-
61 interrupted
прерывал; прерванный -
62 resume
[̘.rɪˈzju:m]preemptive resume rule вчт. правило продолжения прерванного обслуживания resume вчт. возобновить resume возобновлять, продолжать (после перерыва); to resume a story продолжать прерванный рассказ; well, to resume итак, продолжим resume возобновлять, продолжать (после перерыва); to resume a story продолжать прерванный рассказ; well, to resume итак, продолжим resume возобновлять; получать обратно; подводить итог; резюмировать resume вчт. возобновлять resume возобновлять resume выводы resume итоги resume конспект resume фр. краткие анкетные данные (о поступающем на работу и т. п.) resume подводить итог, резюмировать resume подводить итог resume получать, брать обратно; to resume one's health поправиться resume получать обратно resume продолжать resume фр. резюме; сводка; конспект resume резюмировать resume сводка resume: resume резюме resume возобновлять, продолжать (после перерыва); to resume a story продолжать прерванный рассказ; well, to resume итак, продолжим resume получать, брать обратно; to resume one's health поправиться -
63 interrupted
[͵ıntəʹrʌptıd] aпрерванный; прерывистыйinterrupted sleep - прерванный /нарушенный/ сон
-
64 onanism
n1. онанизм, прерванный половой акт;2. мастурбация, сексуальная самостимуляция.* * *сущ.1) онанизм, прерванный половой акт;2) мастурбация, сексуальная самостимуляция. -
65 aborted
[ə'bɔːtɪd]1) Общая лексика: абортивный, недоношенный, недоразвитый, остановленный, отменённый, предотвращённый, прекращённый, несостоявшийся2) Медицина: абортированный3) Космонавтика: прерванный, сорванный -
66 aborted flight
Авиация: прерванный взлёт, прерванный полёт -
67 cutoff call
1) Техника: прерванный разговор2) Телекоммуникации: прерванный вызов -
68 interrupted
[ˌɪntə'rʌptɪd]1) Общая лексика: прерванный, прерывистый3) Техника: разомкнутый4) Математика: прерывный5) Лингвистика: оборванный6) Лесоводство: редкий, с просветами (о лесе)7) Контроль качества: прерванный (напр. об обслуживании) -
69 interrupted cycle of erosion
1) Геология: неполный или прерванный цикл эрозии, неполный цикл эрозии2) Макаров: прерванный цикл эрозииУниверсальный англо-русский словарь > interrupted cycle of erosion
-
70 resume a story
Общая лексика: продолжать прерванный рассказ, продолжить прерванный рассказ -
71 swerve
[swɜːv]1) Общая лексика: заставлять отклоняться, отклонение, отклониться от прямого пути, отклоняться, отклоняться от прямого пути (тж. перен.), свернуть в сторону, сворачивать, сворачивать в сторону, уклонение, уклоняться, вилять (об автомобиле и т.п.), отклонение (от курса и т.п.)2) Биология: отклоняться от прямого пути3) Морской термин: вилять рулем, рыскать4) Техника: отклоняться от курса, свернуть5) Математика: поворот6) Автомобильный термин: сгибаться7) Воздухоплавание: отклонение от курса8) Оружейное производство: перемена направления10) Табуированная лексика: практиковать прерванный половой акт, прерванный половой акт (метод предотвращения нежелательной беременности)11) Биллиард: обводка -
72 intercept
• 1) /vt/ прерывать; 2) /in passive/ прерванный; 3) /in passive/ прерванный -
73 disturbed
(a) взволнованный; возмущенный; встревоженный; дефективный; нарушенный; прерванный* * *взбудораженный, взволнованный, возбужденный* * *adj. нарушенный, прерванный, встревоженный* * ** * *взбудораженный -
74 interrupted
a прерванный; прерывистыйСинонимический ряд:1. intermittent (adj.) broken; disconnected; erratic; intermittent; irregular; spasmodic2. arrested (verb) arrested; checked; halted; stalled; stayed3. broke in/broken in (verb) broke in/broken in; chimed in; chipped in4. ceased (verb) break off; ceased; discontinued; suspended; terminated5. cut in (verb) break in; butt in; chime in; chip in; cut in -
75 abort
ркт. прекращение подготовки к пуску; прерванный пуск; прерванный взлёт самолёта; прекращать подготовку к пуску; прекращать взлётEnglish-Russian dictionary of aviation and missile bases > abort
