Перевод: с греческого на русский

с русского на греческий

при

  • 41 θετός

    η, ό[ν] приёмный; усыновлённый;

    θετός πατέρας — приёмный отец;

    θετός γ(υ)ιός — приёмный сын

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > θετός

  • 42 κατ'

    άνδρα по одному (о людях);

    κατ' τετράδες — четвёрками;

    καθ' ομίλους группами;

    κατ' τόπους — а) местами; — б) на местах;

    οι κατ' τόπους αρχές — местные власти;

    7) (при обознач, повторяемости, очерёдности):
    κατ' έτος каждый год;

    κατ' μήνα — каждый месяц;

    καθ' εκάστην каждый день, ежедневно;
    ολίγον κατ' ολίγον постепенно, понемногу; 8) (при обознач, связи, соотношения; при сравнении):

    υπερτερώ κατ' την μόρφωσαν — превосходить по образованию;

    9):
    τα κατ' εμέ (εσέ, αυτόν κ.λ.π.) что касается меня (тебя, его и т. д.); τα καθ' ημάς ήθη наши обычаи;

    § τα υπέρ και τα κατ' — а) плюсы и минусы; — б) за и против (доводы, аргументы);

    κατ' λέξη — буквально, дословно;

    κατ' αρχήν а) в принципе; б) если уж говорить...;
    κατ' αρχάς сначала, сперва;

    κατ' μονάς — наедине;

    κατ' ιδίαν наедине, доверительно, конфиденциально;

    κατ' τύπους — формально;

    κατ' αντιμωλίαν юр. в присутствии обеих сторон;

    κατ' βάθος — а) в сущности; — б) глубоко, досконально;

    κατ' κράτος — совершенно;

    κατ' τα φαινόμενα — по-видимому; — по всей вероятности, вероятно;

    κατ' εξοχήν преимущественно;

    κατ' συνέπεια — следовательно, в результате; — в случае;

    καθ' ην ώραν или καθ' ήν στιγμήν в то время как;

    έχω κατ' νούν — намереваться, думать, полагать;

    νικήθηκε κατ' κατ' — он потерпел полное поражение;

    κατ' επανάληψη многократно, неоднократно;
    καθ' υπερβολήν преувеличенно, чрезмерно; κατ' αυτόν τον τρόπο так, таким образом; κατ' ουδένα τρόπον никоим образом; καθ' ην περίπτωσιν в случае; αυτοί καθ' εαυτούς каждый сам по себе; α6*τό καθ' εαυτό само по себе; τα καθ' έκαστα все подробности;

    κατ' πώς — или κατ' πού — или καθ' όν τρόπον — как;

    κατ' πού ( — или πώς) μας τα λες... — судя по твоему рассказу..., как ты говоришь...;

    άϊ κατ' ανέμου иди отсюда!, убирайся!;

    κατ' πώς θα στρώσεις, θα πλαγιάσεις ( — или θα κοιμηθείς) — погов, как постелешь, так и поспишь;

    κατ' φωνή κι' ο γάιδαρος — погов, о волке речь, а он навстречь;

    κατ' μάνα, κατ' κύρη είναι γιός και θυγατέρα — погов, яблоко от яблони недалеко падает;

    κατ' τον καιρό και το χορό — посл, всякому овощу своё время

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > κατ'

  • 43 μετά

    (μετ;
    μεθ') 1. πρόθ. I με γεν. с, вместе с;

    μετά των φίλων του — вместе со своими друзьями;

    μετ' εμού со мной;
    μεθ' υμών с вами;

    μετά μεγάλης πειστικότητας — с большой убедительностью;

    μετά προσοχής — внимательно, осторожно;

    μετά βίας — с большим трудом;

    μετά χαράς — с радостью, охотно;

    II με αιτιατ.
    1) (при обознач, времени, иногда в сочетании с οπό) после; спустя; через;

    μετά τό μάθημα — после урока, после занятий;

    μετά μεσημβρίαν — после полудня;

    μετά (από) τα μεσάνυχτα — после полуночи;

    μετά τό γεύμα — после обеда;

    μετά τό τέλος της εργασίας — после работы;

    μετ' ολίγον спусти некоторое время, вскоре, скоро;

    μετά πολύν καιρό — спустя долгое время;

    μετά δύο μήνες — через два месяца;

    μετά έν έτος — через год;

    μετά θάνατον — посмертно;

    2) (при обознач, места, иногда в сочетании с από) после; позади, за;

    τό δεύτερο σπίτι μετά το γωνιαίο — второй дом от угла;

    η Γλυφάδα είναι μετά (από) το Καλαμάκι — Галифада находится за Каламаки;

    3) (при перечислении, для выражения последовательности):

    ο είς μετά τον άλλον — один за другим;

    μετά τον αδελφόν μου — после моего брата;

    μετά από μένα — а) дольше меня; — б) после меня;

    μετά από μένα πήρε το λόγο... — после меня взял слово...;

    μεθ' б после чего;

    μετά ταύτα — вслед за этим; — после этого;

    4) уст. (в сочетании с местоименным прилагательным όλος) несмотря на;
    μεθ' όλας τάς προσπάθειας несмотря на все старания; μεθ' όλα ταύτα а) несмотря на всё это; б) после всего, что случилось, после всего этого;

    § μετά τιμής — с уважением (формула письма);

    μεθ' όρκου под присягой;

    μόλις και μετά βίας — с большим трудом, еле-еле;

    2. εηίρρ.
    1) после, потом;

    μετά πού θα πας; — потом куда ты пойдёшь?;

    2) после, дальше (о месте);

    τό σπίτι μου είναι μετά — мой дом немного дальше;

    3) (в восклиц. предлож.) после этого;

    τί τού λες μετά! — после этого ну что ты ему скажешь!;

    μετά, έχε τον φίλο! — и это называется друг!, после этого дружи с ним!

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > μετά

  • 44 να

    1. σύνδ.
    1) (при обознач, цели) чтобы, так чтобы; σήκω να σε δούμε встань, чтобы мы на тебя посмотрели; 2) (при обознач, условия) если (даже); να το ήξερα θα πήγαινα если бы я знал, я бы пошёл; να ήμουνα νέος... если бы я был молодым...; να το δώ με τα μάτια μου δεν το πιστεύω если даже увижу своими глазами, не поверю; 3) (при обознач, времени) когда; να τελειώσω το βιβλίο και έρχομαι когда закончу книгу, приду; 4) (в придаточном предложении) что; μου φαίνεται να τον ξέρω мне кажется, (что) я его знаю; 2. μόριο 1) (в зависимом накл, соответствует русск, инф.): θέλω να τον δω я хочу его увидеть; αυτοί θέλουν να φύγουν они хотят уйти; 2) (в повел, накл.): να τούς διώξετε! выгоните их!; να μην το ξανακάνεις! боль- ше не делай этого!; να με περιμένεις! жди меня!; 3) (для выражения пожелания): να είσαι καλά! дай бог тебе счастья, здоровья!, желаю тебе всего хорошего!; να χαρείς τα νιάτα σου желаю тебе полного счастья (пожелание молодым); 4) (в проклятиях): να μη σώσης! чтоб тебе было неладно!, пропади ты пропадом!; να μη σε ξαναϊδούν τα μάτια μου! чтоб мой глаза тебя больше не видели!, больше не попадайся мне на глаза!; 5) (в вопрос, предл.): να περάσω αύрю; прийти мне завтра?; § όπου να ναι, έρχεται το τραίνο поезд вот-вот подойдёт; 3. εηίρρ. 1) (для привлечения внимания) вот, на, бери, держи, гляди; να τος (τη, το)! вот он (она, оно)!; να! κράτα на держи!; να! πιες το возьми и выпей; να! έφτασε το βαπόρι смотри, вот пришёл пароход; να πού μένω вот где я живу; 2) (в сочетании с πού) всё-таки, всё же; να πού δε με ξέχασες! ты всё-таки меня не забыл!; να πού κάτι ξέρει он кое-что всё-таки знает; §.να σου και μπαίνει ο πατέρας в этот момент входит отец; να τα μας! вот так да!, вот тебе и на!, здрасте, приехали! (разг) (для выражения удивления)

