-
1 послы
послы
Представляющие Оргкомитет «Сочи-2014» выдающиеся деятели государства, спорта и культуры, способствующие объединению общественности в преддверии первых в России Олимпийских и Паралимпийских зимних игр.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
ambassadors
Invaluable, high-profile faces of Sochi 2014, representing the world of sport and culture that unites the public in anticipation of Russia's first Olympic and Paralympic Winter Games.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > послы
-
2 послы
-
3 пользоваться теми же иммунитетами, что и послы
Diplomatic term: enjoy the same immunities as ambassadorsУниверсальный русско-английский словарь > пользоваться теми же иммунитетами, что и послы
-
4 послышаться
послы́ша||ться1. (раздаться) aŭdiĝi;\послышатьсялся шум bruo aŭdiĝis;2. (показаться кому-л.) kvazaŭ aŭdi;мне \послышатьсялось mi kvazaŭ aŭdis.* * *сов.1) ( раздаться) sonar (непр.) vi, dejarse oír2) ( показаться кому-либо) parecer oírмне послы́шалось, что... — me pareció oír (haber oído) que... creí oír (haber oído) que...
* * *vgener. (ïîêàçàáüñà êîìó-ë.) parecer oìr, (ðàçäàáüñà) sonar, dejarse oìr -
5 послышаться
1) ( раздаться) erschállen (непр.) (тж. слаб.) vi (s), vernéhmbar wérden; переводится тж. формами глагола hören vtпослы́шался го́лос — man hörte éine Stímme; éine Stímme war zu hören
послы́шался звоно́к — man hörte läuten, es klíngelte
2) ( показаться кому-либо) schéinen (непр.) vi, vórkommen (непр.) vi (s)тебе́ э́то то́лько послы́шалось — es kam dir nur so vor
мне послы́шалось, что... — mir schien, als ob...; ich gláubte zu hören, daß...
-
6 слышаться
несов. - слы́шаться, сов. - послы́шаться1) ( звучать) be heardза стено́й слы́шалось пе́ние — singing was heard in the next room
2) разг. ( чувствоваться) be feltв его́ слова́х слы́шится ра́дость — one can sense the joy in his words, there is joy in his voice
3) разг. (казаться, мерещиться) seem to be heardему́ послы́шалось — he thought he heard
э́то тебе́ послы́шалось — you are hearing things
-
7 слышаться
несов.; сов. - послы́шатьсяduyulmak, işitilmek, sesi gelmekслы́шались вы́стрелы — silah sesleri geliyordu
послы́шались пе́рвые проте́сты — ilk protestolar işitilmeye başladı
мне до сих пор слы́шится её го́лос — sesi halâ kulağımda
ему́ до́лго слы́шались э́ти кри́ки — bu çığlıkları uzun zaman duyar gibi oluyordu
в её слова́х слы́шалась ра́дость — sözlerinde sevinç duyuluyordu
-
8 послышаться
1) ( раздаться) retentir vt, se faire entendre2) ( показаться кому-либо) перев. выраж. croire entendreему́ послы́шался стук в дверь — il a cru entendre qu'on frappait à la porte
мне послы́шалось, что... — il m'a semblé entendre (+ infin)
* * *vgener. s'entendre -
9 слышаться
св - послы́шатьсявдали́ послы́шался звон ко́локола — a bell chimed/was heard in the distance
в её пе́нии слы́шится не́жная грусть — there is a sweet sadness in her singing
-
10 слышаться
hallataszani -ik* * *несов. - слы́шаться, сов. - послы́шатьсяhallatszani; felhangzani/felhangozni -
11 близкий
yakın* * *врзбли́зкий друг — yakın dost
бли́зкие ему́ лю́ди — yakınları
слова́, бли́зкие по значе́нию — yakın anlamlı kelimeler
вы́вод, бли́зкий к и́стине — gerçeğe yakın bir sonuç
призы́в, бли́зкий ка́ждому челове́ку — her insanı yakından ilgilendiren bir çağrı
в усло́виях, бли́зких к земны́м — dünya şartlarına benzer şartlar içinde
они́ бы́ли о́чень близки́ — aralarında pek sıkı ilişkiler vardı
она́ была́ близка́ к о́бмороку — bayılacak hale gelmişti
послы́шался бли́зкий вы́стрел — yakından bir silah sesi geldi
зна́я о его́ бли́зком отъе́зде... — yakında gideceğini bilerek...
доро́га туда́ не бли́зкая — oranın yolu kısa değil
-
12 крик
м1) bağırtı; bağırış; nara; yaygara ( громкий); çığlık; feryat (-dı) ( пронзительный); viyaklama ( грудного младенца)послы́шался же́нский крик — bir kadın çığlığı duyuldu
ребя́та с криком разбежа́лись — çocuklar bağırışarak kaçıştılar
2) (животных, птиц) ötüş; ses; bağırtaкрик совы́ — baykuş ötüşü / sesi
••после́дний крик мо́ды — son moda
подня́ть крик — yaygarayı basmak / koparmak
криком крича́ть — bağırtısı göğe çıkmak
-
13 отдалённый
врзuzak; ücraотдалённый райо́н — ücra bölge
отдалённое родство́ — uzaktan akrabalık
в отдалённом про́шлом — uzak geçmişte
послы́шался отдалённый вы́стрел — uzaktan (uzağa) bir silah sesi geldi
-
14 позади
1) нареч. arkada, geride; arkadan, geridenмы оста́вили дере́вню позади́ — köyü arkada bıraktık
дере́вня оста́лась далеко́ позади́ — köy uzaklarda kaldı
позади́ послы́шался вы́стрел — geriden bir silah sesi geldi
2) нареч. ( в прошлом) gerideвсе э́то уже́ давно́ позади́ — (tüm) bunlar gerilerde kaldı artık
3) предлог arkasında, gerisinde; arkasından, gerisindenон шёл позади́ меня́ — ardım sıra / arkamdan geliyordu
в э́той о́бласти страна́ оказа́лась позади́ други́х (стран) — ülke, bu alanda öteki ülkelerin gerisine düşmüştü
••оста́вить кого-л. позади́ — geride bırakmak
-
15 ропот
мhomurdanma, homurtu, hoşnutsuzluk uğultusuв толпе́ послы́шался ро́пот — kalabalık homurdandı
ропта́ть — homurdanmak
-
16 ружейный
-
17 свист
мıslık (-ğı)свист ве́тра — rüzgarın ıslığı
свист гудка́ — düdüğün ötmesi, düdük sesi
послы́шался свист — bir ıslık sesi geldi
-
18 снизу
1) altıхлеб подгоре́л сни́зу — ekmeğin altı yanmış
сни́зу дом ка́менный — evin aşağısı taştan
2) aşağıdanсни́зу послы́шался шум — aşağıdan bir gürültü geldi
••сни́зу до́верху (во всех звеньях) — tüm kademelerde
движе́ние начало́сь сни́зу — hareket halkın girişimiyle başlamıştı
-
19 торопливый
telaşlı; acele* * *acele; telaşlıпослы́шались торопли́вые шаги́ — telaşlı ayak sesleri duyuldu
избега́ть торопли́вых реше́ний — fevri kararlardan kaçınmak
он челове́к торопли́вый — acelecidir
-
20 треск
çatırtı; takırtı,tıkırtı* * *м1) çatırtıтреск горя́щих поле́ньев — yanan odunların çatırtısı
огло́бля с тре́ском переломи́лась — ok çatırdayarak kırıldı
он с тре́ском разорва́л бума́гу — kağıdı cart diye yırttı
2) pat pat(lar); takırtı; tıkırtıтреск вы́стрелов — patlayan silah sesleri
послы́шался треск мотоци́кла — bir motosikletin pat patı duyuldu
3) перен., разг. ( высокопарные речи) tumturaklı sözler••провали́ться с тре́ском (на экзаменах) — paldır küldür çakmak
- 1
- 2
См. также в других словарях:
послы — Представляющие Оргкомитет «Сочи 2014» выдающиеся деятели государства, спорта и культуры, способствующие объединению общественности в преддверии первых в России Олимпийских и Паралимпийских зимних игр. [Департамент лингвистических… … Справочник технического переводчика
Послы Армении — в России: Юрий Мкртумян (1994 1997) Гагик Шахбазян (1997 1999) Сурен Саакян (1999 2002) Армен Смбатян (2002 2010) Олег Есаян (с 2010) Послы Армении в США: Александр Арзуманян (1992 1993) Рубен Шугарян (1993 1999) Арман Киракосян ( … Википедия
Послы США в России — С 1780, США установили дипломатические отношения с Российской империей, а затем и с СССР (1933 1991) и с Российской Федерацией (с 1992). Послы США в России Посол Родной штат Начало миссии Окончание миссии Примечания Лоуренс Штейнгардт Laurence… … Википедия
Послы СССР в ПНР — … Википедия
Послы (картина, Гольбейн, 1533) — Ганс Гольбейн Младший Послы, 1533 The Ambassadors Холст, масло. 207 × 209 см Национальная галерея, Лондон «Послы» (1533) картина Ганса Гольбейна Младшего. Гольдбейн ум … Википедия
Послы (картина Гольбейна) — … Википедия
Послы США в Казахстане — В статье представлен список послов США в Казахстане. Содержание 1 Хронология дипломатических отношений … Википедия
Послы Великобритании в странах Юго-Восточной Азии — … Википедия
Послы Великобритании в Египте — … Википедия
Послы Казахстана в Китае — В статье представлен список послов Казахстана в Китае. Содержание 1 Хронология дипломатических отношений … Википедия
Послы Казахстана в России — В статье представлен список послов Казахстана в России. Содержание 1 Хронология дипломатических отношений … Википедия