-
76 abort
aborted operationпрерванный полетaborted takeoffпрерванный взлетabort the flightпрерывать полетabort the takeoffпрерывать взлет -
77 takeoff
abandoned takeoffпрекращенный взлетabandon the takeoffпрекращать взлетaborted takeoffпрерванный взлетabort the takeoffпрерывать взлетaerial taxiing to takeoffруление по воздуху к месту взлетаafter takeoff procedureсхема набора высоты после взлетаall-engine takeoffвзлет при всех работающих двигателяхallowable takeoff weightполная взлетная массаavailable takeoffрасполагаемая длина разбегаcertificated takeoff weightсертифицированная взлетная массаclearance for takeoffразрешение на взлетcleared for takeoffвзлет разрешенclear for takeoffдавать разрешение на взлетclimbing takeoffвзлет с крутым набором высотыcome to takeoff powerвыходить на взлетный режимcontinued takeoffпродолженный взлетcontinued takeoff distanceдистанция продолженного взлетаcontinue the takeoffпродолжать взлетconventional takeoff and landing aircraftвоздушное судно обычной схемы взлета и посадкиcorrected takeoff distanceуточненная взлетная дистанцияcrosswind takeoffвзлет с боковым ветромdesign takeoff massрасчетная взлетная массаdesign takeoff weightрасчетная взлетная массаdiscontinued takeoffпрекращенный взлетdiscontinue the takeoffпрекращать взлетdownwind takeoffвзлет по ветруdry takeoffвзлет без впрыска водыduring takeoffв процессе взлетаengine takeoff speedчисло оборотов двигателя на взлетном режимеflaps takeoff settingустановка закрылков на взлетный уголflap takeoff positionвзлетное положение закрылковflat takeoff pathпологая траектория взлетаforward takeoffвзлет по самолетномуfull-throttle takeoffвзлет на максимальном газеgross takeoff distanceполная взлетная дистанцияground effect takeoffвзлет с использованием влияния землиinstrument takeoffвзлет по приборамjet-assisted takeoffвзлет с реактивным ускорителемlow visibility takeoffвзлет в условиях плохой видимостиmaximum certificate takeoff massмаксимальная сертифицированная взлетная массаmaximum takeoff weightмаксимально допустимая взлетная массаminimum takeoff safety speedминимальная безопасная скорость взлетаnoise abatement takeoffвзлет на режимах работы двигателей, составляющих наименьший шумnoise certification takeoff flight pathтраектория взлета, сертифицированная по шумуnormal takeoff procedureтиповая схема взлетаno-run takeoffвзлет по вертолетномуon takeoffна взлетеpractice takeoffтренировочный взлетreadiness for takeoffготовность к взлетуreduced takeoff and landing aircraftвоздушное судно укороченного взлета и посадкиrejected takeoffпрерванный взлетreport for takeoffсводка для взлетаrocket-assisted takeoffвзлет с ракетным ускорителемrolling takeoff procedureсхема взлета без остановкиrunning takeoffвзлет по самолетномуsafe takeoff distanceбезопасная взлетная дистанцияsafety takeoffбезопасный взлетset takeoff powerустанавливать взлетный режимshort takeoff and landing aircraftвоздушное судно короткого взлета и посадкиspeed at takeoff climbскорость на начальном участке набора высоты при взлетеspeed in takeoff configurationскорость при взлетной(конфигурации воздушного судна) spot takeoffвзлет с ограниченной площадкиstart of takeoffначало разбега при взлетеtakeoff abilityвзлетная характеристикаtakeoff accelerationускорение при взлетеtakeoff acceleration distanceдистанция разгона при взлетеtakeoff accidentпроисшествие при взлетеtakeoff aerodromeаэродром вылетаtakeoff angleвзлетный уголtakeoff areaзона взлетаtakeoff check listперечень обязательных проверок перед взлетомtakeoff clearanceразрешение на взлетtakeoff clearance confirmationподтверждение разрешения на взлетtakeoff climbнабор высоты при взлетеtakeoff conditionsусловия взлетаtakeoff configurationконфигурация при взлетеtakeoff crewгруппа управления взлетамиtakeoff distanceвзлетная дистанцияtakeoff distance availableрасполагаемая взлетная дистанцияtakeoff downwindвзлетать по ветруtakeoff drillопробование перед взлетомtakeoff fixустановленная точка отрыва при взлетеtakeoff flight pathтраектория взлетаtakeoff flight path areaзона набора высоты при взлетеtakeoff forecastпрогноз на момент взлетаtakeoff fuelколичество топлива, требуемое для взлетаtakeoff gross weightобщая взлетная массаtakeoff headingвзлетный курсtakeoff into the windвзлетать против ветраtakeoff massвзлетная массаtakeoff mass correctionпоправка на взлетную массуtakeoff minimaминимум для взлетаtakeoff monitoring systemсистема контроля взлетаtakeoff noiseшум при взлетеtakeoff noise angleугол распространения шума при взлетеtakeoff noise testиспытание на шум при взлетеtakeoff operationвыполнение взлетаtakeoff outputвзлетная мощностьtakeoff patternсхема взлетаtakeoff performanceвзлетная характеристикаtakeoff phaseэтап взлетаtakeoff positionположение на линии исполнительного стартаtakeoff powerвзлетная мощностьtakeoff procedureсхема взлетаtakeoff profile changeизменение траектории полетаtakeoff rangeдиапазон взлетных режимовtakeoff requestзапрос на взлетtakeoff rollразбег при взлетеtakeoff runразбег при взлетеtakeoff run availableрасполагаемая дистанция разбега для взлетаtakeoff runwayВПП, открытая только для взлетовtakeoff safety speedбезопасная скорость взлетаtakeoff segmentучасток взлетаtakeoff sequenceочередность взлетаtakeoff speedскорость взлетаtakeoff stripвзлетная полосаtakeoff surface levelвысота плоскости ограничения препятствий в зоне взлетаtakeoff taxiingвыруливание на исполнительный старт для взлетаtakeoff techniqueспособ взлетаtakeoff thrustтяга на взлетном режимеtakeoff timeвремя взлетаtakeoff trackлиния пути при взлетеtakeoff weightвзлетная массаtakeoff with crosswindвзлетать с боковым ветромtaxiing to takeoff positionвыруливание на исполнительный старт для взлетаupwind takeoffвзлет против ветраvertical takeoffвертикальный взлетvertical takeoff and landing aircraftвоздушное судно вертикального взлета и посадкиwet takeoffвзлет с впрыском воды -
78 так
1. нареч.
1) so;
thus, like this, (in) this way;
in such a way;
(указание на точное соответствие оригиналу) sic лат. вот так! ≈ that's the way!, that's right! вся неделя так прошла ≈ the whole week passed thus, the whole week passed like that сделайте так! ≈ do it like this! дело обстоит так ≈ this is how matters stand он говорил так, как будто ≈ he spoke as though он так говорил, что ≈ he spoke in such a way that я так и сказал ему, что ≈ I told him in so many words that пусть так останется ≈ let it remain as it is так выйти нельзя ≈ you cannot go out this way он отвечал так ≈ he answered thus, he answers as follows, this is the answer he gave здесь что-то не так ≈ there is smth. wrong here так ли я говорю? ≈ am I right? так ли я делаю? ≈ am I doing right? так, как это было ≈ how it was, the it was будьте так добры (повел.) ≈ please( повел.) будьте так добры (делать что-л.) ≈ would you be so kind (to do smth.) так ли? ≈ is that so? так ли это? ≈ is that (really) the case?, is that so? не так ли? ≈ isn't that so? так и есть ≈ so it is он так и не пришел ≈ he never came он так и не сделал ≈ he never did it я так и не узнал ≈ I never found out, I never learnt так много ≈ so many так страшно ≈ so terrible так необходимо ≈ so necessary так важно ≈ so important точно так ≈ in exactly the same way именно так ≈ just so так же ≈ (как) just as;
the same way as так чтобы ≈ so as так чтобы не ≈ so as not так и не ≈ never
2) then (в таком случае, тогда) ;
so (итак) ты не пойдешь, так я пойду ≈ if you don't go, then I shall не тут, так там ≈ if (it is) not here, then (it is) there так он приехал! ≈ so he has come! так вы его знаете! ≈ so you know him! так вот где ≈ so that is where
2. союз
1) then (иногда не переводится) ты не спросишь его, так я спрошу ≈ if you won't ask him, then I will ехать, так ехать ≈ if we are going, let's go не сегодня, так завтра ≈ if not today, then tomorrow
2) so так вы знаете друг друга? ≈ so you know one another?
3. частица
1) (в ответе на вопрос) nothing in particular, nothing special что тебе не понравилось там? - так, общее положение ≈ what did you not like there? - Nothing in particular, just the set-up in general
2) (для подчеркивания выразительности) ее глаза так и сверкали гневом ≈ her eyes were simply blazing with anger я так и забыл принести книгу ≈ I have gone and forgotten to bring the book мы и так задержались ≈ we've stayed too long as it is так и и так
3) (утвердительная или эмфатическая частица) yes так точно ≈ yes (в речи военных) ∙ так или иначе ≈ in any event, in any case;
one way or another;
in either event (в том и другом случае) так ему и надо! ≈ (it) serves him right! разг. как так? ≈ how is that?, how do you mean? и так и сяк, и так и этак ≈ this way and that, this way, that way and every way и т.д. ≈ etc. книжка эта так себе ≈ this book is not up to much как бы не так! ≈ not likely!;
nothing of the kind так-то так, но ≈ that's true, but так бы...! (взять бы да и..) ≈ wouldn't I just...! так он это и сделает ≈ you actually think he'll do it! и так далее ≈ etceteras, and so on/forth так и так а так так называемый так сказать так например так и быть так себе если так так и знайте
1. нареч. ( таким образом) like this/that, in such a way;
thus;
(в сравнительных предложениях) so;
дело обстоит ~ the facts are as follows;
~ прошёл день and thus the day passed;
мы сделаем ~ this is what we`ll do;
это не ~ делается that`s not the way to do it;
вы это не ~ делаете you`re doing it wrong;
он не ~ делал это he did it differently;
делать что-л. не ~ (как надо) not do smth. properly, do* smth. wrong;
~, чтобы не опоздать so as not to be late;
случилось ~, что... it so happened that...;
2. нареч. (без последствий, даром) like that;
это тебе ~ не пройдёт you won`t get away with it like that;
3. нареч. (без особых намерений) just;
сказал просто ~ he just said it;
4. нареч. (до такой степени, настолько) so;
он ~ много ходил, что устал he walked so much that it made him tired;
~ давно such a long time ago, so long ago;
~ тихо so quiet;
~ скоро so soon;
5. нареч. (в таком случае, тогда) then;
вы не хотите, ~ я пойду if you don`t want to go, then I will;
6. частица (ничего, ничего особенного) nothing (much) ;
(при оценке чьих-л. качеств) just;
эта книга ~, ничего особенного it`s just a rather mediocre book;
7. частица (следовательно, значит) so, then;
(в начале реплики, возобновляющей прерванный разговор) well, now, so;
~ вы его знаете? so you know him?;
~ о чём я говорил? now, what was I saying?;
~ вы придёте? well, are you coming?;
8. союз (вследствие этого, потому) so;
сегодня холодно, ~ ты оденься потеплей it`s cold today, so dress up warmly;
9. союз (но, однако) but;
говорила я, ~ ты слушать не хотел I told you, but you wouldn`t listen;
10. усил. частица that is;
вот это лошадь ~ лошадь! that`s a horse, that is!;
11. частица (указывает на приблизительное количество) about;
лет ~ десять тому назад about ten years ago;
12. частица (например, к примеру) for instance;
~, например (thus,) for example;
~ и есть! just as I thought!;
~ и быть! very well, then!;
так себе so-so;
чувствовать себя так себе not feel very well;
~ и не never;
он ~ и не пришёл and he never came;
~ ли (это) ? indeed?;
не ~ ли? didn`t (wasn`t, etc.) he, etc. ?;
~-то all right, then;
~-то (оно) ~, но... that`s true of course, but...;
мы и ~ (уж) опаздываем we`re late as it is;
давно бы ~! and high time!;
как бы не ~! no fear!;
~... как as... as;
~ как as, because, since;
~ что so that;
~ и знайте now understand me;
get this straight разг. ;
как на работе, ~ и дома both at work and at home, at home as well as at work;
не ~ чтобы очень прост. not all that much;
~ или иначе any way at any rate;
nevertheless;
anyhow;
~ на ~ прост. identical;
обменять ~ на ~ make an even trade;
~ вот well (used parenthetically at the beginning of an utterance) ;
~ держать! разг. keep it up! -
79 broken
ˈbrəukən
1. прил.