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > να

  • 45 παραπαίδι

    το приёмный ребёнок; приёмный сын; приёмная дочь

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > παραπαίδι

  • 46 πού

    1. επίρρ.
    1) где; где-то;

    εκεί πού συμφωνήσαμε — там, где мы условились;

    εκεί πού πλησίον — там где-то рядом;

    2) туда;

    εκεί πού πάνε όλοι — туда, куда все идут;

    2. σύνδ.
    1) что; так что;

    χαίρω πολύ πού... — я очень рад,' что...;

    σε καταλάβανε πού τούς περιπαίζεις — они поняли, что ты насмехаешься над ними;

    τον είδα πού πήρε την ομπρέλλα σου — я видел, что он взял твой зонтик;

    λέει πού είναι άρρωστος — он говорит, что он болен;

    κλαίει και δέρνεται πού σού ξεσκίζει την καρδιά — она плачет и убивается так, что сердце разрывается;

    2) во время, в течение;

    εκεί πού τρώγαμε — во время еды;

    3) когда, как;

    είναι πέντε χρόνια πού... — прошло пять лет, как...;

    1) как...!, что за...!, какой же...!;

    όμορφη πού είναι η θάλασσα — как красиво море!;

    τί καλά πού είναι! — как хорошо!;

    τί όμορφα πού είναι! — ну что за красота!;

    τί ψεύτης πού είναι! — какой же он лгун!;

    ώρα πού βρήκε να μας επισκεφθεί! — нашёл же время прийти (к нам)!;

    2) (для выражения пожелания, проклятия) чтобы, чтоб;
    пусть;

    πού να σε πάρει ο διάβολος! — чтоб тебя чёрт побрал!;

    4. αντων. άκλ. который, кто, что;

    να αυτός πού... — вот тот, который..., (ο) καθένας πού... — каждый., кто...;

    χαρά πού δεν περιγράφεται — радость, которая не поддаётся описанию;

    § πού λες — а) но вот..., и вот...; — б) к слову сказать, к вашему (к твоему) сведению;

    έτσι πού — так что; — так чтобы

    πού2/2
    επίρρ.
    1) (при обознач, места) где?, куда?;

    πού2/2 πηγαίνεις; — куда ты идёшь?;

    πού2/2 ήσουν; — где ты был?;

    2) (при обознач, образа действия) как?; каким образом?;

    πού2/2 τό ξέρεις; — откуда ты это знаешь?;

    3):

    από πού2/2; — откуда же?;

    από πού2/2 χρήματα; — откуда же у тебя деньги?;

    4) (для выражения сомнения в чём-л., полной невозможности чего-л.):

    πού2/2 λεφτά γιά τέτιες δουλειές; — да откуда же взять денег на это дело?;

    πού2/2 να τον δεις; — да где же ты его увидишь?, его невозможно увидеть;

    5) (для выражения крайнего удивления):

    πού2/2 τάμαθες αυτά τα βρωμόλογα; — от кого ты узнал эти скверные слова?!;

    πού2/2 τα πουλάς αυτά τα ψέματα; — кому ты лжёшь, мне?!;

    πού2/2 τό κατάλαβες; — как это ты догадался!?;

    πού2/2 να ξέρεις τί σού μαγειρεύω! — если бы ты знал, что я тебе готовлю!;

    § πού2/2 να σού ( — или σας) τα λέω — это долго рассказывать;

    από πού2/2 κι' ως πού2/2; — с какой стати?; — откуда вдруг...?, каким образом...? (при опровержении);

    αριά και πού2/2 — или πού2/2 καί πού2/2 — а) изредка, иногда, временами; — б) кое-где

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > πού

  • 47 σας!

    за ваше здоровье!;
    20) (при приказе, команде): στ' αρματα! или στα όπλα! к оружию!, в ружьё!; στίς θέσεις! по местам!; 21) (в клятвах): σας ορκίζομαι στα μάτια μου! чтоб мне белого света не видеть!; σας ορκίζομαι στην ψυχή της μάννας μου! клянусь памятью своей матери!; § δεν φταίω σε τίποτα я ни в чём не виноват; σε τί μού χρησιμεύει αυτό; какая мне польза от этого?; στ' αστεία или στα χωρατά в шутку; από καιρό σε καιρό временами; τό έχω σε καλό (κακό) να... считать хорошей (плохой) приметой; τό έχω σε ντροπή να... считать неудобным для себя, стесняться...; τό έχει σε ντροπή να πηγαίνει περίπατο μόνη της она стесняется гулять одна; να μού (τού, της κ.λ,π.) βγεί αυτό σε καλό (κακό) заканчиваться, оборачиваться хорошо (плохо) для меня (тебя, его и т. д.); πολύ γελάσαμε σε καλό δεν θα μας βγει много смеяться — не к добру для нас; II. με νβν. 1) (при обознач, лица, с которым имеют дело) у; к; δουλεύω στού θείου μου я работаю у дяди; πάω στού ράφτη иду к портному; 2) (при обознач, места) у; πόλεμος στού Λάλα бой у деревни Лала σε2
    II αίτιατ. от συ

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > σας!

  • 48 συνθήκη

    η
    1) (чаще πλ.) условие; обстоятельство;

    σε εύνςϊκές (δυσμενείς) συνθήκες — или υπό εύνοϊκάς (δυσμενείς) συνθήκας — при благоприятных (неблагоприятных) условиях;

    στίς σημερινές συνθήκες — или υπό τάς παρούσας συνθήκας — при настоящих условиях;

    κάτω από οποιεσδήποτε συνθήκες — при любых условиях;

    οι συνθήκες δεν επιτρέπουν — условия не позволяют;

    κατά συνθήκη — или εκ συνθήκης — или διά συνθήκης — по условию;

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > συνθήκη

  • 49 υπό

    υπ;
    υφ' πρόθ. 1. με αϊτιατ. 1) (при обознач, места) под;

    υπό σκιάν — в тени;

    υπό την τράπεζαν — под столом;

    υπό στέγην — под крышей;

    υπό τον Ταυγετον — у подножия Тайгета;

    2) (при обознач, состояния, положения) под;

    υπό την ηγεσίαν ( — или την καθοδήγησιν) — под руководством;

    υπό τα όπλα — под ружьём;

    υπό τον ζυγόν — под ярмом; — под игом;

    υπό την κηδεμονίαν — под покровительством;

    υπ' εύθύνην κάποιου под чью-л. ответственность;

    υπό τό πυρ — под огнём;

    υπό τό κράτος τού φόβου — под страхом;

    υπό την πίεσιν (επίδρασιν) — под давлением (воздействием);

    υπό κράτησιν — под арестом;

    υπό συνοδείαν — в сопровождении;

    υπό πολιορκίαν — в осаде, на осадном положении;

