-
41 повести
(perf. of вести) v. lead, conduct, direct -
42 повести
-
43 повести
alıp ketmek -
44 повести
алып кетмек -
45 повести
свсм поводить -
46 повести
см. вести 1), 4) -
47 повести
-
48 повести
авЭкфирн -
49 повести
1. ӈэнэв-мӣ; (рядом с собой) бодов-мӣ; (за собой) нёра-мӣ2. (пошевелить бровями) чуӈкиргэ-мӣ -
50 повести
-
51 повести
-
52 повести
(perf. of вести), v.lead, conduct, direct -
53 повести
perf; см. вести -
54 повести себя
• ВЕСТИ/ПОВЕСТИ СЕБЯ как[VP; subj: human]=====⇒ to comport o.s. in a particular way (as specified by the adv):- X conducts himself...;- [in limited contexts] X carries himself...♦...Люди формально ведут себя так, как должны вести себя искренние члены Братии (Зиновьев 1)....People behave formally as sincere members of the Brotherhood should behave (1a).♦ Нюра, увидев Чонкина, смешалась и опустила глаза, но потом, поняв, что так вести себя глупо, подняла их... (Войнович 2). Nyura was embarrassed to see Chonkin and dropped her eyes. Then, realizing she was acting foolishly, she brought her eyes back up again... (2a).♦ Что до того, как вести себя, соблюсти тон... то в этом они [дамы города N.] опередили даже дам петербургских и московских (Гоголь 3). As to the ways in which they [the ladies of the town of N - ] conducted themselves, maintained the elevated tone... - in these things they surpassed even the ladies of Petersburg and Moscow (3c).♦ "Вообще её [Лолу] губит то, что она очень много говорит. В девицах она была тихая, молчаливая, таинственная. Есть такие девицы, которые от рождения знают, как себя вести. Она знала" (Стругацкие 1). "...The thing that spoils her [Lola] is that she talks a lot. When she was younger she was quiet, reticent, mysterious. There are women who know from birth how to carry themselves. She knew" (1a).Большой русско-английский фразеологический словарь > повести себя
-
55 повести (кого-л.) погулять
General subject: take out for a walkУниверсальный русско-английский словарь > повести (кого-л.) погулять
-
56 повести беседу
General subject: talk -
57 повести за собой
General subject: start the ball rolling -
58 повести за собой многих избирателей
General subject: swing a lot of votesУниверсальный русско-английский словарь > повести за собой многих избирателей
-
59 повести как агнца на заклание
General subject: lead like a lamb to the slaughterУниверсальный русско-английский словарь > повести как агнца на заклание
-
60 повести лошадь на водопой
Makarov: carry a horse to waterУниверсальный русско-английский словарь > повести лошадь на водопой
См. также в других словарях:
ПОВЕСТИ — поведу, поведёшь, прош. повёл, повела; поведший, сов. 1. (несов. нет) кого–что. Совершить, начать совершать, проявить что–н. (какое–н. действие) в соответствии со всеми знач. (кроме 7) глаг. вести. Повести кого–н. по незнакомой улице. «Полиция… … Толковый словарь Ушакова
повести — атаку • действие, начало повести дело • действие, начало повести наступление • действие, начало повести разговор • действие, начало повести речь • действие, начало … Глагольной сочетаемости непредметных имён
повести — ни к чему не повело.. Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. повести мотнуть, потащить, двинуть, шевельнуть, помотать, пошевелить, увести, шелохнуть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
ПОВЕСТИ — ПОВЕСТИ, еду, едёшь; ёл, ела; едший; поведённый ( ён, ена); едя; совер. 1. кого (что). Начать вести (по 1, 2, 3, 4, 8 и 9 знач. гл. вести). П. больного под руку. П. туристов в горы. П. шоссе на север. П. автомобиль. П. беседу. П. собрание. П.… … Толковый словарь Ожегова
ПОВЕСТИ — ПОВЕСТИ, см. поваживать, поводить. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
Повести — или Повесть временных лет так называется в историческойнауке (Костомаров, Бестужев Рюмин, Бычков и др.) древнейший из дошедшихдо нас летописных сводов, озаглавленный следующими словами: Се повестивременных лет, откуда есть пошла русская земля,… … Энциклопедия Брокгауза и Ефрона
повести — 1 дієслово доконаного виду поворушити; спрямувати рух; допомогти або примусити йти, рухатися повести 2 дієслово доконаного виду дотримуватися певної поведінки … Орфографічний словник української мови
повести́(сь) — повести(сь), веду(сь), ведёшь(ся); вёл(ся), вела(сь), вело(сь), вели(сь) … Русское словесное ударение
Повести — I сов. перех. и неперех. 1. перех. Направить движение кого либо, чего либо, указывая путь; помочь идти. отт. Принудить идти вместе, насильно потянуть за собой. 2. перех. Пойти во главе кого либо, чего либо, возглавить что либо. отт. Стать во… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Повести — I сов. перех. и неперех. 1. перех. Направить движение кого либо, чего либо, указывая путь; помочь идти. отт. Принудить идти вместе, насильно потянуть за собой. 2. перех. Пойти во главе кого либо, чего либо, возглавить что либо. отт. Стать во… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
Повести — I сов. перех. и неперех. 1. перех. Направить движение кого либо, чего либо, указывая путь; помочь идти. отт. Принудить идти вместе, насильно потянуть за собой. 2. перех. Пойти во главе кого либо, чего либо, возглавить что либо. отт. Стать во… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой