-
1 поручаться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > поручаться
-
2 поручаться
farsi garante di, raccomandare vt -
3 поручаться
vgener. (за) zich sterk maken (voor) -
4 zaručovat se
-
5 assumere la personale responsabilità
поручаться за что-л. или кого-л.Italiano-russo Law Dictionary > assumere la personale responsabilità
-
6 borga
поручаться, подтверждать (документально) -
7 vouch
поручаться; ручаться -
8 go bail
• /vi, set expression/ поручаться• /vi/ поручаться -
9 guarantee
поручительство
поручаться
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
2.21 гарантия (guarantee): См. определение «гарантийное обязательство» в 2.36.
Источник: ГОСТ Р 54581-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Основы доверия к безопасности ИТ. Часть 1. Обзор и основы оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > guarantee
-
10 guaranty
поручительство
поручаться
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > guaranty
-
11 возлагаться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > возлагаться
-
12 препоручаться
Большой англо-русский и русско-английский словарь > препоручаться
-
13 bail
̈ɪbeɪl I
1. сущ.
1) заклад, залог, поручительство to deny smb. bail ≈ отказать кому-л. в поручительстве to grant/set bail ≈ давать гарантии to make/raise bail ≈ повысить гарантии to post, put up, stand bail for ≈ делать залог, давать залог to release smb. on bail ≈ отпустить кого-л. под залог to be set free on a thousand dollars bail ≈ отпустить кого-л. под залог в тысячу долларов save one's bail surrender to one's bail forfeit one's bail Syn: guarantee, pledge
2) гарант, индоссант, поручитель to accept, allow, take bail ≈ выпустить на поруки to admit/hold/let to bail ≈ выпустить на поруки to give/offer bail ≈ найти себе поручителя to go, be, become, stand bail for smb. ≈ поручиться за кого-л. justify as bail Syn: guarantee, guarantor ∙ give leg bail
2. гл. брать на поруки кого-л. (часто bail out) I shall have to bail my old friend out of the round-house. ≈ Мне нужно будет поручиться за своего друга и освободить его из арестантской. II сущ.
1) перегородка между стойлами (в конюшне)
2) верхняя перекладина( в крикете) Of late years the wicket consists of three stumps and two bails. ≈ В последнее время воротца в крикете делаются из трех маленьких колышков и двух перекладин. III гл. вычерпывать воду (из лодки) (тж. bail water out) to bail out a boat ≈ вычерпывать воду из лодки bail out bail out of the difficulties ≈ выходить из затруднительного положения IV сущ. ручка( ведра или чайника) the old-fashioned bails of our brass-kettles ≈ старомодные ручки медных чайников(юридическое) залог;
поручительство - * above поручительство за уплату присужденной суммы - * below, special * предварительное поручительство - to stand * for smb. внести залог /поручиться/ за кого-л. - to let to /out on/ * освободить из заключения под залог /под поручительство/ - to accept /to allow, to take/ * for the prisoner отпустить арестованного на поруки /под залог/ - to forfeit /to jump/ one's * не явиться в суд (об отпущенном под залог/ - to save one's *, to surrender to one's * явиться в суд в назначенный срок( об отпущенном под залог) поручитель - to be /to go/ * стать поручителем;
поручиться или внести залог (за обвиняемого) - to give /to find, to offer/ * найти себе поручителя временное освобождение арестованного под залог или поручительство - he is out on short * его ненадолго освободили на поруки /под залог/ (разговорное) ручательство, порука - I'll go * for that я буду отвечать за это, я ручаюсь за это;
(я) готов биться об заклад > straw * (американизм) ненадежное поручительство;
липовая гарантия > to give leg * удрать, дать тягу (юридическое) брать( кого-л.) на поруки;