    υπό στρατιωτικόν νόμον — на чрезвычайном положении;

    ευρίσκομαι υπ' ατμόν находиться под парами (о паровозе и т. п.);
    2. με γεν. уст. (в страд, оборотах соотв. русск, те. п.): συντηρούμαι υπό τού πατρός μου быть на содержании отца; ανομολογούμαι υφ' όλων быть признанным всеми; εγράφη υπ' εμού написано мною;

    καλύπτομαι υπό χιονών — быть покрытым снегом;

    τίθεμαι εις κίνησιν υπό τού εμβόλου — приводиться в движение поршнем;

    § υπό τό πρόσχημα — под видом;

    под предлогом;

    υπό εχεμύθειαν — по секрету;

    υπό τον όρο ότι... — при условии, что...;

    υπό τα όμματα κάποιου — на глазах у кого-л., под носом у кого-л.;

    τό έχω υπό σκέψιν — я думаю об этом;

    τό εθεσα υπ' όψιν του я поставил его в известность об этом;
    λαμβάνω υπ' όψιν μου принимать во внимание; έχω υπ' όψιν μου иметь в виду;

    λαμβάνω υπό σημείωσιν — брать на заметку; — учитывать, принимать во внимание;

    καλοΰμαι υπό τα όπλα — быть призванным в армию;

    υπό πασαν εποψιν — со всех точек зрения, во всех отношениях;

    θέλει να με έχει υπό — он хочет, чтобы я ему подчинялся

    Νέα ελληνική-Ρωσικά λεξικό > υπό

  • 50 302

    302 ἄν
    {част., 190}
    соотв. рус. бы; употр.
    1. в ослабленном, нерешительном или условном утверждении, просьбе: быть может, пожалуй, что ли;
    2. при усиленном обобщении: (кто, что) бы ни;
    3. при выражении цели с 3704 ( ὅπως): чтобы;
    4. при выражении опасения с 3361 (μή): как бы не; часто не переводится.
    Ссылки: Мф. 2:13; 5:18, 19, 21, 22, 26, 31, 32; 6:5; 7:12; 10:11, 23, 33; 11:21, 23; 12:7, 20, 32, 50; 15:5; 16:25, 28; 18:6; 19:9; 21:22, 44; 22:9, 44; 23:3, 16, 18, 30, 39; 24:22, 34, 43; 25:27; 26:48; Мк. 3:28, 29, 35; 4:25; 6:10, 11, 56; 8:35, 38; 9:1, 18, 41, 42; 10:44; 11:23, 24; 12:36; 13:20; 14:9, 44; Лк. 1:62; 2:35; 6:11; 7:39; 8:18; 9:4, 5, 24, 26, 27, 46, 57; 10:5, 8, 10, 13, 35; 12:8, 39; 13:25, 35; 17:6; 19:23; 20:18, 43; 21:32; Ин. 1:33; 2:5; 4:10, 14; 5:19, 46; 8:19, 39, 42; 9:41; 11:21, 22, 32; 13:24; 14:2, 7, 13, 28; 15:16, 19; 16:13, 23; 18:30, 36; 20:23; Деян. 2:12, 21, 35, 39, 45; 3:19, 22, 23; 4:35; 5:24; 7:3; 8:19, 31; 10:17; 15:17; 17:18, 20; 18:14; 21:33; 26:29; Рим. 3:4; 9:15, 29; 10:13; 16:2; 1Кор. 2:8; 4:5; 7:5; 11:25-27, 31, 34; 12:2; 15:25; 16:2; 2Кор. 3:16; 10:9; 11:21; Гал. 1:10; 3:21; 4:15; 5:10, 17; Флп. 2:23; Кол. 3:17; 1Фес. 2:7; Евр. 1:13; 4:8; 8:4, 7; 10:2; 11:15; Иак. 3:4; 4:4; 5:7; 1Ин. 2:5, 19; 3:17; 4:15; 5:15; Откр. 2:25; 13:15; 14:4.*
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 302

  • 51 ἄν

    302 ἄν
    {част., 190}
    соотв. рус. бы; употр.
    1. в ослабленном, нерешительном или условном утверждении, просьбе: быть может, пожалуй, что ли;
    2. при усиленном обобщении: (кто, что) бы ни;
    3. при выражении цели с 3704 ( ὅπως): чтобы;
    4. при выражении опасения с 3361 (μή): как бы не; часто не переводится.
    Ссылки: Мф. 2:13; 5:18, 19, 21, 22, 26, 31, 32; 6:5; 7:12; 10:11, 23, 33; 11:21, 23; 12:7, 20, 32, 50; 15:5; 16:25, 28; 18:6; 19:9; 21:22, 44; 22:9, 44; 23:3, 16, 18, 30, 39; 24:22, 34, 43; 25:27; 26:48; Мк. 3:28, 29, 35; 4:25; 6:10, 11, 56; 8:35, 38; 9:1, 18, 41, 42; 10:44; 11:23, 24; 12:36; 13:20; 14:9, 44; Лк. 1:62; 2:35; 6:11; 7:39; 8:18; 9:4, 5, 24, 26, 27, 46, 57; 10:5, 8, 10, 13, 35; 12:8, 39; 13:25, 35; 17:6; 19:23; 20:18, 43; 21:32; Ин. 1:33; 2:5; 4:10, 14; 5:19, 46; 8:19, 39, 42; 9:41; 11:21, 22, 32; 13:24; 14:2, 7, 13, 28; 15:16, 19; 16:13, 23; 18:30, 36; 20:23; Деян. 2:12, 21, 35, 39, 45; 3:19, 22, 23; 4:35; 5:24; 7:3; 8:19, 31; 10:17; 15:17; 17:18, 20; 18:14; 21:33; 26:29; Рим. 3:4; 9:15, 29; 10:13; 16:2; 1Кор. 2:8; 4:5; 7:5; 11:25-27, 31, 34; 12:2; 15:25; 16:2; 2Кор. 3:16; 10:9; 11:21; Гал. 1:10; 3:21; 4:15; 5:10, 17; Флп. 2:23; Кол. 3:17; 1Фес. 2:7; Евр. 1:13; 4:8; 8:4, 7; 10:2; 11:15; Иак. 3:4; 4:4; 5:7; 1Ин. 2:5, 19; 3:17; 4:15; 5:15; Откр. 2:25; 13:15; 14:4.*
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > ἄν

