-
1 побратим
Большой англо-русский и русско-английский словарь > побратим
-
2 blood brother
побратимEnglish-Russian dictionary of technical terms > blood brother
-
3 crony
побратим* * *побратим побратим, другар, пријател -
4 blood brother
sworn brother — названый брат; побратим
-
5 blood brother
noun1) родной брат2) побратим* * *(n) побратим* * *родной брат, побратим* * *1) родной брат, брат по крови 2) побратим -
6 town
taun сущ.
1) город;
городок (тж. в противоположность сельской местности) to blow, skip town разг. ≈ неожиданно покинуть город to come to town ≈ приезжать в город county town ≈ главный город графства They live in a sleepy, little town. ≈ Они живут в маленьком захолустном городишке. It had the advantages of town and country combined. ≈ Это имеет преимущества как городской, так и сельской жизни. boom town ≈ быстро выросший (растущий) город company town ≈ поселок, расположенный на территории, принадлежащей промышленной фирме ghost town ≈ опустевший город jerkwater town ≈ захолустный, провинциальный, сонный, маленький городишко market town ≈ город, в котором происходят базары one-horse town, provincial town, sleepy town ≈ захолустный, провинциальный, сонный, маленький городишка out of town
2) коллект. жители города He became the talk of the town. ≈ О нем говорит весь город. The town takes immense pride in recent achievements. ≈ Жители города необыкновенно гордятся последними достижениями.
3) административный центр района;
деловой центр I walked around town. ≈ Я бродил по центру города. I caught a bus into town. ≈ Я успел на автобус, идущий в центр города. ∙ to paint the town red сл. ≈ предаваться веселью, кутить go to town город;
городок - country * главный город графства (округа, департамента) - boom * (американизм) быстро выросший /растущий/ город - old * старый город - the upper * верхняя часть города - * centre городской центр, центр города - * life городская жизнь - * government городская администрация - * residence городская квартира - * gas газ бытового назначения - * mains городские магистрали /сети/ - * water supply городской водопровод - to walk to the outskirts of * пойти на городскую окраину (американизм) местечко центр деловой или торговой жизни города - he is going into * он отправляется в центр - I'm going down * to do some shopping я еду в центр за покупками - he has an office at home and another in * у него есть приемная /контора/ дома и еще одна в центре города административный центр (района, округа и т. п.) ;
самый большой из близлежащих городов;
близлежащий город - in * в городе - to * в город - to leave * уехать из города - out of * в деревне;
вне города;
в отъезде( обыкн. из Лондона) - he was out of * all last week всю прошлую неделю его не было в городе /он был в отъезде/ столица( обыкн. о Лондоне) - to do one's shopping in * делать покупки в Лондоне - to flock to * for the coronation толпами съезжаться в столицу на коронацию - when he is in * he lives in Soho когда он в Лондоне, он живет в Сохо (the *) жители города - it's the talk of the * весь город об этом говорит - the whole * knows of it весь город знает об этом - * and gown население Оксфорда или Кембриджа, включая профессуру и студентов;
город и университет;
горожане и студенты (американизм) жители местечка (the *) городская жизнь (в противовес деревенской) - a poet of the * поэт-урбанист - don't think I like the * не думайте, что мне нравится городская жизнь - farmers often left the country in order to live in the * фермеры часто покидали сельскую местность ради городской жизни (американизм) городская община;
муниципалитет село, в котором есть базар (тж. market *) (устаревшее) светское общество( обыкн. Лондона) - man about * светский человек( шотландское) дом, ферма с надворными постройками (диалектизм) группа домов;
деревня, деревушка скопление нор степных собак;
гнездовье пингвинов > on the * находящийся в увеселительной прогулке по городу;
предающийся удовольствиям;
в вихре удовольствий;
занимающийся проституцией, воровством и т. п.;
(американизм) получающий пособие по бедности (американизм) (сленг) проводящий много времени в театрах и т. п. > to go out on the * развлекаться;
гулять, кутить;
распутничать > to come to * впервые появиться в обществе > to go to * (сленг) кутить;
умело и быстро делать что-л.;
преуспевать;
броситься во что-л. очертя голову /без оглядки/;
пуститься во все тяжкие > to go to * on the pie основательно приналечь на пирог > she's really going to * over the flat она ничего не жалеет, чтобы обставить квартиру;
она всаживает в квартиру все, что у нее есть > let's do the * давайте кутить > to plant the * red кутить, устроить кутеж /попойку/;