1) о нарушенной целостности а) разбитый, сломанный Three broken oars. ≈ Три сломанных весла. I become a broken vessel. ≈ Я как разбитое корыто. б) нарушенный( о законе, обещании) ;
оскверненный broken virgin в) разоренный, разорившийся, обанкротившийся broken man Syn: bankrupt г) ослабленный, подорванный (о здоровье) д) объезженный (о лошади) е) сломленный, сокрушенный broken spirits ж) рваный, надорванный His dirty shirt and broken silk stockings. ≈ Его грязная рубашка и рваные шелковые чулки.
2) об отсутствии целостности или единства, как естественном свойстве, присущем чему-л. а) прерывистый( о голосе, сне и др.) broken line б) неустойчивый, переменчивый( о погоде) в) ломаный (о языке, речи) broken English г) бурный( о реке, море) д) рассеянный, разбежавшийся ( о войске) е) неровный;
извилистый;
гнутый ж) дробный, нецелый broken number
3) раздробленный до определенного размера broken stone broken granite ∙ broken food broken ale
2. прич. прош. вр. от break сломанный;
разбитый - * leg сломанная нога - * stone щебень подорванный, ослабленный (о здоровье) сломленный, сокрушенный - * spirit подавленное настроение - he is a * man он конченый человек разоренный, разорившийся ломаный (о языке) - he spoke * English он говорил на ломаном английском языке несвязный( о речи) ;
прерывистый (о голосе, сне, линии) - she told her story in * tones она рассказывала свою историю прерывающимся голосом неровный, бугристый (о земле) - * ground вспаханная земля;
пересеченная местность;
(геология) разрушенная порода нарушенный (о слове, покое и т. п.) - * oath нарушенная клятва - the * law нарушенный закон - * rest нарушенный покой не сплошной, фрагментарный - * masses of pine forest островки хвойного леса - he worked a * week он работал не всю неделю с просветами (о небе) выезженный (о лошади) неустойчивый, переменный( о погоде) нечистый, с примесью( о цвете) (военное) пониженный в чине - * from sergeant to private разжалованный в рядовые из сержантов (музыкальное) арпеджированный - * chord ломаный /арпеджированный/ аккорд (фонетика) дифтонгизированный (о гласном) > * marriage расстроенный брак > * money мелкие деньги, мелочь > * bread /meat(s), victuals/ остатки пищи, объедки > * ale опивки эля > * tea спитой чай > * reed непрочная вещь;
слабый, ненадежный человек > * time простой;
(американизм) время, с трудом выкраиваемое для спорта > payment for * time плата за простой > * water бурун p.p. от break broken выезженный (о лошади) ~ ломаный (о языке) ~ нарушенный (о законе, обещании) ~ неустойчивый, переменчивый (о погоде) ~ ослабленный, подорванный (о здоровье) ~ p. р. от break ~ вчт. прерванный ~ прерывистый (о голосе, сне) ~ разоренный, разорившийся ~ сломанный, разбитый;
broken stone щебень ~ сломанный ~ сломленный, сокрушенный ~ bread (или meat) остатки пищи;
broken tea спитой чай ~ ground вспаханная земля ~ ground пересеченная местность ~ money мелкие деньги;
мелочь ~ numbers дроби ~ spirits уныние ~ сломанный, разбитый;
broken stone щебень ~ bread (или meat) остатки пищи;
broken tea спитой чай ~ water неспокойное море -
80 declare
dɪˈklɛə гл.
1) а) заявлять, объявлять to declare one's love ≈ объясняться в любви to declare war on ≈ объявлять войну( кому-л., чему-л.) Syn: assert, proclaim б) объявлять (кого-л. кем-л., что-л. чем-л.) The court declared the law to be unconstitutional. ≈ Суд признал закон неконституционным.
2) решительно утверждать, провозглашать, объявлять публично The president declared that the situation would improve. ≈ Президент заявил, что положение улучшится. Syn: affirm aver, assert
3) высказываться( for - за;
against - против) The electors declared against their former Member of Parliament. ≈ Избиратели не переизбрали старого депутата в парламент. The workers declared against the new rules. ≈ Рабочие выступили против новых правил.
