-
81 avancement
m1) движение вперёд, продвижение2) продвижение ( по службе), выдвижение; повышение в чине; повышение зарплатыobtenir de l'avancement — получить повышение, продвинуться ( по службе)3)avancement d'hoirie юр. — дарение будущему наследнику его предполагаемой доли наследства -
82 hausse
придых. f1) подставка, подкладка2) повышение (цен, спроса); вздорожание; подъёмla hausse des fonds, du franc — повышение курса бумаг, франкаêtre en hausse — идти на повышение, повышаться3) прицелangle de hausse — угол прицеливания5) автоhausse de pneu — каркас пневматика -
83 relèvement
m2) перен. восстановление, возрождение3) выписка; список4) топ. съёмка; определение положения по отношению к известной точке8) тех. убирание; отведение ( инструмента) -
84 valorisation
f1) валоризация; (искусственное) повышение стоимости; повышение ценности2) оценка3) перен. придание большего значения; повышение престижности4) тех. использование отходов в качестве сырья -
85 accroissement de rendement
сущ.1) выч. повышение кпд, повышение производительности, повышение эффективности2) маш. увеличение производительностиФранцузско-русский универсальный словарь > accroissement de rendement
-
86 avancement
сущ.1) общ. выдвижение, продвижение, прогресс (Cette directive prend en compte l'état actuel de l'avancement technologique.), повышение в чине, повышение зарплаты, движение вперёд, продвижение (по службе)2) тех. проходка, прямой ход, скорость проходки, движение подачи (напр., в станках), выступ, опережение, подвигание (забоя), повышение (напр., зарплаты)3) выч. перемещение, подача -
87 haussier
1. прил.экон. повышательный (о тенденции) (Sur le graphique suivant, vous pouvez observer une tendance haussière à long-terme.)2. гл.1) общ. играющий, относящийся к повышению курса2) бирж. "бык" (оператор биржи, играющий на повышение (скупает акции, товары с надеждой на повышение их курса в ближайшем будущем)3) бизн. «бык», спекулянт, играющий на повышение -
88 promotion
сущ.1) общ. агитация, пропаганда (Politique de promotion des attitudes saines sur les plans alimentaire et physique), поощрение, содействие, повышение в чине, выдвижение, приём (одновременный) в высшие школы, присвоение воинского звания, повышение (по службе), награждение (следующей степенью ордена), повышение жизненного и культурного уровня, роли в обществе, производство в чин, выпуск (учащихся), (des ventes) рост сбыта товаров, (des ventes) служба рекламы и сбыта2) тех. активирование (напр. катализатора), промотирование (напр. катализатора)3) хим. промотирование, активирование4) стр. девелопмент5) коммер. промоакция6) экон. продвижение на рынок, стимулирование сбыта7) физ. переход (в высшую зону), перевод, перевод (в высшую зону)8) рекл. реклама, специальная акция -
89 raffermissement
сущ.1) общ. уплотнение, отвердение2) перен. упрочение, укрепление3) тех. затвердевание, повышение жёсткости (конструкции), укрепление (конструкции), укрепление (напр., конструкции), повышение жёсткости (напр., сварной корпусной детали), упрочнение (конструкции)4) маш. повышение жёсткости, упрочнение, усиление -
90 valorisation
сущ.1) общ. (искусственное) повышение стоимости, повышение ценности, валоризация, оценка2) перен. повышение престижности, придание большего значения4) Клише. введение в научный оборот, использование (применительно к " patrimoine", архивным, музейным, библиотечным коллекциям)5) этол. утилизация (утилизация отходов) -
91 coup de bélier
гидравлический удар
Резкое повышение или понижение давления движущейся жидкости при внезапном уменьшении или увеличении скорости потока
[ ГОСТ 26883-86]
гидравлический удар
Удар, создаваемый путем повышения или понижения гидромеханического давления в напорном трубопроводе, вызываемого изменением во времени скорости движения жидкости (газа) в сечении трубопровода.
[ ГОСТ 15528-86]
гидравлический удар
Повышение или понижение гидродинамического давления в напорном трубопроводе, вызванное резким изменением во времени скорости движения жидкости в каком-либо сечении трубопровода.
Примечание
Гидравлический удар имеет место при открытии или закрытии затворов, направляющих аппаратов турбин и т.п.