вносить залог или давать поручительство (за арестованного) (юридическое) освобождать из заключения под залог или поручительство;
отпускать на поруки - to be *ed for trial быть освобожденным до суда под поручительство или залог (юридическое) становиться поручителем (разговорное) ручаться( за что-л.) доставлять (товары) в кредит передавать имущество на хранение - to * cloth to a tailor for suit дать портному материал для костюма ведро, ковш, черпак (для вычерпывания воды из лодки) вычерпывать воду (из лодки;
тж. * out) откачивать воду (горное) тартать (нефть) дужка чайника, ведра и т. п. дуга;
скоба, петля бумагодержатель (в пишущей машинке и др. устройствах) (историческое) внешняя ограда крепости из кольев или бревен (историческое) наружный двор феодального замка перегородка между стойлами в конюшне маленькая перекладина, лежащая на трех колышках, которая защищает от удара мяча игрока с лаптой (крикет) (редкое) окружать оградой;
ограничивать, связывать~ поручитель;
to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
to give (или to offer) bail найти себе поручителя~ поручитель;
to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
to give (или to offer) bail найти себе поручителяbail брать на поруки (кого-л.;
часто bail out) ~ брать на поруки ~ верхняя перекладина (в крикете) ~ вносить залог ~ временное освобождение арестованного под залог ~ вычерпывать воду (из лодки;
тж. bail water out) ;
to bail out a boat вычерпывать воду из лодки ~ давать поручительство ~ залог, поручительство;
to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок( о выпущенном на поруки) ;
to forfeit one's bail не явиться в суд ~ залог ~ перегородка между стойлами (в конюшне) ~ передавать имущество на хранение ~ передавать на поруки ~ поручитель;
to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
to give (или to offer) bail найти себе поручителя ~ поручительство ~ ручка (ведра или чайника) bale: bale =bail~ вычерпывать воду (из лодки;
тж. bail water out) ;
to bail out a boat вычерпывать воду из лодки~ out of the difficulties выходить из затруднительного положения~ залог, поручительство;
to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки) ;
to forfeit one's bail не явиться в суд~ поручитель;
to accept (или to allow, to take) bail, to admit (или to hold, to let) to bail выпустить на поруки;
to give (или to offer) bail найти себе поручителяto give leg ~ разг. удратьgo ~ поручаться to go (или to be, to become, to stand) ~ (for smb.) поручиться (за кого-л.) ;
to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителяjump ~ сбежать, будучи отданным на поруки jump: ~ избежать, не сделать( чего-л.) ;
to jump bail не явиться в суд после освобождения под залог;
to jump the queue пройти без очередиto go (или to be, to become, to stand) ~ (for smb.) поручиться (за кого-л.) ;
to justify (as) bail под присягой подтвердить кредитоспособность поручителя justify: ~ подтверждать;
to justify (as) bail юр. под присягой подтвердить кредитоспособность поручителяpunch ~ вчт. пробивная планкаput up ~ брать на поруки put up ~ отпускать под залог put up ~ передавать на поруки~ залог, поручительство;
to save (или to surrender to) one's bail явиться в суд в назначенный срок (о выпущенном на поруки) ;
to forfeit one's bail не явиться в судstand ~ вносить залог -
14 garantir
-
15 garantizar
-
16 поручать
-
17 mennä
mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени)
mennä, joutua (jhk tilaan) оказываться, оказаться (в каком-л. состоянии) mennä, joutua попадать, попасть mennä, juontua (ajasta) восходить (о времени) mennä, kulkea идти, двигаться mennä, kulua идти, уходить mennä, kulua (ajasta) проходить, лететь, пролетать (о времени) mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) mennä идти mennä идти, проходить, тянуться, виться mennä, poistua уходить, уйти mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти mennä, soveltua сходить, сойти, годиться mennä, sujua идти, получаться mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться
mennä henkilökohtaisuuksiin перейти на личности
mennä hirteen повеситься
mennä itseensä взглянуть на себя со стороны
mennä jalan идти пешком
mennä jäähän покрываться льдом, покрыться льдом
mennä kalpeaksi побледнеть
mennä karkuun убежать
mennä kihloihin обручаться
mennä kohtuuttomuuteen идти на крайность
mennä konkurssiin обанкротиться, стать банкротом, попасть на конкурс, быть выставленным на конкурс
mennä lekkeripeliksi пойти насмарку
mennä luottotakuuseen принять на себя делькредере, принять на себя кредитное поручительство
mennä lääkäriin пойти к врачу
mennä maalle поехать за город
mennä marjaan пойти за ягодами
mennä menojaan уйти, удалиться
mennä merelle стать моряком
mennä mukiin быть сносным
mennä muruiksi раскрошиться
mennä mutinaksi закончиться провалом, окончиться провалом, завершиться провалом
mennä myttyyn провалиться, сорваться
mennä myönnytyksiin пойти на уступки, идти на уступки
mennä naimisiin жениться, выйти замуж
mennä nukuksiin засыпать, заснуть, отойти ко сну
mennä oljamiin( vanh) отправляться на побывку к родителям, отправиться к родителям на побывку (после свадьбы, о невесте)
mennä oppipojaksi пойти в ученики
mennä pieneen tilaan занимать мало места
mennä plörinäksi (ark) идти насмарку
mennä pois muodista выйти из моды vanhentua: vanhentua, mennä pois muodista выходить из моды, выйти из моды
mennä putkeen идти в трубку, идти в дудку, пойти в трубку, пойти в дудку, выбрасывать стебель, выбросить стебель
mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание
mennä päin mäntyä пойти насмарку
mennä pötkölleen (ark) завалиться (разг.), лечь
mennä rikki биться, разбиваться, разбиться, сломаться, ломаться, поломаться
mennä ruttuun смяться, измяться
mennä sisään входить
mennä soutaen плыть на лодке
mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство
mennä takaukseen (jkn) puolesta поручиться за, поручаться за (кого-л.)
mennä tansseihin идти в танцульки
mennä toisesta äärimmäisyydestä toiseen впадать из одной крайности в другую
mennä tuulettamaan itseään пойти проветриться
mennä täydestä сойти за правду
mennä ulos выходить
mennä vastuuseen jstak отвечать за (что-л.)
mennä yliopistoon поступить в университет
mennä äärimmäisyyksiin впадать в крайность, впасть в крайность
nyt saat mennä теперь можешь идти
mennä, poistua уходить, уйти poistua: poistua уходить, уйти, выходить, выйти, удаляться, удалиться, отлучиться (на некоторое время) отлучаться (на некоторое время) poistua (kadota) исчезать, исчезнуть, пропадать, пропасть, проходить, пройти
mennä pyörryksiin, pyörtyä падать в обморок, упасть в обморок, лишиться чувств, терять сознание, потерять сознание
mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти ryhtyä: ryhtyä (ruveta) начинать, начать (что-л.), приниматься, браться (за что-л.), приступить (к чему-л.) tarttua: tarttua, ryhtyä браться, взяться, хвататься, ухватиться, приниматься, приняться
mennä, mahtua, sisältyä проходить, пройти, вмещаться, вместиться пролезть (разг.), пролазить (разг.) sisältyä: sisältyä содержаться, заключаться, находиться, иметься, входить составной частью, войти составная частью
mennä, soveltua сходить, сойти, годиться soveltua: soveltua, olla sovelias пригодиться, быть подходящим, подходить, подойти soveltua (käydä päinsä) подходить, подойти, устраивать, устроить
mennä, ryhtyä, suostua пойти, идти suostua: suostua соглашаться, согласиться, давать согласие suostua (hyväksyä) одобрять, одобрить taipua: taipua, suostua соглашаться, согласиться (на что-л.)