4) юр. а) делать исковое заявление б) называть вещи, облагаемые пошлиной( на таможне)
5) карты объявлять козырь( в бридже), объявлять количество взяток (в контрактном бридже) ∙ declare in declare off заявлять;
объявлять, провозглашать;
обнародовать - to * peace провозглашать мир - to * a strike объявить забастовку - to * war on /against/ a country объявить войну какой-л. стране - to * the result of an election обнародовать результаты выборов - to * one's love объясниться в любви признавать, объявлять ( кого-л. кем-л., что-л. чем-л.) - to * oneself president провозгласить себя президентом - to * smb. a deserter объявить кого-л. дезертиром - he was *d guilty его признали виновным - he was *d an invalid он был признан нетрудоспособным /больным, инвалидом/ - he *s it (to be) a mistake он утверждает, что это ошибка( карточное) объявлять;
раскрывать свою игру - to * trumps объявить козыри - to * one's hand раскрывать свои карты;
раскрыть свои планы;
обнаружить свои намерения заявлять, говорить - he *d he had seen nothing он заявил, что ничего не видел показывать, обнаруживать - to * oneself показать себя, показать свое истинное лицо;
высказаться;
(возвышенно) объясниться в любви - to * itself обнаружиться, проявиться - the disease *d itself (все) симптомы болезни были налицо - nothing *s there was a human being here ничто не говорит о том, что здесь был человек( for, in favour of, against) высказываться, выражать отношение - to * for /in favour of/ peace высказаться в пользу мира - to * against the King потребовать низложения короля (юридическое) подавать иск;
делать исковое заявление предъявлять вещи, облагаемые пошлиной (на таможне) - to * a camera предъявить для обложения таможенной пошлиной фотоаппарат - have you anything to *? есть ли у вас вещи, подлежащие обложению? > well, I *! однако, скажу я вам!, вот те на!;
вот те раз!, вот так так!, каково?!, ну и ну! > I * if I will как бы не так, так я и согласился declare выражать отношение ~ высказываться (for - за;
against - против) ~ высказываться ~ давать ответы при переписи ~ делать исковое заявление ~ заполнять переписной лист ~ заявлять, провозглашать, объявлять публично;
well, I declare! разг. однако, скажу я вам! ~ заявлять, объявлять ~ заявлять ~ излагать основание иска ~ называть, предъявлять вещи, облагаемые пошлиной (в таможне) ;
have you anything to declare? предъявите вещи, подлежащие обложению пошлиной ~ обнародовать ~ объявлять;
to declare one's love объясняться в любви ~ вчт. объявлять ~ объявлять ~ карт. объявлять козырь;
declare in заявить о своем согласии баллотироваться;
declare off отказаться от (сделки и т. п.) ~ подавать иск, излагать основание иска ~ подавать иск ~ предъявлять вещи, облагаемые таможенной пошлиной ~ предъявлять на таможне вещи, облагаемые пошлиной ~ признавать, объявлять (кого-л. кем-л.) ;
he was declared an invalid он был признан инвалидом ~ провозглашать ~ карт. объявлять козырь;
declare in заявить о своем согласии баллотироваться;
declare off отказаться от (сделки и т. п.) ~ карт. объявлять козырь;
declare in заявить о своем согласии баллотироваться;
declare off отказаться от (сделки и т. п.) ~ объявлять;
to declare one's love объясняться в любви to ~ oneself высказаться to ~ oneself показать себя ~ solemnly and sincerely торжественно и искренне заявлять ~ называть, предъявлять вещи, облагаемые пошлиной (в таможне) ;
have you anything to declare? предъявите вещи, подлежащие обложению пошлиной ~ признавать, объявлять (кого-л. кем-л.) ;
he was declared an invalid он был признан инвалидом ~ заявлять, провозглашать, объявлять публично;
well, I declare! разг. однако, скажу я вам! ~ заявлять, провозглашать, объявлять публично;
well, I declare! разг. однако, скажу я вам! jigger: well, I'm jiggered! = черт меня побери! never: ~ ни разу;
never before никогда еще;
well, I never see the like никогда ничего подобного не видел! resume: ~ возобновлять, продолжать (после перерыва) ;
to resume a story продолжать прерванный рассказ;
