-
1 принципиальность
Большой англо-русский и русско-английский словарь > принципиальность
-
2 fidelity to principle
Англо-русский дипломатический словарь > fidelity to principle
-
3 fidelity to principle
English-russian dctionary of diplomacy > fidelity to principle
-
4 Integrity
Принципиальность. Добросовестность. Честность. НеподкупностьDifficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > Integrity
-
5 integrity
•• Integrity 1. quality of being honest and upright in character. 2. state of being complete (A.S. Hornby).
•• Среди предлагаемых в словарях переводов этого слова – честность, неподкупность. Например, a man of integrity – честный, неподкупный человек. В Уставе ООН integrity – добросовестность. На мой взгляд, ближе всего к этому английскому слову русское принципиальность, кстати, не всегда легко поддающееся переводу на английский. Такое значение слова integrity хорошо видно из следующей цитаты из статьи в журнале Time о «поколении Икс» – американской молодежи рождения 1965–1976 годов: 71% of Gen Xers – a higher percentage than their parents or grandparents – believe that “In this world, sometimes you have to compromise your principles.” Do they identify more with success or with integrity? More than half choose success; only a third of their elders select it.
•• В статье в газете Financial Times опубликованной через несколько дней после похорон принцессы Дианы, автор, критикуя английские телеканалы за чрезмерное, по его мнению, внимание к этому событию (...a search through all the terrestrial channels revealed nothing but the Diana story), пишет: It was left for Channel 4 to emerge with some credit and integrity intact. – Лишь четвертый канал сохранил хоть какое-то достоинство и принципиальность.
•• * Несмотря на, казалось бы, вполне освоенный русским языком корень (интеграл, интеграция и т.д.), слово integrity – одно из трудных для переводчика.
•• У этого слова по существу два значения – одно из них можно назвать «физическим» (словари иногда подразделяют его на два, но такое дробление кажется мне излишним), другое относится к сфере морали.
•• У первого значения в русском языке есть устойчивое соответствие – целостность, хотя оно не всегда дает стопроцентное попадание. Скажем, в словосочетании integrity of the World Bank русским соответствием будет устойчивость. В некоторых контекстах – сохранность. Structural integrity – прочность конструкции. Timing integrity – синхронизация. Equipment integrity – работоспособность оборудования.
•• Но гораздо труднее в переводе – второе значение. Лучшее его определение – в словаре Merriam-Webster: steadfast adherence to a strict moral or ethical code. Как мне кажется, это определение выявляет общий модуль двух значений, который можно было бы условно определить словом соответствие (прежнему состоянию или какой-то идеальной модели). Англо-русские словари дают очень ограниченный набор вариантов русского перевода. Например, Новый БАРС – честность, прямота, неподкупность. Нет даже слова добросовестность (Устав ООН: The paramount consideration in the employment of the staff and in the determination of the conditions of service shall be the necessity of securing the highest standards of efficiency, competence, and integrity – При приеме на службу и определении условий службы следует руководствоваться, главным образом, необходимостью обеспечить высокий уровень работоспособности, компетентности и добросовестности). Во многих случаях удачным вариантом будет принципиальность («обратное соответствие», которое дает, например, словарь Д. Ермоловича и Т. Красавиной, – adherence to one’s principles – не совсем удачно, так как по-русски имеется в виду все-таки приверженность не «своим принципам», а чему-то «более высокому», то есть скорее adherence to principle) или ответственность. Например, американская организация Office of Research Integrity занимается, судя по ее Интернет-сайту, следующим: monitors institutional investigations of research misconduct and facilitates the responsible conduct of research through educational, preventive, regulatory activities. По-русски ее название можно передать как управление по проблемам ответственности/добросовестности в научных исследованиях или научной этики.
•• Слово этика оказывается кстати и в других случаях. Вот слова журналиста Роберта Новака, обидевшегося на коллегу во время телепередачи и даже демонстративно покинувшего студию (случай в США редчайший): He said I was trying to please the editorial writers of The Wall Street Journal. I thought that was an unacceptable questioning of my integrity. В переводе, видимо, лучший вариант <...> я счел это неприемлемой попыткой поставить под сомнение мою журналистскую этику. Здесь подойдет также доброе имя – вариант, который лучше всего передает и смысл реакции шефа лондонской полиции Иана Блэра на обвинения, последовавшие за убийством в лондонском метро бразильца Жана-Шарля де Менезиса: Those accusations <...> strike at the integrity of this office and the integrity of the Metropolitan Police, and I fundamentally reject them.