  • 52 άν

    302 ἄν
    {част., 190}
    соотв. рус. бы; употр.
    1. в ослабленном, нерешительном или условном утверждении, просьбе: быть может, пожалуй, что ли;
    2. при усиленном обобщении: (кто, что) бы ни;
    3. при выражении цели с 3704 ( ὅπως): чтобы;
    4. при выражении опасения с 3361 (μή): как бы не; часто не переводится.
    Ссылки: Мф. 2:13; 5:18, 19, 21, 22, 26, 31, 32; 6:5; 7:12; 10:11, 23, 33; 11:21, 23; 12:7, 20, 32, 50; 15:5; 16:25, 28; 18:6; 19:9; 21:22, 44; 22:9, 44; 23:3, 16, 18, 30, 39; 24:22, 34, 43; 25:27; 26:48; Мк. 3:28, 29, 35; 4:25; 6:10, 11, 56; 8:35, 38; 9:1, 18, 41, 42; 10:44; 11:23, 24; 12:36; 13:20; 14:9, 44; Лк. 1:62; 2:35; 6:11; 7:39; 8:18; 9:4, 5, 24, 26, 27, 46, 57; 10:5, 8, 10, 13, 35; 12:8, 39; 13:25, 35; 17:6; 19:23; 20:18, 43; 21:32; Ин. 1:33; 2:5; 4:10, 14; 5:19, 46; 8:19, 39, 42; 9:41; 11:21, 22, 32; 13:24; 14:2, 7, 13, 28; 15:16, 19; 16:13, 23; 18:30, 36; 20:23; Деян. 2:12, 21, 35, 39, 45; 3:19, 22, 23; 4:35; 5:24; 7:3; 8:19, 31; 10:17; 15:17; 17:18, 20; 18:14; 21:33; 26:29; Рим. 3:4; 9:15, 29; 10:13; 16:2; 1Кор. 2:8; 4:5; 7:5; 11:25-27, 31, 34; 12:2; 15:25; 16:2; 2Кор. 3:16; 10:9; 11:21; Гал. 1:10; 3:21; 4:15; 5:10, 17; Флп. 2:23; Кол. 3:17; 1Фес. 2:7; Евр. 1:13; 4:8; 8:4, 7; 10:2; 11:15; Иак. 3:4; 4:4; 5:7; 1Ин. 2:5, 19; 3:17; 4:15; 5:15; Откр. 2:25; 13:15; 14:4.*
    ключ.сл.

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > άν

  • 53 2414

    {собств., 59}
    Главный город образовавшегося при Давиде Израильского царства и духовный центр всей земли: «Ибо от Сиона выйдет закон и слово Господне – из Иерусалима» (Ис. 2:3). Давид – величайший из царей, расширяя свое царство, взял крепость Сион (2Цар. 5:7), располагавшуюся на одноименной горе и бывшую частью Иевуса, населенного иевусеями, и тем положил основание Иерусалима. Еще раньше, по смерти Иисуса Навина, израильтяне взяли Иерусалим, сожгли его, но иевусеи продолжали там жить и после этого (Нав. 1:8, 21). Соломон, сын Давида, построил в Иерусалиме храм Господу, в который был перенесен ковчег и куда приходили на поклонение живому, истинному Богу, люди со всех концов земли. Иерусалим имеет множество и других названий: Ариил (Ис. 29:1, 2, 7), башня стада (Мих. 4:8), город великий, город великого Царя (Пс. 47:3; Мф. 5:35), город Господа (Ис. 60:14), город Давидов, город Иудин (2Пар. 25:28; Лк. 1:39), город истины (Зах. 8:3), город кровей, город правды (Ис. 1:26), град Божий (Пс. 45:5; 86:3), долина видения (Ис. 22:1, 5), жительница долины (Иер. 21:13), престол Господа (Иер. 3.17), радость всей земли (Плач 2.15), Салим (Быт. 14:18; Пс. 75:3; Евр. 7:1, 2), святая гора, святой город, святыня (Иоил. 3:17), Сион, скала равнины (Иер. 21:13), совершенство красоты (Плач 2.15), столица верная (Ис. 1:21, 26). Иерусалим достался колену Вениаминову, но был расположен на границе с уделом Иудиным и сделался столицей Иудейского царства, объединившего эти два колена, когда остальные десять колен после смерти Соломона отделились. Иерусалим расположен вокруг и севернее гор Сион (собственно город Давидов) и Мориа, расположенной на северо-восток от Сиона. Эти две горы в древности были соединены мостом и обнесены стенами. В дальнейшем город распространялся еще дальше на север, и его стены несколько раз перестраивались. Иерусалим, расположенный на горах, особенно крутых с южной стороны, считался всегда очень надежной крепостью, но в своей истории подвергался многим нашествиям и разграблениям: египетским царем Сусакимом около 928 г. до Р.Х. (3Цар. 14:25-26), филистимлянами и арабами около 845 г. до Р.Х. (2Пар. 21:16-17), сирийцами около 803 г. до Р.Х. (2Пар. 24:22, 23), израильским царем Иоасом около 790 г. до Р.Х. (4Цар. 14:13-14), снова египетским царем Нехао около 608 г. до Р.Х. (2Пар. 36:3-4) и, наконец, халдеями под предводительством Навуходоносора в 606 г. и 586 г. до Р.Х. (2Пар. 36:6-7, 10, 13-20). В этот последний раз Иерусалим и его храм были разрушены до основания, но через 70 лет – в 536 г. до Р.Х. часть иудеев по велению персидского царя Кира вернулись с Зоровавелем в Иерусалим, и в период с 520 до 516 гг. до Р.Х. храм и частично город были восстановлены. В 332 г. до Р.Х. Иерусалим был взят (но на этот раз не разрушен) Александром Великим, а после его смерти захвачен около 301 г. до Р.Х. одним из его преемников – Птолемеем, царем египетским. В 198 г. до Р.Х. Иерусалим захватил Антиох Великий из династии селевкидов, а в 178 г. до Р.Х. Антиох Епифан подверг Иерусалим разрушению и осквернил храм, поставив в нем чуждые алтари и начав приносить в жертву свиное мясо (подражая некоторым греческим культам). В 165 г. до Р.Х. Иерусалим вновь обрел независимость и в течение 100 лет управлялся потомками братьев Маккавеев. В 63 г. до Р.Х. город был взят римлянами под предводительством Помпея. Вступивший с их дозволения на престол в Иерусалиме в 37 г. до Р.Х. Ирод Великий приложил много стараний к восстановлению города и храма. Около 20 г. до Р.Х. он начал основательную перестройку храма (Ин. 2:20), обильно украшая его драгоценными камнями и золотом, но в 70 г. по Р.Х., как и было предсказано Господом, город и храм (в ходе так называемой Иудейской войны) были до основания, более жестоко, чем когда-нибудь ранее, разрушены римлянами под предводительством будущего императора Тита. Уцелели лишь три башни и часть западной стены, известная ныне как «стена плача», в которой по народному преданию есть несколько камней из храма времен Зоровавеля, а может быть и первого храма. В 135 г. по Р.Х. некто Баркохба, выдавая себя за Мессию, поднял мятеж иудеев против римлян, и те в отместку вновь разрушили Иерусалим, убили более 580 тыс. человек, а место, где был храм, вспахали плугом. По приказу императора Адриана место было названо Элия Капитолина, и появление в этом городе иудеям было запрещено под страхом смерти. Для дополнительного осквернения бывшего места храма там был заложен храм Юпитеру. В 326 г., при императоре Константине, Иерусалим вновь получил свое прежнее название, но, когда в 363 г. при Юлиане Отступнике была предпринята попытка восстановления храма на прежнем месте, основание его было, по свидетельству многих очевидцев, разрушено землетрясением и огнем, вышедшим из земли. В 637 г. Иерусалим был захвачен магометанами под предводительством калифа Омара и с тех пор остается под их владычеством. Современные стены Иерусалима были построены в 1542 г., на месте храма высятся теперь две мечети. Но значение Иерусалима для всякого верующего человека в другом. Он – символ града Бога живого, небесного Иерусалима (Евр. 12:22; Откр. 3:12), нового, сходящего с неба (Откр. 21:2) города будущей жизни. См. евр. 3389 (םלִַָשׁוּריְ).
    Ссылки: Мф.. 2:1, 3; 3:5; 4:25; 5:35; 15:1; 16:21; 20:17, 18; 21:1, 10; Мк. 3:8, 22;7:1; 10:32, 33; 11:11, 15, 27; 15:41; Лк. 2:22, 42; 18:31; 19:28; 23:7; Ин. 1:19; 2:13, 23; 4:20, 21, 45; 5:1, 2; 10:22; 11:18, 55; 12:12; Ин. 1:4; 8:1, 14; 11:2, 22, 27; 13:13; 18:21; 20:16; 21:17; 25:1, 7, 9, 15, 24; 26:4, 10, 20; 28:17; Гал. 1:17, 18; 2:1.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2414

  • 54 Ἱεροσόλυμα

    {собств., 59}
    Главный город образовавшегося при Давиде Израильского царства и духовный центр всей земли: «Ибо от Сиона выйдет закон и слово Господне – из Иерусалима» (Ис. 2:3). Давид – величайший из царей, расширяя свое царство, взял крепость Сион (2Цар. 5:7), располагавшуюся на одноименной горе и бывшую частью Иевуса, населенного иевусеями, и тем положил основание Иерусалима. Еще раньше, по смерти Иисуса Навина, израильтяне взяли Иерусалим, сожгли его, но иевусеи продолжали там жить и после этого (Нав. 1:8, 21). Соломон, сын Давида, построил в Иерусалиме храм Господу, в который был перенесен ковчег и куда приходили на поклонение живому, истинному Богу, люди со всех концов земли. Иерусалим имеет множество и других названий: Ариил (Ис. 29:1, 2, 7), башня стада (Мих. 4:8), город великий, город великого Царя (Пс. 47:3; Мф. 5:35), город Господа (Ис. 60:14), город Давидов, город Иудин (2Пар. 25:28; Лк. 1:39), город истины (Зах. 8:3), город кровей, город правды (Ис. 1:26), град Божий (Пс. 45:5; 86:3), долина видения (Ис. 22:1, 5), жительница долины (Иер. 21:13), престол Господа (Иер. 3.17), радость всей земли (Плач 2.15), Салим (Быт. 14:18; Пс. 75:3; Евр. 7:1, 2), святая гора, святой город, святыня (Иоил. 3:17), Сион, скала равнины (Иер. 21:13), совершенство красоты (Плач 2.15), столица верная (Ис. 1:21, 26). Иерусалим достался колену Вениаминову, но был расположен на границе с уделом Иудиным и сделался столицей Иудейского царства, объединившего эти два колена, когда остальные десять колен после смерти Соломона отделились. Иерусалим расположен вокруг и севернее гор Сион (собственно город Давидов) и Мориа, расположенной на северо-восток от Сиона. Эти две горы в древности были соединены мостом и обнесены стенами. В дальнейшем город распространялся еще дальше на север, и его стены несколько раз перестраивались. Иерусалим, расположенный на горах, особенно крутых с южной стороны, считался всегда очень надежной крепостью, но в своей истории подвергался многим нашествиям и разграблениям: египетским царем Сусакимом около 928 г. до Р.Х. (3Цар. 14:25-26), филистимлянами и арабами около 845 г. до Р.Х. (2Пар. 21:16-17), сирийцами около 803 г. до Р.Х. (2Пар. 24:22, 23), израильским царем Иоасом около 790 г. до Р.Х. (4Цар. 14:13-14), снова египетским царем Нехао около 608 г. до Р.Х. (2Пар. 36:3-4) и, наконец, халдеями под предводительством Навуходоносора в 606 г. и 586 г. до Р.Х. (2Пар. 36:6-7, 10, 13-20). В этот последний раз Иерусалим и его храм были разрушены до основания, но через 70 лет – в 536 г. до Р.Х. часть иудеев по велению персидского царя Кира вернулись с Зоровавелем в Иерусалим, и в период с 520 до 516 гг. до Р.Х. храм и частично город были восстановлены. В 332 г. до Р.Х. Иерусалим был взят (но на этот раз не разрушен) Александром Великим, а после его смерти захвачен около 301 г. до Р.Х. одним из его преемников – Птолемеем, царем египетским. В 198 г. до Р.Х. Иерусалим захватил Антиох Великий из династии селевкидов, а в 178 г. до Р.Х. Антиох Епифан подверг Иерусалим разрушению и осквернил храм, поставив в нем чуждые алтари и начав приносить в жертву свиное мясо (подражая некоторым греческим культам). В 165 г. до Р.Х. Иерусалим вновь обрел независимость и в течение 100 лет управлялся потомками братьев Маккавеев. В 63 г. до Р.Х. город был взят римлянами под предводительством Помпея. Вступивший с их дозволения на престол в Иерусалиме в 37 г. до Р.Х. Ирод Великий приложил много стараний к восстановлению города и храма. Около 20 г. до Р.Х. он начал основательную перестройку храма (Ин. 2:20), обильно украшая его драгоценными камнями и золотом, но в 70 г. по Р.Х., как и было предсказано Господом, город и храм (в ходе так называемой Иудейской войны) были до основания, более жестоко, чем когда-нибудь ранее, разрушены римлянами под предводительством будущего императора Тита. Уцелели лишь три башни и часть западной стены, известная ныне как «стена плача», в которой по народному преданию есть несколько камней из храма времен Зоровавеля, а может быть и первого храма. В 135 г. по Р.Х. некто Баркохба, выдавая себя за Мессию, поднял мятеж иудеев против римлян, и те в отместку вновь разрушили Иерусалим, убили более 580 тыс. человек, а место, где был храм, вспахали плугом. По приказу императора Адриана место было названо Элия Капитолина, и появление в этом городе иудеям было запрещено под страхом смерти. Для дополнительного осквернения бывшего места храма там был заложен храм Юпитеру. В 326 г., при императоре Константине, Иерусалим вновь получил свое прежнее название, но, когда в 363 г. при Юлиане Отступнике была предпринята попытка восстановления храма на прежнем месте, основание его было, по свидетельству многих очевидцев, разрушено землетрясением и огнем, вышедшим из земли. В 637 г. Иерусалим был захвачен магометанами под предводительством калифа Омара и с тех пор остается под их владычеством. Современные стены Иерусалима были построены в 1542 г., на месте храма высятся теперь две мечети. Но значение Иерусалима для всякого верующего человека в другом. Он – символ града Бога живого, небесного Иерусалима (Евр. 12:22; Откр. 3:12), нового, сходящего с неба (Откр. 21:2) города будущей жизни. См. евр. 3389 (םלִַָשׁוּריְ).
    Ссылки: Мф.. 2:1, 3; 3:5; 4:25; 5:35; 15:1; 16:21; 20:17, 18; 21:1, 10; Мк. 3:8, 22;7:1; 10:32, 33; 11:11, 15, 27; 15:41; Лк. 2:22, 42; 18:31; 19:28; 23:7; Ин. 1:19; 2:13, 23; 4:20, 21, 45; 5:1, 2; 10:22; 11:18, 55; 12:12; Ин. 1:4; 8:1, 14; 11:2, 22, 27; 13:13; 18:21; 20:16; 21:17; 25:1, 7, 9, 15, 24; 26:4, 10, 20; 28:17; Гал. 1:17, 18; 2:1.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἱεροσόλυμα

  • 55 Ιεροσόλυμα

    {собств., 59}
    Главный город образовавшегося при Давиде Израильского царства и духовный центр всей земли: «Ибо от Сиона выйдет закон и слово Господне – из Иерусалима» (Ис. 2:3). Давид – величайший из царей, расширяя свое царство, взял крепость Сион (2Цар. 5:7), располагавшуюся на одноименной горе и бывшую частью Иевуса, населенного иевусеями, и тем положил основание Иерусалима. Еще раньше, по смерти Иисуса Навина, израильтяне взяли Иерусалим, сожгли его, но иевусеи продолжали там жить и после этого (Нав. 1:8, 21). Соломон, сын Давида, построил в Иерусалиме храм Господу, в который был перенесен ковчег и куда приходили на поклонение живому, истинному Богу, люди со всех концов земли. Иерусалим имеет множество и других названий: Ариил (Ис. 29:1, 2, 7), башня стада (Мих. 4:8), город великий, город великого Царя (Пс. 47:3; Мф. 5:35), город Господа (Ис. 60:14), город Давидов, город Иудин (2Пар. 25:28; Лк. 1:39), город истины (Зах. 8:3), город кровей, город правды (Ис. 1:26), град Божий (Пс. 45:5; 86:3), долина видения (Ис. 22:1, 5), жительница долины (Иер. 21:13), престол Господа (Иер. 3.17), радость всей земли (Плач 2.15), Салим (Быт. 14:18; Пс. 75:3; Евр. 7:1, 2), святая гора, святой город, святыня (Иоил. 3:17), Сион, скала равнины (Иер. 21:13), совершенство красоты (Плач 2.15), столица верная (Ис. 1:21, 26). Иерусалим достался колену Вениаминову, но был расположен на границе с уделом Иудиным и сделался столицей Иудейского царства, объединившего эти два колена, когда остальные десять колен после смерти Соломона отделились. Иерусалим расположен вокруг и севернее гор Сион (собственно город Давидов) и Мориа, расположенной на северо-восток от Сиона. Эти две горы в древности были соединены мостом и обнесены стенами. В дальнейшем город распространялся еще дальше на север, и его стены несколько раз перестраивались. Иерусалим, расположенный на горах, особенно крутых с южной стороны, считался всегда очень надежной крепостью, но в своей истории подвергался многим нашествиям и разграблениям: египетским царем Сусакимом около 928 г. до Р.Х. (3Цар. 14:25-26), филистимлянами и арабами около 845 г. до Р.Х. (2Пар. 21:16-17), сирийцами около 803 г. до Р.Х. (2Пар. 24:22, 23), израильским царем Иоасом около 790 г. до Р.Х. (4Цар. 14:13-14), снова египетским царем Нехао около 608 г. до Р.Х. (2Пар. 36:3-4) и, наконец, халдеями под предводительством Навуходоносора в 606 г. и 586 г. до Р.Х. (2Пар. 36:6-7, 10, 13-20). В этот последний раз Иерусалим и его храм были разрушены до основания, но через 70 лет – в 536 г. до Р.Х. часть иудеев по велению персидского царя Кира вернулись с Зоровавелем в Иерусалим, и в период с 520 до 516 гг. до Р.Х. храм и частично город были восстановлены. В 332 г. до Р.Х. Иерусалим был взят (но на этот раз не разрушен) Александром Великим, а после его смерти захвачен около 301 г. до Р.Х. одним из его преемников – Птолемеем, царем египетским. В 198 г. до Р.Х. Иерусалим захватил Антиох Великий из династии селевкидов, а в 178 г. до Р.Х. Антиох Епифан подверг Иерусалим разрушению и осквернил храм, поставив в нем чуждые алтари и начав приносить в жертву свиное мясо (подражая некоторым греческим культам). В 165 г. до Р.Х. Иерусалим вновь обрел независимость и в течение 100 лет управлялся потомками братьев Маккавеев. В 63 г. до Р.Х. город был взят римлянами под предводительством Помпея. Вступивший с их дозволения на престол в Иерусалиме в 37 г. до Р.Х. Ирод Великий приложил много стараний к восстановлению города и храма. Около 20 г. до Р.Х. он начал основательную перестройку храма (Ин. 2:20), обильно украшая его драгоценными камнями и золотом, но в 70 г. по Р.Х., как и было предсказано Господом, город и храм (в ходе так называемой Иудейской войны) были до основания, более жестоко, чем когда-нибудь ранее, разрушены римлянами под предводительством будущего императора Тита. Уцелели лишь три башни и часть западной стены, известная ныне как «стена плача», в которой по народному преданию есть несколько камней из храма времен Зоровавеля, а может быть и первого храма. В 135 г. по Р.Х. некто Баркохба, выдавая себя за Мессию, поднял мятеж иудеев против римлян, и те в отместку вновь разрушили Иерусалим, убили более 580 тыс. человек, а место, где был храм, вспахали плугом. По приказу императора Адриана место было названо Элия Капитолина, и появление в этом городе иудеям было запрещено под страхом смерти. Для дополнительного осквернения бывшего места храма там был заложен храм Юпитеру. В 326 г., при императоре Константине, Иерусалим вновь получил свое прежнее название, но, когда в 363 г. при Юлиане Отступнике была предпринята попытка восстановления храма на прежнем месте, основание его было, по свидетельству многих очевидцев, разрушено землетрясением и огнем, вышедшим из земли. В 637 г. Иерусалим был захвачен магометанами под предводительством калифа Омара и с тех пор остается под их владычеством. Современные стены Иерусалима были построены в 1542 г., на месте храма высятся теперь две мечети. Но значение Иерусалима для всякого верующего человека в другом. Он – символ града Бога живого, небесного Иерусалима (Евр. 12:22; Откр. 3:12), нового, сходящего с неба (Откр. 21:2) города будущей жизни. См. евр. 3389 (םלִַָשׁוּריְ).
    Ссылки: Мф.. 2:1, 3; 3:5; 4:25; 5:35; 15:1; 16:21; 20:17, 18; 21:1, 10; Мк. 3:8, 22;7:1; 10:32, 33; 11:11, 15, 27; 15:41; Лк. 2:22, 42; 18:31; 19:28; 23:7; Ин. 1:19; 2:13, 23; 4:20, 21, 45; 5:1, 2; 10:22; 11:18, 55; 12:12; Ин. 1:4; 8:1, 14; 11:2, 22, 27; 13:13; 18:21; 20:16; 21:17; 25:1, 7, 9, 15, 24; 26:4, 10, 20; 28:17; Гал. 1:17, 18; 2:1.*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ιεροσόλυμα

