-
41 make a good impression (on)
Общая лексика: произвести хорошее впечатление (на)Универсальный англо-русский словарь > make a good impression (on)
-
42 make it with (someone)
Сленг: быть уважаемым, завести дружбу, трахать, "сношаться", выдерживать сравнение, добиваться взаимопонимания, иметь сексуальные отношения, нравиться, произвести хорошее впечатлениеУниверсальный англо-русский словарь > make it with (someone)
-
43 put one's best foot forward
Универсальный англо-русский словарь > put one's best foot forward
-
44 Tries Too Hard
Ironical: TTH (о человке,старающемся произвести хорошее впечатление,привлечь внимание) -
45 чья-то неизменная тема разговора
Jargon: line (навязываемая, стереотипная, неискренняя лесть, преувеличенное, наигранное внимание к другим с целью произвести хорошее впечатление, заставить что-то продать и т.п.)Универсальный русско-английский словарь > чья-то неизменная тема разговора
-
46 put one's best foot forward
пытаться произвести хорошее впечатлениеАнгло-русский большой универсальный переводческий словарь > put one's best foot forward
-
47 make a good impression
Общая лексика: (on) произвести хорошее впечатление (на)Универсальный англо-русский словарь > make a good impression
-
48 приглянуться
сов рзгagradar vi; ( произвести хорошее впечатление) causar boa impressão -
49 korzystny
прил.• благоприятный• благосклонный• выгодный• доходный• очаровательный• плодотворный• подоходный• прибыльный• рентабельный* * *выгодныйchciwy, interesowny корыстный* * *korzystn|y\korzystnyiejszy 1. выгодный, прибыльный;2. благоприятный;\korzystnye warunki благоприятные (выгодные) условия; ● wywrzeć \korzystnye wrażenie произвести хорошее впечатление;
w \korzystnyym świetle в выгодном свете+1. zyskowny, intratny 2. pożyteczny, pomyślny, dodatni
* * *1) вы́годный, при́быльный2) благоприя́тныйkorzystne warunki — благоприя́тные (вы́годные) усло́вия
•- w korzystnym świetleSyn: -
50 arrange-toi pour faire une bonne impression
Французско-русский универсальный словарь > arrange-toi pour faire une bonne impression
-
51 offensive de charme
Французско-русский универсальный словарь > offensive de charme
-
52 bello
1.1) красивый, прекрасный••2) прекрасный, благородный3) милый, симпатичный, привлекательный4) хороший, приятный••fare bella figura — отличиться, произвести хорошее впечатление
5) красивый, элегантный••bella copia — чистовик, чистовой вариант
6) прекрасный, хороший, ясный ( о погоде)7) хорошенький, хороший ( иронично)8) значительный, большой, порядочный••2. м.1) прекрасное3) ясная погодаsperiamo che domani tornerà il bello — будем надеяться, что завтра вернётся хорошая погода
5) возлюбленный, жених3.* * *сущ.1) общ. красавчик, большой, возлюбленный, красота, приятный, славный, выгодный, доблестный, достойный, значительный, красивый, любезный, милый, прекрасное, прекрасный, симпатичный, тихо море пока на берегу стоишь, удачный, хороший2) арх. благостный -
53 far bella mostra di se
прил.Итальяно-русский универсальный словарь > far bella mostra di se
-
54 far figura
прил. -
55 sich gut einführen
мест. -
56 Imponiergehabe
n -s, o. PL стремление во что бы то ни стало понравиться, произвести хорошее впечатлениевыпендрёж.Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > Imponiergehabe
-
57 foot
[fut] 1. сущ.; мн. feet1)а) ступняin one's stocking feet — в чулках, без туфель
to gain / get to one's feet — встать на ноги
to stamp / tap one's foot — наступать на ногу
The dog lay at her feet. — Собака лежала у неё в ногах.
They came on foot. — Они пришли пешком.
- on foot- flat feet
- set foot on
- be on one's feetг) опорад) ножка ( у предмета мебели); стойкае) бот. нижняя часть лепестка, которой он крепится к цветоложуж) лапка ( у швейной машинки)2) поступь, походка, шаг- heavy footI was not aware of your presence. Your foot is so light. — Я не заметил, как вы вошли. У вас такая лёгкая походка.
- fleet of foot
- swift of foot
- at a foot's pace
- run a good foot3) воен. пехотаAt the close of the reign of Charles the Second, most of his foot were musketeers. — К концу правления Карла Второго большую часть его пехоты составляли мушкетёры.