•• Все эти варианты заслуживают, на мой взгляд, включения в словари. Но они не охватывают всего многообразия употребления слова integrity, которое во многих случаях требует поиска метонимического контекстуального соответствия. Пример из сообщения агентства Associated Press: Citing a United Nations-commissioned poll that showed “a high level of discontent and pessimism among staff concerning the integrity of the organization,” the report said that it had found “the morale is dismal.” Думаю, что здесь мы имеем дело с тем случаем, когда реальное словоупотребление вольно или невольно смешивает и несколько смазывает значения слова, и трудно найти лучший вариант, чем пессимизм относительно будущего организации, хотя в первом приближении удачным кажется и слово авторитет.
-
6 adherence to principles
1) Общая лексика: принципиальность (букв. - АД)2) Военный термин: верность принципам3) Политика: принципиальностьУниверсальный англо-русский словарь > adherence to principles
-
7 integrity
[ɪn'tegrɪtɪ]1) Общая лексика: неприкосновенность, нетронутость, полнота, профессиональная этика, прямота, сохранность, целость, цельность, честность, чистота, принципиальность (АД), принципиальность, репутация, целостность, безупречность, верность своим принципам, единство фундаментальных характеристик, единообразие2) Военный термин: защищённость, моральное состояние, организационное единство3) Техника: безошибочность, достоверность, надёжность, непрерывность, работоспособность4) Химия: чистота эксперимента5) Строительство: сохранность (напр. памятника)6) Религия: непорочность7) Юридический термин: неподкупность8) Экономика: честность (о качествах служащего, рабочего)9) Бухгалтерия: добросовестность, профессиональная честность (присяжного бухгалтера (Chartered Accountant))10) Психология: высокие моральные качества11) Нефть: техническое состояние12) Реклама: добропорядочность13) СМИ: добродетель, нравственность, правильность14) Деловая лексика: соблюдение принципов деловой этики15) Глоссарий компании Сахалин Энерджи: порядочность, надёжность, добросовестность (OPL Tender Update)16) Полимеры: монолитность, целостность слоя17) Автоматика: сплошность18) Общая лексика: (зд.) пригодность к эксплуатации19) Авиационная медицина: интегральность20) Психоанализ: интегративность21) Безопасность: информация, которая не была изменена несанкционированным доступом intercom = переговорное устройство (между посетителем у входной двери и жильцом)22) Нефть и газ: механическая целостность трубопровода, механическая целостность (трубопровода) -
8 integrity
1) честность, неподкупностьa man of integrity — честный, неподкупный человек
1. 71% of Gen Xers — a higher percentage than their parents or grandparents — believe that "In this world, sometimes you have to compromise your principles." Do they identify more with success or with integrity? More than half choose success; only a third of their elders select it. (Time)
2. It was left for Channel 4 to emerge with some credit and integrity intact (Financial Times). — Лишь четвертый канал сохранил хоть какое-то достоинство и принципиальность.
The English annotation is below. (English-Russian) > integrity
-
9 fidelity
fɪˈdelɪtɪ сущ.