  • 56 2491

    {собств., 1}
    1. Сын престарелых Захарии и Елисаветы (Лк. 1:5-25, 57-64, 80), принадлежавших к священническому роду из Авиевой, т.е. восьмой чреды (1Пар. 24:10) сынов Елеазара. Иоанн называется Крестителем, ибо он проповедовал крещение покаяния (Мк. 1:4) и явился Крестителем Самого Господа Иисуса Христа. Он был Его Предтечей – посвященным от рождения и посланным пред Его лицом в полном соответствии с пророчествами о нем (Ис. 40:3-5; Мал. 3:1). Рождение Иоанна Крестителя было на шесть месяцев раньше рождения Иисуса Христа (Лк. 1:26, 36), а в пятнадцатый год правления Тиверия (Лк. 3:1), т.е. в 29 г. по Р.Х., он вышел на служение. Тогда ему было, очевидно, около 31 года (Лк. 3:23). Он смело, в духе Илии, обличал всех людей в грехах и призывал покаяться, приготовить путь Господу. Увидев Христа, идущего к нему, он сказал: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира» (Ин. 1:29). Вскоре после этого Ирод, который хоть и любил слушать Иоанна, все же взял его за его обличения и посадил в темницу, а позже и обезглавил.
    2. Сын Зеведея, брат Иакова старшего, один из двенадцати Апостолов Христовых и евангелист, любимый ученик Христа (Ин. 19:26; 21:7, 20, 24). Он был с Иоанном Крестителем, но услышав о Христе, решительно пошел за Ним (Ин. 1:3540). Он, по-видимому, на некоторое время вернулся к своему прежнему занятию – рыбной ловле, но, когда Христос призвал его от сетей (Мф. 4:21-22), он сразу же оставил их. В числе трех ближайших учеников Господа он был с Ним при воскрешении дочери Иаира (Лк. 8:51), при Преображении (Мф. 17:1-2) и в Гефсиманском саду (Мф. 26:37). Он бесстрашно последовал за Спасителем во двор первосвященника, в преторию, а у Креста принял последнее Его распоряжение. После вознесения Иисуса Христа он снова вернулся на Галилейское озеро, но при явлении Господа первым узнал Его (Ин. 21:1, 7). Он был участником устройства общины верующих в Иерусалиме, первого Апостольского собора, посещения верующих в Самарии. Как рассказывает предание, он перед самым разрушением Иерусалима в 70 г. переехал в Эфес и до конца своих дней проповедовал в этом городе. Отсюда, в правление Домициана (81-96 гг.) – в период массовых гонений на христиан, он был сослан на остров Патмос (в Эгейском море, напротив Эфеса), где ему явился Христос. В этот же период (между 90 и 100 гг.) были написаны им Евангелие, Откровение и три Послания.
    3. Человек из рода первосвященнического (Деян. 4:6), как полагают, родственник Анны, член суда старейшин, перед которым были поставлены Апостолы Петр и Иоанн за свою проповедь в храме.
    4. Первоначальное имя евангелиста Марка (Деян. 12:12, 25; 13:5, 13; 15:37). Сравн. евр. 3110 (ןָנָחוֹי).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 2491

  • 57 Ἰωάννης

    {собств., 1}
    1. Сын престарелых Захарии и Елисаветы (Лк. 1:5-25, 57-64, 80), принадлежавших к священническому роду из Авиевой, т.е. восьмой чреды (1Пар. 24:10) сынов Елеазара. Иоанн называется Крестителем, ибо он проповедовал крещение покаяния (Мк. 1:4) и явился Крестителем Самого Господа Иисуса Христа. Он был Его Предтечей – посвященным от рождения и посланным пред Его лицом в полном соответствии с пророчествами о нем (Ис. 40:3-5; Мал. 3:1). Рождение Иоанна Крестителя было на шесть месяцев раньше рождения Иисуса Христа (Лк. 1:26, 36), а в пятнадцатый год правления Тиверия (Лк. 3:1), т.е. в 29 г. по Р.Х., он вышел на служение. Тогда ему было, очевидно, около 31 года (Лк. 3:23). Он смело, в духе Илии, обличал всех людей в грехах и призывал покаяться, приготовить путь Господу. Увидев Христа, идущего к нему, он сказал: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира» (Ин. 1:29). Вскоре после этого Ирод, который хоть и любил слушать Иоанна, все же взял его за его обличения и посадил в темницу, а позже и обезглавил.
    2. Сын Зеведея, брат Иакова старшего, один из двенадцати Апостолов Христовых и евангелист, любимый ученик Христа (Ин. 19:26; 21:7, 20, 24). Он был с Иоанном Крестителем, но услышав о Христе, решительно пошел за Ним (Ин. 1:3540). Он, по-видимому, на некоторое время вернулся к своему прежнему занятию – рыбной ловле, но, когда Христос призвал его от сетей (Мф. 4:21-22), он сразу же оставил их. В числе трех ближайших учеников Господа он был с Ним при воскрешении дочери Иаира (Лк. 8:51), при Преображении (Мф. 17:1-2) и в Гефсиманском саду (Мф. 26:37). Он бесстрашно последовал за Спасителем во двор первосвященника, в преторию, а у Креста принял последнее Его распоряжение. После вознесения Иисуса Христа он снова вернулся на Галилейское озеро, но при явлении Господа первым узнал Его (Ин. 21:1, 7). Он был участником устройства общины верующих в Иерусалиме, первого Апостольского собора, посещения верующих в Самарии. Как рассказывает предание, он перед самым разрушением Иерусалима в 70 г. переехал в Эфес и до конца своих дней проповедовал в этом городе. Отсюда, в правление Домициана (81-96 гг.) – в период массовых гонений на христиан, он был сослан на остров Патмос (в Эгейском море, напротив Эфеса), где ему явился Христос. В этот же период (между 90 и 100 гг.) были написаны им Евангелие, Откровение и три Послания.
    3. Человек из рода первосвященнического (Деян. 4:6), как полагают, родственник Анны, член суда старейшин, перед которым были поставлены Апостолы Петр и Иоанн за свою проповедь в храме.
    4. Первоначальное имя евангелиста Марка (Деян. 12:12, 25; 13:5, 13; 15:37). Сравн. евр. 3110 (ןָנָחוֹי).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ἰωάννης

  • 58 Ιωάννης

    {собств., 1}
    1. Сын престарелых Захарии и Елисаветы (Лк. 1:5-25, 57-64, 80), принадлежавших к священническому роду из Авиевой, т.е. восьмой чреды (1Пар. 24:10) сынов Елеазара. Иоанн называется Крестителем, ибо он проповедовал крещение покаяния (Мк. 1:4) и явился Крестителем Самого Господа Иисуса Христа. Он был Его Предтечей – посвященным от рождения и посланным пред Его лицом в полном соответствии с пророчествами о нем (Ис. 40:3-5; Мал. 3:1). Рождение Иоанна Крестителя было на шесть месяцев раньше рождения Иисуса Христа (Лк. 1:26, 36), а в пятнадцатый год правления Тиверия (Лк. 3:1), т.е. в 29 г. по Р.Х., он вышел на служение. Тогда ему было, очевидно, около 31 года (Лк. 3:23). Он смело, в духе Илии, обличал всех людей в грехах и призывал покаяться, приготовить путь Господу. Увидев Христа, идущего к нему, он сказал: «Вот Агнец Божий, Который берет на Себя грех мира» (Ин. 1:29). Вскоре после этого Ирод, который хоть и любил слушать Иоанна, все же взял его за его обличения и посадил в темницу, а позже и обезглавил.
    2. Сын Зеведея, брат Иакова старшего, один из двенадцати Апостолов Христовых и евангелист, любимый ученик Христа (Ин. 19:26; 21:7, 20, 24). Он был с Иоанном Крестителем, но услышав о Христе, решительно пошел за Ним (Ин. 1:3540). Он, по-видимому, на некоторое время вернулся к своему прежнему занятию – рыбной ловле, но, когда Христос призвал его от сетей (Мф. 4:21-22), он сразу же оставил их. В числе трех ближайших учеников Господа он был с Ним при воскрешении дочери Иаира (Лк. 8:51), при Преображении (Мф. 17:1-2) и в Гефсиманском саду (Мф. 26:37). Он бесстрашно последовал за Спасителем во двор первосвященника, в преторию, а у Креста принял последнее Его распоряжение. После вознесения Иисуса Христа он снова вернулся на Галилейское озеро, но при явлении Господа первым узнал Его (Ин. 21:1, 7). Он был участником устройства общины верующих в Иерусалиме, первого Апостольского собора, посещения верующих в Самарии. Как рассказывает предание, он перед самым разрушением Иерусалима в 70 г. переехал в Эфес и до конца своих дней проповедовал в этом городе. Отсюда, в правление Домициана (81-96 гг.) – в период массовых гонений на христиан, он был сослан на остров Патмос (в Эгейском море, напротив Эфеса), где ему явился Христос. В этот же период (между 90 и 100 гг.) были написаны им Евангелие, Откровение и три Послания.
    3. Человек из рода первосвященнического (Деян. 4:6), как полагают, родственник Анны, член суда старейшин, перед которым были поставлены Апостолы Петр и Иоанн за свою проповедь в храме.
    4. Первоначальное имя евангелиста Марка (Деян. 12:12, 25; 13:5, 13; 15:37). Сравн. евр. 3110 (ןָנָחוֹי).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ιωάννης

