Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

после+обеда

  • 121 middagslaapje

    сон после обеда; полуденный отдых; послеобеденный сон, полуденный отдых; прикорнуть; вздремнуть
    * * *
    прил.
    общ. полуденный отдых, сон после обеда

    Dutch-russian dictionary > middagslaapje

  • 122 faire la sieste

    (faire la [или sa] sieste)

    Poil de Carotte. - Inutile d'entrer à la maison. Il n'y a personne que monsieur Lepic qui fait sa sieste et qui n'aime pas qu'on le dérange. (J. Renard, Poil de Carotte.) — Рыжик. - Незачем входить в дом. Там нет никого, только господин Лепик, который отдыхает после обеда и не любит, когда его беспокоят.

    Dictionnaire français-russe des idiomes > faire la sieste

  • 123 dormir la siesta

    гл.
    общ. отдыхать после обеда, спать после обеда

    Испанско-русский универсальный словарь > dormir la siesta

  • 124 сыҕарым

    1. последний, конечный; сыҕарым кэнники самый последний; командировкам сыҕарым күннэригэр в последние дни моей командировки; 2. послелог, упр. исх. п. после, позже; мантан сыҕарым с этого времени; эбиэттэн сыҕарым сразу после обеда, по окончании обеда.

    Якутско-русский словарь > сыҕарым

  • 125 абет

    р. разг.
    обед;
    абет убагы время обеда; полдень;
    абеттен кийин после обеда; после полудня.

    Кыргызча-орусча сөздүк > абет

  • 126 sein Mittagsschläfchen halten

    гл.
    общ. отдыхать после обеда, спать после обеда

    Универсальный немецко-русский словарь > sein Mittagsschläfchen halten

  • 127 alszik

    [aludni (inf.), aludt, aludjék, aludnék]
    I
    tn. 1. спать; (bizonyos ideig) просыпать/ проспать, продремать; {vmely időpontig) досыпать/доспать;

    aludni megyek — иду спать; gyerm. иду бай-бай; иду бабай-бабай;

    éberen \alszik — чутко спать; édesen \alszik — спать сладким сном; egyfolytában \alszik — спать без просыпу; mélyen \alszik — крепко спать; a szabad ég alatt \alszik — спать под открытым небом; nem tudok aludni — мне не спится; nem tudott hajnalig aludni — не доспал до рассвета; szól. \alszik mint a bunda/tej — спать как камень/сурок; спать непробудным/мёртвым сном; спать без просыпу; úgy \alszik, mint akit agyonütöttek — спать как убитый;

    2.

    lefekszik aludni — ложиться/лечь спать; залечь спать; biz. отправиться на боковую;

    átv. az ellenség nem aludt — враг не дремал;

    3. {vmely ügy) оставаться без исполнения; под сукном лежать;
    II

    ts. \alszik egyet — поспать;

    átv. aludjunk rá egyet — утро вечера мудренее; ebéd utáni álmát alussza — спать после обеда; legédesebb álmát alussza — спать сладким сном; \alszik egy keveset ebéd után — поспать немного после обеда; öt órát aludt egyfolytában — проспал пять часов подряд; az igazak álmát alussza — спать сном праведника/невинности; jót \alszik — высыпаться/ выспаться; túl sokat \alszik — переспать; örök álmát alussza — почивать; спать вечным/ могильным сном; спать сном могилы; közm. ki mint veti ágyát, úgy alussza álmát — что посеешь, то и пожнёшь

    Magyar-orosz szótár > alszik

  • 128 siest·o

    сиеста, полуденный отдых; послеобеденный отдых, послеобеденный сон \siest{}{·}o{}{·}i vn отдыхать после обеда, вздремнуть после обеда, придерживаться сиесты, осуществлять сиесту.

    Эсперанто-русский словарь > siest·o

См. также в других словарях:

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»