-
1 прекарвам
1. (пренасям, прехвърлям) carry, take, transport, drive; get/take/carry across(с каруца) cartпрекарвам говеда през мост drive cattle over a bridgeпрекарвам някого през гората lead/take s.o. through the forest(през река) ferry over2. (промушвам и пр.) pass; run; put; shove; force; drive (through)прекарайте въжето под колата pass the rope under the cartпрекарайте го още веднаж през машината run/put it through the machine once againпрекарвам през сито sieveпрекарвам пране през преса mangleпрекарвам ръка през косата си run o.'s hand/fingers through o.'s hair3. (водо-провод, инсталация и пр.) make; buildв селото бе прекарано електричество the village joined the grid4. (начертавам) drawпрекарвам линия draw a line5. (време) spend, pass(преминавам, преживявам) go through, undergo; experience(болест) have(справям се) manageмного съм прекарал I've been through a lot of trials/difficulties; I've seen hard timesпрекарвам изпитания pass through trialsпрекарвам без много пари do/manage with little moneyпрекарвам времето си в безделие idle/while away o.'s time; waste o.'s timeпрекарахте ли добре? did you have a good/nice/pleasant time? did you enjoy yourself?прекарахме чудесно we had the time of our lives, we had a lovely/wonderful timeпрекарахме лятото на село we spent the summer in the countryболният прекара нощта спокойно the patient had a quiet night6. (прекалявам с ядене и пиене) have too much to eat and drinkпрекарал е малко (препил е) he has had a drop more than he can carryпрекарвам през ума си go over/revolve in o.'s mind; meditate on/over, ponder overпрекарвам под нож put to the sword* * *прека̀рвам,гл.1. ( пренасям, прехвърлям) carry, take, transport, drive; get/take/carry across; (с каруца) cart; ( през река) ferry over;2. ( промушвам и пр.) pass; run; put; shove; force; drive (through); \прекарвам през сито sieve; \прекарвам ръка през косата си run o.’s hand/fingers through o.’s hair;3. ( водопровод, инсталация и пр.) make; build; \прекарвам водопровод ( вкъщи) join the water-supply system;4. ( начертавам) draw;5. ( време) spend, pass; ( преминавам, преживявам) go through, undergo; experience; ( болест) have; ( справям се) manage; прекарахме чудесно we had the time of our lives, we had a lovely/wonderful/roaring/spanking time; \прекарвам времето си в безделие idle/while away o.’s time; waste o.’s time; \прекарвам изпитания pass through trials; той прекара една криза ( благополучно) he pulled through (a crisis);6. ( изпързалвам) take (s.o.) for a ride, do (s.o.) down, sl. do the dirty on; • \прекарвам под нож put to the sword; \прекарвам през ума си go over/revolve in o.’s mind; meditate on/over, ponder over.* * *bring through (през): One of the natives brought us through the desert. - Един от местните ни прекара през пустинята.; convey; pass{pa;s}; pass through (през); run{rXn}; spend (време): He spent a few years abroad. - Той прекара няколко години в чужбина.; build (инсталация): прекарвам an aqueduct - прекарвам водопровод; have (болест): прекарвам a flue - прекарвам грип* * *1. (болест) have 2. (водо-провод, инсталация и np.) make;build 3. (време) spend, pass 4. (начертавам) draw 5. (през река) ferry over 6. (прекалявам с ядене и пиене) have too much to eat and drink 7. (преминавам, преживявам) go through, undergo;experience 8. (пренасям, прехвърлям) carry, take, transport, drive;get/take/carry across 9. (промушвам и np.) pass;run;put;shove;force;drive (through) 10. (с каруца) cart 11. (справям се) manage 12. -ПРЕКАРВАМ някого през гората lead/take s.o. through the forest 13. ПРЕКАРВАМ без много пари do/manage with little money 14. ПРЕКАРВАМ водопровод build an aqueduct, (в къщи) join the water-supply system 15. ПРЕКАРВАМ времето си в безделие idle/while away o.'s time;waste o.'s time 16. ПРЕКАРВАМ говеда през мост drive cattle over a bridge 17. ПРЕКАРВАМ изпитания pass through trials 18. ПРЕКАРВАМ линия draw a line 19. ПРЕКАРВАМ под нож put to the sword 20. ПРЕКАРВАМ пране през преса mangle 21. ПРЕКАРВАМ през сито sieve 22. ПРЕКАРВАМ през ума си go over/revolve in o.'s mind;meditate on/ over, ponder over 23. ПРЕКАРВАМ ръка през косата си run o.'s hand/fingers through o.'s hair 24. болният прекара нощта спокойно the patient had a quiet night 25. в селото бе прекарано електричество the village joined the grid 26. много съм прекарал I've been through a lot of trials/difficulties;I've seen hard times 27. прекарайте въжето под колата pass the rope under the cart 28. прекарайте го още веднаж през машината run/put it through the machine once again 29. прекарал е малко (препил е) he has had a drop more than he can carry 30. прекарахме лятото на село we spent the summer in the country 31. прекарахме чудесно we had the time of our lives, we had a lovely/wonderful time 32. прекарахте ли добре? did you have a good/nice/pleasant time?did you enjoy yourself? 33. той прекара една криза he went through a crisis, (благополучно) he pulled through (a crisis) -
2 прекарвам
гл 1. faire passer par; 2. transporter, porter d'un lieu а un autre; 3. introduire, faire entrer, faire passer; 4. jeter (les fondements), bâtir, construire; прекарвам жп линия construire (faire passer) une ligne de chemin de fer; 5. геом tracer; прекарвам перпендикуляр tracer une perpendiculaire; 6. passer; 7. прен а) passer; б) relever (de maladie); в) vivre, arriver а joindre les deux bouts; а и това ще се прекара on y passera par là aussi, on s'y fera а cela aussi; прекарвам под нож passer au fil de l'épée; прекарвам през ума repasser dans son esprit, se remémorer. -
3 прекарвам
прека̀рвам, прека̀рам гл. 1. verbringen unr.V. hb tr.V.; 2. ( преживявам) überstehen unr.V. hb tr.V., durch|machen sw.V. hb tr.V.; 3. transportieren sw.V. hb tr.V.; прекарвам отпуската си на планина seinen Urlaub im Gebirge verbringen; прекарвам болест eine Krankheit durchmachen; прекарвам стоки през границата waren über die Grenze transportieren. -
4 прекарвам
picktrace -
5 прекарвам
verbringen [Zeit] -
6 прекарвам
прека̀рвам нсвпрека̀рам св1. (превозвам, пренасям) portàre, trasportàre, far passàre2. (промушвам) infilàre3. (време) passàre, trascòrrere -
7 прекарвам добре отпуската
den Urlaub gut verbringen -
8 прекарвам много време сред природата
viel Zeit in der Natur verbringenBългарски-немски речник ново > прекарвам много време сред природата
-
9 прекарвам нкг. [разг.]