  • 59 4516

    {собств., 7}
    Город в Италии на реке Тибр, древняя столица великой римской империи (Дан. 2:40), влияние и владычество которой в модернизированном виде распространяется на весь цивилизованный мир до настоящих дней (глиняно-железные ноги истукана в Дан. 2:41-43). Рим был основан в 753 г. до Р.Х. Ромулом, который был его первым царем. В 509 г. до Р.Х. римляне свергли последнего царя Тарквиния Суперба (Гордого) за его деспотичность и установили республику с двумя консулами во главе. Рим постепенно расширял свое влияние, и вскоре почти все страны Средиземного моря покорились ему. В 190 г. до Р.Х. римляне одержали верх над Антиохом Великим, царем Сирии, и начали подчинение себе стран Малой Азии, в основном мирным путем. По союзу с Маккавеями Палестина присоединилась к Римской империи, но позже отошла. В 63 г. до Р.Х. Помпей взял Иерусалим, и Иудеей стал управлять римский наместник. После убийства Цезаря в 44 г. до Р.Х. во главе Рима стал триумвират (Антоний, Октавиан и Лепид, из которых вскоре остался один Октавиан, провозгласивший себя императором). При императоре Августе (27 г. до Р.Х. - 14 г. по Р.Х.) родился Спаситель, при Тиберии (1437гг. по Р.Х.) Господь Иисус Христос был распят, к Нерону (54-68 гг. по Р.Х.) ап. Павел обратился за судом. Рим, расположенный на семи холмах, был всегда великолепно украшен, но при Нероне (в 64 г. по Р.Х.) он почти полностью выгорел. До сих пор в Риме сохраняются многочисленные остатки древних построек, самая величественная из которых – Колизей, имевший в свое время 80000 сидячих мест. Рим – это не просто столица мировой империи, это символ имперского духа первой и последней великой державы, не умирающий, являющийся основой цивилизации, формирующий основные институты современных держав, прочно вошедший в церковь, философию, мышление, мораль и культуру последнего времени (Деян. 18:2; 19:21; 23:11; 28:14, 16; Рим. 1:7, 15; 2Тим. 1:17).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > 4516

  • 60 Ῥώμη

    {собств., 7}
    Город в Италии на реке Тибр, древняя столица великой римской империи (Дан. 2:40), влияние и владычество которой в модернизированном виде распространяется на весь цивилизованный мир до настоящих дней (глиняно-железные ноги истукана в Дан. 2:41-43). Рим был основан в 753 г. до Р.Х. Ромулом, который был его первым царем. В 509 г. до Р.Х. римляне свергли последнего царя Тарквиния Суперба (Гордого) за его деспотичность и установили республику с двумя консулами во главе. Рим постепенно расширял свое влияние, и вскоре почти все страны Средиземного моря покорились ему. В 190 г. до Р.Х. римляне одержали верх над Антиохом Великим, царем Сирии, и начали подчинение себе стран Малой Азии, в основном мирным путем. По союзу с Маккавеями Палестина присоединилась к Римской империи, но позже отошла. В 63 г. до Р.Х. Помпей взял Иерусалим, и Иудеей стал управлять римский наместник. После убийства Цезаря в 44 г. до Р.Х. во главе Рима стал триумвират (Антоний, Октавиан и Лепид, из которых вскоре остался один Октавиан, провозгласивший себя императором). При императоре Августе (27 г. до Р.Х. - 14 г. по Р.Х.) родился Спаситель, при Тиберии (1437гг. по Р.Х.) Господь Иисус Христос был распят, к Нерону (54-68 гг. по Р.Х.) ап. Павел обратился за судом. Рим, расположенный на семи холмах, был всегда великолепно украшен, но при Нероне (в 64 г. по Р.Х.) он почти полностью выгорел. До сих пор в Риме сохраняются многочисленные остатки древних построек, самая величественная из которых – Колизей, имевший в свое время 80000 сидячих мест. Рим – это не просто столица мировой империи, это символ имперского духа первой и последней великой державы, не умирающий, являющийся основой цивилизации, формирующий основные институты современных держав, прочно вошедший в церковь, философию, мышление, мораль и культуру последнего времени (Деян. 18:2; 19:21; 23:11; 28:14, 16; Рим. 1:7, 15; 2Тим. 1:17).*

    Греческо-русский лексикон Нового Завета с номерами Стронга и греческой Симфонией > Ῥώμη

См. также в других словарях:

  • при́уз — приуз …   Русское словесное ударение

  • приём — приём, а …   Русский орфографический словарь

  • приём — приём …   Словарь употребления буквы Ё

  • приём — приём/ …   Морфемно-орфографический словарь

  • ПРИ — [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. при смерти], предлог с предл. п. 1. Непосредственно около, возле, у чьего–н. При входе стоит часовой. || В непосредственной близости от чего–н., в местности,… …   Толковый словарь Ушакова

  • ПРИ — [без удар., кроме тех случаев, когда ударение переносится с сущ. на предлог, напр. при смерти], предлог с предл. п. 1. Непосредственно около, возле, у чьего–н. При входе стоит часовой. || В непосредственной близости от чего–н., в местности,… …   Толковый словарь Ушакова

  • приём — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? приёма, чему? приёму, (вижу) что? приём, чем? приёмом, о чём? о приёме; мн. что? приёмы, (нет) чего? приёмов, чему? приёмам, (вижу) что? приёмы, чем? приёмами, о чём? о приёмах 1. Под приёмом чего… …   Толковый словарь Дмитриева

  • при — предлог. ком чём. 1. Указывает на место, в непосредственной близости от которого что л. находится; около, возле, у, рядом с. Комната при кухне. Разбить сад при доме. Остановиться при входе в ущелье. Часовня стоит при дороге. * Ногою твёрдой стать …   Энциклопедический словарь

  • ПРИ — предл. с пред. о месте, у, близь, около, возле. Город при реке, но, называя ее, говорят на. Владимир при реке, на Клязьме. При городе слобода, под городом, пригородье. | О людях, в бытность, в присутствии. Это бмло при мне и при многих свидетелях …   Толковый словарь Даля

  • при — (1) Предлог с мест. пад. 1. При указании на явление, событие, во время которого что л. происходит. И абие нача здати стѣны въ Иерусалимѣ ... Аще же бы скончал при своем животѣ, не могли быша римляне никако же Иерусалима взяти. Флав. Полон. Иерус …   Словарь-справочник "Слово о полку Игореве"

  • Приём — многозначное слово Может означать: Действие по значению глагола принимать, взятие, получение какого либо передаваемого объекта Приём посуды Приём информации Приём почтовых отправлений Приём (введение) лекарственных средств Сублингвальный приём… …   Википедия

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»