well, to resume итак, продолжим say: a few of them, ~ a dozen несколько из них, скажем, дюжина;
well, say it were true, what then? ну, допустим, что это верно, что же из этого? sure: well, I am ~! вот те раз!;
однако!;
sure thing! безусловно!, конечно!;
to be sure разумеется, конечно well: well добро;
I wish him well я желаю ему добра;
let well alone, амер. let well enough alone = от добра добра не ищут ~ a attr. редк. (не имеет степеней сравнения) здоровый ~ a predic. здоровый;
I am quite well я совершенно здоров ~ перен. источник ~ как следует;
хорошенько;
основательно;
we ought to examine the results well следует тщательно изучить результаты;
to talk well наговориться вдоволь ~ колодец, водоем ~ лестничная клетка ~ места адвокатов (в английском суде) ~, what next? ну, а что дальше?;
well, now tell me all about it ну, теперь расскажите мне все об этом ~, what next? ну, а что дальше?;
well, now tell me all about it ну, теперь расскажите мне все об этом ~ int ну! (выражает удивление, уступку, согласие, ожидание и т. п.) ;
well and good! хорошо!, ладно! ~ очень, значительно, далеко, вполне;
the work is well on работа значительно продвинулась;
he is well past forty ему далеко за сорок ~ родник ~ горн. скважина;
отстойник, зумпф ~ совершенно, полностью;
he was well out of sight он совсем исчез из виду ~ хлынуть, бить ключом (часто well up, well out, well forth) ~ a (better;
best) хороший;
all is well все в порядке, все прекрасно;
all turned out well все прекрасно ~ хорошо, разумно, правильно;
to behave well хорошо вести себя;
you can't well refuse to help him у вас нет достаточных оснований отказать ему в помощи ~ adv (better;
best) хорошо! well done! отлично;
здорово!;
she is well spoken of у нее отличная репутация ~ хорошо, основательно, разумно, правильно, совершенно, полностью ~ шахта лифта if you promise that, ~ and good если вы обещаете это, тогда хорошо;
well, to be sure вот тебе раз! what: ~ of...? = ~ about...?;
well, ~ of it?, разг. so ~? ну и что из того?, ну, так что ж?
См. также в других словарях:
ПРЕРВАННЫЙ — ПРЕРВАННЫЙ, прерванная, прерванное; прерван, прервана, прервано. прич. страд. прош. вр. от прервать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
прерванный — прил., кол во синонимов: 12 • выключенный (18) • оборванный (33) • обрезанный (22) … Словарь синонимов
прерванный — — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом EN preempted … Справочник технического переводчика
Прерванный роман Тилли (фильм — Прерванный роман Тилли (фильм, 1914) Прерванный роман Тилли Tillie s Punctured Romance Жанр Комедия … Википедия
Прерванный роман Тилли — Tillie s Punctured Romance Жанр комедия … Википедия
Прерванный роман Тилли (фильм, 1914) — Прерванный роман Тилли Tillie s Punctured Romance Жанр Комедия Режиссёр Мак Сеннет Продюсер Мак Сеннет … Википедия
прерванный этап полета — прерванный этап [ГОСТ 27332 87] Тематики условия полета летательных аппаратов Синонимы прерванный этап … Справочник технического переводчика
Прерванный взлет — взлёт, прекращённый в процессе разбега самолета, причиной П. в. может быть отказ какой либо системы, затрудняющий выполнение полёта, или отказ двигателя многодвигательного самолёта, обнаруженный на скорости, которая меньше скорости принятия… … Энциклопедия техники
Прерванный заход на посадку (уход на второй круг) — установленный порядок маневрирования воздушного судна при заходе на посадку, выполняемый летным экипажем при отсутствии возможности произвести посадку... Источник: Приказ Минтранса России от 25.11.2011 N 293 (ред. от 26.04.2012) Об утверждении… … Официальная терминология
прерванный шпоночный паз — (40) [ГОСТ 25815 83 (СТ СЭВ 3042 81)] Тематики винты гребные Обобщающие термины элементы и размеры гребных винтов … Справочник технического переводчика
Прерванный половой акт — (лат. coitus interruptus, англ. Rejected sexual intercourse) извлечение полового члена из влагалища до того, как происходит эякуляция. Мужчина извлекает член, чувствуя приближение оргазма. Практикуется как способ предотвращения… … Википедия