4) фут (единица длины; = 30,48 см; = 1/3 ярда; также используется как мера в ряде ремёсел)5) лит. стопа6)а) нижняя часть, нижний край- at the foot of a page
- at the foot of a tableб) подножие, основаниев) биол. часть волоса ниже эпидермиса7) ( foots) осадок (в нефтехимических продуктах)Syn:••to set / put / have one's foot on the neck of smb. — поработить кого-л.
to know / get / find / have / take the length of smb.'s foot — узнать чью-л. слабость, раскусить человека
under foot — на земле, под ногами
my foot! — (какая) чепуха!; как бы не так!
to get a foot in the door — сделать первый шаг, начать
to put one's foot in one's mouth преим. амер. — ляпнуть, сказать что-л. необдуманно или бестактно
to put one's foot down — разг. занять твёрдую позицию; принять твёрдое решение; решительно воспротивиться
to carry smb. off his feet — вызвать чей-л. восторг; сильно взволновать, возбудить кого-л.
to catch smb. on the wrong foot — застать кого-л. врасплох
- land on one's feet- put one's foot into it
- put one's foot in it 2. гл.1)а) идти пешком- foot itSyn:б) разг. наносить удар ногой (в частности, в футболе)в) маршировать, танцевать и т. п.г) наступать на что-л., ходить по чему-л.; попирать что-л.д) схватывать когтями ( о птицах)2) идти за кем-л. по следам; искать кого-л., преследовать3) ( foot up to) достигать, доходить, составлятьHis losses foot up to £ 100. — Его убыток достигает 100 фунтов (стерлингов).
•• -
58 to make one's marble good
австрал.; новозел.; разг. произвести хорошее впечатление (на кого-л.); улучшить своё положение, втереться в доверие (к кому-л.)Англо-русский современный словарь > to make one's marble good
-
59 to put one's best foot forward
Англо-русский современный словарь > to put one's best foot forward
-
60 einführen
1. vt1) ввозить, импортировать; привозить2) мед вводить (зонд, сыворотку)3) вводить (в общество); официально представлять (кого-л), представлять4) вводить (в употребление)éíne néúe Kollégin éínführen — вводить новую сотрудницу в курс дела; ознакомить с основами чего-л
j-n in den Strukturalísmus éínführen — ознакомить кого-л с основами структурализма
2.sich éínführen:sich gut éínführen — произвести хорошее впечатление
См. также в других словарях:
произвести — впечатление произвести • действие произвести благоприятное впечатление • действие произвести большое впечатление • действие произвести впечатление • действие произвести государственная регистрация • действие произвести замену • действие… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
впечатление — возникает впечатление • существование / создание, субъект, начало возникло впечатление • существование / создание, субъект, начало впечатление оставить • действие впечатление осталось • существование / создание, субъект, продолжение впечатление… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
хорошее — вернулось хорошее настроение • обладание, субъект, повтор дать хорошее образование • действие получить хорошее образование • действие, объект, начало произвести хорошее впечатление • действие производить хорошее впечатление • действие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ВПЕЧАТЛЕНИЕ — ВПЕЧАТЛЕНИЕ, впечатления, ср. 1. Образ, отражение, след, оставляемый в сознании человека окружающими предметами, лицами, событиями. Впечатления детства. Путевые впечатления. Искать новых впечатлений. Впечатления очевидца. Это впечатление не… … Толковый словарь Ушакова
произвести впечатление — производить/произвести впечатление Книжн. Чаще 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. Вызывать, порождать сильное чувство в ком либо, оказывать воздействие на кого либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: писатель, артист, речь, выступление…… … Учебный фразеологический словарь
производить впечатление — производить/произвести впечатление Книжн. Чаще 3 л. наст., буд. вр. или прош. вр. Вызывать, порождать сильное чувство в ком либо, оказывать воздействие на кого либо. С сущ. со знач. лица или отвлеч. предмета: писатель, артист, речь, выступление…… … Учебный фразеологический словарь
производить — впечатление произвести • действие впечатление производить • действие действие производить • действие произвести благоприятное впечатление • действие произвести большое впечатление • действие произвести впечатление • действие произвести… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
действие — возыметь действие • действие действие кончилось • действие, субъект, окончание действие направить • действие действие начинается • действие, субъект, начало действие основано • касательство действие производить • действие действие происходит •… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
АТТИТЮД — одно из центральных понятий социологии и социальной психологии , имеющее давнюю историю изучения. В 1935 Г.Олпорт утверждал, что А. наиболее важный и характерный концепт современной социальной психологии . С тех пор понятие А. не утратило своей… … Социология: Энциклопедия
хороший — вернулось хорошее настроение • обладание, субъект, повтор давать хорошие результаты • существование / создание дать хорошее образование • действие дать хороший результат • существование / создание найти хорошую работу • существование / создание… … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ХВОСТ — Был бы прост, да привязан лисий хвост. Народн. Шутл. ирон. О подхалиме. Жиг. 1969, 220. Бычий хвост. См. Коровий хвост. Вздымать хвост. Арх., Пск. Неодобр. То же, что поднимать хвост 1. АОС 4, 68; СПП 2001, 77. Взять хвост в зубы. Жарг. мол.… … Большой словарь русских поговорок