mennä tainnoksiin, tajuttomaksi впасть в беспамятство
mennä, tulla menetetyksi пропадать, переставать, прекращаться -
18 assume delayed
Экономика: поручаться, принимать на себя делькредере -
19 bail out
['beɪl'aʊt]1) Общая лексика: брать на поруки, выбрасываться с парашютом, выброситься с парашютом, выручить из беды, вычерпать воду, вычерпывать воду, помогать финансами, прыгать с парашютом, прыгнуть с парашютом, (в спешке) покинуть подбитый танк, взять на поруки, ручаться2) Геология: вычерпывать, откачивать (воду), тартать, черпать3) Морской термин: откачивать воду4) Спорт: со стойки на руках вис большим махом5) Военный термин: покидать подбитый танк, прыгать с парашютом (в аварийной обстановке), срочно подниматься на поверхность (о боевых пловцах)6) Строительство: вычерпывать (ковшом)7) Юридический термин: освобождать из заключения под поручительство, отпускать на поруки, вносить залог (за арестованного), давать поручительство (за арестованного)8) Австралийский сленг: помогать тому, над которым нависла угроза, помогать человеку в беде, depart (usually angrily)9) Сленг: отказаться, освободиться, уволиться, уйти (I can't take any more. I'm going to bail out. Я не могу принимать больше. Я отказываюсь.), скипнуть, слинять, убежать10) Нефть: оттартывать из скважины, оттартывать (нефть из скважины)11) Деловая лексика: выпутаться, выпутываться, выручать из беды, покидать, уходить12) Бурение: оттартать, оттартывать13) Нефтегазовая техника оттартывать нефть из скважины14) юр.Н.П. поручаться за обвиняемого, поручитъся за обвиняемого, поручиться за обвиняемого15) Макаров: выброситься на парашюте, освобождать из заключения под залог, вычерпывать (воду), тартать (воду), вычерпывать воду (из лодки), выпутаться (из неприятной ситуации), сбрасывать водные лыжи (чтобы избежать несчастного случая)16) Подводное плавание: выбрасываться, выпрыгивать -
20 be bail for
Общая лексика: поручаться за, поручиться за
См. также в других словарях:
поручаться — доверяться, вверяться, препоручаться, возлагаться Словарь русских синонимов. поручаться гл. несов. 1. • возлагаться 2. • доверяться • вверяться • препоручаться перекладываться на д … Словарь синонимов
ПОРУЧАТЬСЯ — ПОРУЧАТЬСЯ, поручаюсь, поручаешься, несовер. страд. к поручать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
Поручаться — несов. 1. Принимать на себя ответственность за кого либо, что либо; обеспечивать что либо. отт. Выражать уверенность в чем либо. 2. страд. к гл. поручать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
поручаться — поручаться, поручаюсь, поручаемся, поручаешься, поручаетесь, поручается, поручаются, поручаясь, поручался, поручалась, поручалось, поручались, поручайся, поручайтесь, поручающийся, поручающаяся, поручающееся, поручающиеся, поручающегося,… … Формы слов
поручаться — поруч аться, аюсь, ается … Русский орфографический словарь
поручаться — (I), поруча/ю(сь), ча/ешь(ся), ча/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
поручаться — Syn: доверяться, вверяться (приподн.), препоручаться (приподн.), возлагаться (оф.) … Тезаурус русской деловой лексики
поручаться — ПОРУЧАТЬ, ПОРУЧАТЬСЯ см. Поручить … Энциклопедический словарь
поручаться — см. поручить; а/ется; страд … Словарь многих выражений
Поручаться за кого-то — В настоящее время это нередко пустые слова (по сравнению с прошлым, когда поручитель отвечал своим имуществом за неоправданное поручительство); поэтому лучше не ручаться ни за кого … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
поручаться за кого-то — В настоящее время это нередко пустые слова (по сравнению с прошлым, когда поручитель отвечал своим имуществом за неоправданное поручительство); поэтому лучше не ручаться ни за кого … Культура речевого общения: Этика. Прагматика. Психология