1) а) верность, привязанность, преданность (to) ;
почтительность to swear fidelity ≈ клясться в верности;
давать клятву на верность чему-л./кому-л. stanch fidelity to the given promises ≈ верность данным обещаниям Syn: allegiance, devotion, loyalty, fealty, piety б) супружеская верность
2) а) правильность, точность fidelity of the translation ≈ точность перевода high fidelity ≈ высокая точность Syn: exactness, precision б) тех.;
радио( безукоризненная) точность воспроизведения верность, преданность, лояльность - * to one's principles верность принципам, принципиальность точность, верность, правильность - the * of the translation точность перевода (техническое) (радиотехника) верность воспроизведения contractual ~ соблюдение договора fidelity верность, преданность, лояльность ~ верность ~ точность, правильность;
with greatest fidelity с большой точностью ~ точность ~ тех., радио (безукоризненная) точность воспроизведения ~ точность, правильность;
with greatest fidelity с большой точностьюБольшой англо-русский и русско-английский словарь > fidelity
-
10 fidelity
[fıʹdelıtı] n1. верность, преданность, лояльностьfidelity to one's principles - верность принципам, принципиальность
2. 1) точность, верность, правильность2) тех., радио верность воспроизведения -
11 fidelity
сущ.1)а) общ. верность, привязанность, преданность; лояльность; почтительностьfidelity to one's principles — верность принципам, принципиальность
See:б) общ. супружеская верность2) общ. точность; правильность, верность* * *Верность. Правильность. Точность. Лояльность.. . Словарь терминов по риск-медеджменту . -
12 commitment to principle
Общая лексика: принципиальностьУниверсальный англо-русский словарь > commitment to principle
-
13 fidelity to (one's) principles
Общая лексика: верность принципам, принципиальностьУниверсальный англо-русский словарь > fidelity to (one's) principles
-
14 fidelity to principle
Дипломатический термин: принципиальность -
15 noble
['nəʊb(ə)l]1) Общая лексика: благородный (о металле), великодушный, величавый, величественный, дворянин, дворянский, замечательный, знатный, инертный (о газе), надсмотрщик над штрейкбрехерами, нобль (старинная англ. золотая монета), превосходный, представитель компании, поставляющей штрейкбрехеров, прекрасный, пэр (в Англии), пэр, руководитель штрейкбрехеров, статный, титулованный, титулованное лицо (в Англии), великосветский (event), светский (в противоположность простонародному), человек благородного происхождения, титулованный дворянин, выдающийся, высококачественный (напр., о вине)3) История: шляхетский4) Архитектура: внушительный, импозантный5) Горное дело: благородный (о металлах, газах) -
16 uncompromising/principled stand
Общая лексика: принципиальностьУниверсальный англо-русский словарь > uncompromising/principled stand
-
17 fidelity to principles
Универсальный англо-русский словарь > fidelity to principles
-
18 principle stand
= principled stand принципиальность; главная позиция, главная точка зрения, основная позиция, основная точка зрения
См. также в других словарях:
принципиальность — и, ж. Последовательное проведение в теории и на практике определенных принципов. БАС 1. ПринципиАльность свойство принципиального. Крысин 1998.< Коммуна им. Дзержинского> умеет воспитывать в своих прекрасных дворцах.. не только улыбку друга … Исторический словарь галлицизмов русского языка
ПРИНЦИПИАЛЬНОСТЬ — ПРИНЦИПИАЛЬНОСТЬ, принципиальности, мн. нет, жен. (книжн.). отвлеч. сущ. к принципиальный. Принципиальность вопроса. || Стремление действовать в строгом согласии с убеждениями, принципами. Принципиальность в поступках. Толковый словарь Ушакова. Д … Толковый словарь Ушакова
принципиальность — важность, твердость Словарь русских синонимов. принципиальность сущ., кол во синонимов: 5 • бескомпромиссность (20) • … Словарь синонимов
принципиальность — ПРИН ИПИАЛЬНЫЙ, ая, ое; лен, льна. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
принципиальность — • высокая принципиальность … Словарь русской идиоматики
Принципиальность — нравственно этическое качество личности, состоящее в твердом следовании, неукоснительном добровольном исполнении признаваемых принципов, ставших убеждениями. Такое у принципиального человека может быть даже в ущерб личным интересам.… … Основы духовной культуры (энциклопедический словарь педагога)
Принципиальность — ж. 1. отвлеч. сущ. по прил. принципиальный 2. Стремление действовать в строгом соответствии с принципами. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
принципиальность — принципиальность, принципиальности, принципиальности, принципиальностей, принципиальности, принципиальностям, принципиальность, принципиальности, принципиальностью, принципиальностями, принципиальности, принципиальностях (Источник: «Полная… … Формы слов
принципиальность — последовательное проведение в теории и на практике определенных принципов. Новый словарь иностранных слов. by EdwART, , 2009 … Словарь иностранных слов русского языка
принципиальность — беспринципность … Словарь антонимов
принципиальность — принципи альность, и … Русский орфографический словарь