[СО 34.21.308-2005]
удар гидравлический
Резкое повышение давления жидкости в трубопроводе при внезапном изменении скорости потока в случае остановки насосов или быстрого перекрытия трубопровода
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- внешние воздействующие факторы
- гидравлика и пневматика
- гидропривод объемный и пневмопривод
- гидротехника
- измерение расхода жидкости и газа
Обобщающие термины
EN
- hammer blow
- hydraulic hammer
- hydraulic impact
- hydraulic shock
- hydraulic transient
- jar of water
- knocking
- pressure shock
- pressure surge
- reverberation
- surge
- surging shock
- transient shock
- water hammer
- water hammering
- water ram
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > coup de bélier
-
92 haussement
придых. m2) -
93 rehaussement
-
94 surmultiplication
fповышающая передача; повышение числа оборотов; повышение скоростиDictionnaire polytechnique Français-Russe > surmultiplication
-
95 gagner ses galons
(gagner ses galons [тж. prendre du galon])C'était un officier de réserve, comme moi, il était sorti du rang pendant l'autre guerre; simple soldat à Charleroi, il avait gagné tous ses galons en quatre ans, dans la tranchée. (G. Cogniot, Le vingt juin.) — Он был, как и я, офицером резерва. Вышел из рядовых во время Первой мировой войны; простой солдат под Шарлеруа, он заработал офицерские погоны за четыре года в траншеях.
Le même héros des garnisons prend du galon et du ventre. (L. Aragon, Les Beaux quartiers.) — Этот гарнизонный герой получает повышение в чине и пополнение в брюхе.
2) подниматься на более высокую ступень ( в обществе), продвигатьсяUn baron, à ce qu'on m'a dit? Quelque garde du corps qui a pris du galon en léchant les pantoufles de Louis XVIII. (H. Pourrat, Les vaillances, farces et gentillesses de Gaspars des Montagnes.) — Он, как я слышал, барон? Был каким-то телохранителем и вылез наверх, потому что лизал у Людовика XVIII башмаки.
-
96 pyrogène
1.пирогенный, вызывающий повышение температуры тела2. mпирогенное вещество (фактор, вызывающий повышение температуры тела) -
97 surpression accidentelle
случайное повышение давления, аварийное повышение давленияDictionnaire français-russe de pétrole et de gaz > surpression accidentelle
-
98 accroissement
сущ.1) общ. нарастание, прирост, рост, увеличение, приумножение2) мед. увеличение рост3) устар. развитие4) с.-х. привес5) юр. увеличение доли имущества, присоединение к имуществу6) метал. возрастание, повышение7) выч. приращение, повышение (см. тж. incrэment)8) библиогр. прирост (поступление в серию, которая уже имеется в архиве) -
99 accroissement d'exposant
сущ.выч. повышение порядка числа (с плавающей запятой), повышение показателя (степени)Французско-русский универсальный словарь > accroissement d'exposant
-
100 accroissement de résistance
Французско-русский универсальный словарь > accroissement de résistance
См. также в других словарях:
ПОВЫШЕНИЕ — ПОВЫШЕНИЕ, повышения, ср. 1. Действие по гл. повысить повышать и состояние по гл. повыситься повышаться. Повышение требований. Повышение цен. Повышение температуры. Повышение квалификации. Получить повышение по службе. Повышение тона. Играть на… … Толковый словарь Ушакова
повышение — поднятие, подъём, взлет, увеличение, рост, умножение, улучшение; ревалоризация, пригорок, взлобок, продвижение, возрастание, накручивание, взгорок, взгорье, высотка, пупинизация, подскакивание, наращивание, возвышенность, выдвижение, бугор, угор … Словарь синонимов
ПОВЫШЕНИЕ — (appreciation) 1. Повышение стоимости актива, как правило в результате инфляции. Обычно растет стоимость земли и зданий; директора компании обязаны пересматривать стоимость земли и зданий, а также других активов, то есть учитывать их рост, при… … Словарь бизнес-терминов
повышение — ПОВШЫСИТЬ, Шышу, Шысишь; Шышенный; сов. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
повышение — (МСЭ Т G.808.1). [http://www.iks media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324] Тематики электросвязь, основные понятия EN escalation … Справочник технического переводчика
повышение — • значительное повышение • катастрофическое повышение • максимальное повышение • неуклонное повышение • резкое повышение • существенное повышение … Словарь русской идиоматики
повышение — сущ., с., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? повышения, чему? повышению, (вижу) что? повышение, чем? повышением, о чём? о повышении; мн. что? повышения, (нет) чего? повышений, чему? повышениям, (вижу) что? повышения, чем? повышениями, о… … Толковый словарь Дмитриева
повышение — добиться повышения • действие, каузация достичь качественного повышения • обладание, начало обеспечивать повышение • содействие обеспечить повышение • содействие получить повышение • действие, объект способствовать повышению • содействие … Глагольной сочетаемости непредметных имён
ПОВЫШЕНИЕ — Идти/ пойти на повышение. Разг. Получать повышение по службе. БМС 1998, 453 … Большой словарь русских поговорок
повышение — (греч. протазис) и понижение (греч. аподозис). Первая часть произносится с постепенно нарастающим повышением голоса, затем следует явно выраженная пауза, после которой наступает заметное понижение голоса. Такое интонационное оформление образует… … Словарь лингвистических терминов
Повышение — (ESCALATION) повышение ставки процента или арендной платы с наступлением определенных оговоренных событий или условий или перекладывание прироста операционных расходов на арендаторов … Словарь инвестиционных и оценочных терминов