарях:
пролечь — пройти, простереться, расположиться, лечь, протянуться Словарь русских синонимов. пролечь лечь, пройти / на большое расстояние: протянуться, простереться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е.… … Словарь синонимов
ПРОЛЕЧЬ — ПРОЛЕЧЬ, пролягу, проляжешь, пролягут, повел. ляг, прош. вр. пролёг, пролегла, совер. 1. Лечь вдоль, протянуться. Засветил прожектор, и светлоголубая полоса пролегла по темному небу. 2. То же, что несовер. пролегать. В горах пролегла дорога.… … Толковый словарь Ушакова
ПРОЛЕЧЬ — ( лягу, ляжешь, 1 ое лицо и 2 е лицо не употр.), ляжет, лягут; ёг, егла; ёгший; ёгши; совер. Расположиться, лечь, пройти, протянуться вдоль чего н. Лунная дорожка пролегла по реке. Тропинка пролегла через поле. | несовер. пролегать ( аю, аешь, 1… … Толковый словарь Ожегова
пролечь — ПРОЛЕГАТЬ/ПРОЛЕЧЬ ПРОЛЕГАТЬ/ПРОЛЕЧЬ и ЛЕЧЬ, идти, лежать, проходить/пройти, простираться/простереться, тянуться/протянуться … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
пролечь поперек — лечь поперек, пересечь, перерезать, пройти поперек, прорезать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Пролечь — сов. неперех. см. пролегать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
пролечь — пролечь, пролегу, пролежем, пролежешь, пролежете, пролежет, пролегут, пролег, пролегла, пролегло, пролегли, пролегь, пролегьте, пролегший, пролегшая, пролегшее, пролегшие, пролегшего, пролегшей, пролегшего, пролегших, пролегшему, пролегшей,… … Формы слов
пролечь — прол ечь, л яжет, л ягут; прош. вр. лёг, легл а … Русский орфографический словарь
пролечь — (I), проля/гу, ля/жешь, ля/гут … Орфографический словарь русского языка
пролечь — ляжет, лягут; пролёг, легла, ло; пролёгший; св. Пройти, протянуться (о дороге, лучах света, тенях и т.п.). Вдоль бульвара пролегли газоны. По шее пролегли морщины. ◁ Пролегать, ает; нсв. Пролегание, я; ср … Энциклопедический словарь
пролечь — Расположение в пространстве и пространственные ориентиры … Словарь синонимов русского языка