jdn. einwickeln [ugs.] [täuschen] -
10 прекарвам нкг. [разг.] [излъгвам]
jdn. anscheißen [vulg.] [betrügen]Bългарски-немски речник ново > прекарвам нкг. [разг.] [излъгвам]
-
11 прекарвам пръсти през косата си
sich mit der Hand durchs Haar fahrenBългарски-немски речник ново > прекарвам пръсти през косата си
-
12 прекарвам се [разг.] [измамват ме, минават ме]
sich einwickeln lassen [ugs.]Bългарски-немски речник ново > прекарвам се [разг.] [измамват ме, минават ме]
-
13 прекарвам [мамя] нкг. (по всички правила на изкуството)
jdn. nach Strich und Faden betrügenBългарски-немски речник ново > прекарвам [мамя] нкг. (по всички правила на изкуството)
-
14 bring through
прекарвам; прокарвам;* * *bring through 1) прекарвам през; прокарвам, пробутвам; 2) спасявам, отървавам; излекувам, изправям на крака ( болен); -
15 pass through
прекарвам; пропускам;* * *pass through 1) минавам през, прекосявам, пресичам; 2) преживявам (изпитания и пр.); 3) вдявам; -
16 den Urlaub gut verbringen
прекарвам добре отпускатаDeutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > den Urlaub gut verbringen
-
17 jdn. anscheißen [vulg.] [betrügen]
прекарвам нкг. [разг.] [излъгвам]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. anscheißen [vulg.] [betrügen]
-
18 jdn. einwickeln [ugs.] [täuschen]
прекарвам нкг. [разг.]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. einwickeln [ugs.] [täuschen]
-
19 jdn. nach Strich und Faden betrügen
прекарвам [мамя] нкг. (по всички правила на изкуството)Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. nach Strich und Faden betrügen
-
20 sich einwickeln lassen [ugs.]
прекарвам се [разг.] [измамват ме, минават ме]Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > sich einwickeln lassen [ugs.]
См. также в других словарях:
прекарвам — гл. возя, превозвам, пренасям, превеждам гл. преживявам, изпитвам, тегля, изживявам, претеглям, изтеглям, изкарвам гл. проживявам, съществувам, просъществувам, живея, препитавам се, поминувам гл. промушвам, пробутвам, пробивам, провирам, ръчкам… … Български синонимен речник
проживявам — гл. прекарвам, просъществувам, преживявам, поминувам се, поминавам, прекарвам си живота … Български синонимен речник
боледувам — гл. болен съм, прекарвам болест, болея, наляга ме болест, страдам от болест, страдам, слабея, вехна, линея, чезна, не съм добре, не ме бива, зле съм гл. лежа, залежавам се, пазя леглото … Български синонимен речник
вдявам — гл. пъхам, вкарвам, провирам, мушкам, прекарвам, прокарвам, навървям … Български синонимен речник
возя — гл. влека, тегля, карам, влача, довозвам, докарвам, повличам, довличам, превозвам, пренасям, прекарвам, транспортирам, завличам, тътря гл. управлявам, движа, закарвам, откарвам гл. предавам, придвижвам … Български синонимен речник
живея — гл. жив съм, съществувам, прекарвам, поминувам, проживявам, просъществувам гл. обитавам, населявам, пребивавам гл. прехранвам се, препитавам се, издържам се, преживявам гл. доживявам гл. храня се … Български синонимен речник
заживявам — гл. живея, жив съм, съществувам, прекарвам, поминувам, проживявам, просъществувам гл. обитавам, населявам, пребивавам гл. прехранвам се, препитавам се, издържам се, преживявам … Български синонимен речник
закарвам — гл. завеждам, карам, откарвам, влача, отвеждам, завличам гл. возя, превозвам, прекарвам, предавам, придвижвам, пренасям гл. довеждам, докарвам гл. управлявам, движа … Български синонимен речник
зимувам — гл. презимувам, прекарвам зимата … Български синонимен речник
изживявам — гл. преживявам, проживявам, прекарвам, изчаквам гл. чувствувам, вълнувам се, страдам гл. превъзмогвам, преодолявам гл. изтърпявам, понасям … Български синонимен речник
изпитвам — гл. чувствувам, почувствувам, осезавам, усещам, угаждам, вкусвам гл. понасям, изстрадвам, изтърпявам, изтрайвам, преживям, изживявам, претърпявам, прекарвам гл. изпробвам, проверявам, изследвам гл. опитвам, познавам гл. пробвам гл … Български синонимен речник