загулять( редкое) застраивать городами делать городом, превращать в город adopted ~ город-побратим capital ~ столица country ~ провинциальный город to go to ~ разг. кутить to go to ~ разг. преуспевать to go to ~ разг. умело и быстро работать ~ собир. жители города;
he became the talk of the town о нем говорит весь город market ~ город с рынком new ~ современный город on the ~ в вихре светских удовольствий on the ~ амер. получающий пособие по безработице;
town and gown жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру out of ~ в деревне out of ~ в отъезде (обыкн. из Лондона) provincial ~ провинциальный город satellite ~ город-спутник sister ~ город-побратим town административный центр (района, округа и т. п.) ;
самый большой из близлежащих городов ~ административный центр ~ город, городок ~ город (в противоп. сельской местности) ~ город;
городок;
амер. тж. местечко ~ город ~ городской ~ собир. жители города;
he became the talk of the town о нем говорит весь город ~ центр деловой жизни города ~ центр деловой или торговой жизни города on the ~ амер. получающий пособие по безработице;
town and gown жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру ~ attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни ~ attr. городской;
town house городская квартира;
town water вода из городского водопровода;
a man about town человек, ведущий светский образ жизни twin ~ город-побратим -
7 town
[taun]adopted town город-побратим capital town столица country town провинциальный город to go to town разг. кутить to go to town разг. преуспевать to go to town разг. умело и быстро работать town собир. жители города; he became the talk of the town о нем говорит весь город market town город с рынком new town современный город on the town в вихре светских удовольствий on the town амер. получающий пособие по безработице; town and gown жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру out of town в деревне out of town в отъезде (обыкн. из Лондона) provincial town провинциальный город satellite town город-спутник sister town город-побратим town административный центр (района, округа и т. п.); самый большой из близлежащих городов town административный центр town город, городок town город (в противоп. сельской местности) town город; городок; амер. тж. местечко town город town городской town собир. жители города; he became the talk of the town о нем говорит весь город town центр деловой жизни города town центр деловой или торговой жизни города on the town амер. получающий пособие по безработице; town and gown жители Оксфорда или Кембриджа, включая студентов и профессуру town attr. городской; town house городская квартира; town water вода из городского водопровода; a man about town человек, ведущий светский образ жизни town attr. городской; town house городская квартира; town water вода из городского водопровода; a man about town человек, ведущий светский образ жизни twin town город-побратим -
8 blood brother
Большой англо-русский и русско-английский словарь > blood brother
-
9 brother
1. n (pl тж brethren)1) брат2) близький друг, товариш (по спілці); колега; побратим; братуха3) земляк4) член релігійного братства; чернець2. v1) ставитися, як до брата2) називати братом3) приймати до братства* * *I n; (pl тж. brethren)1) братsworn brothers — названі брати, побратими
2) близький друг, брат; друг, приятель3) ( pl brethren) побратим, колега4) земляк5) брат, член релігійного братерства; чернецьII vставитися по-братерському; називати братом; приймати в братерство -
10 co-brother
-
11 confrere
n фр.побратим, колега* * *nпобратим, колега -
12 fellow
1. n1) розм. людина; парубок, хлопець, малийjolly fellow — веселий товариш по чарці, веселун; компанійський хлопець
queer fellow — дивак, чудило
old fellow — старий, старик; друзяка
2) товариш, побратимfellows in arms — соратники, товариші по зброї
3) аспірант; стипендіат, який займається дослідницькою роботою5) (F.) дійсний член наукового товаристваF. of the Royal Society — член Королівського наукового товариства (у Великій Британії)
6) парна річ, парний предмет, пара7) хтось рівний (за званням тощо)8) амер., розм. залицяльник9) знев. тип2. v1) знайти (підібрати) пару* * *I n1) людина, чоловік, хлопець, малий; тип2) товариш, побратим3) аспірант; стипендіат, який займається дослідницькою роботою; молодший науковий співробітник коледжу або університету ( у Великій Британії)4) ( Fellow) член ради коледжу, університету5) ( Fellow) дійсний член наукового товариства6) парна річ, парний предмет, пара; хто-небудь рівний (за положенням, званням)7) aмep. "молодий чоловік" (про коханого, нареченого); поклонникII aякий належить до тієї ж групи ( людей)III v1) знайти, підібрати пару2) звертатися по-приятельськи, фамільярно ( до кого-небудь) -
13 sworn
1. adj1) який заприсягнувся (поклявся)sworn official — чиновник, який дав службову присягу
2) присяжнийsworn brother — названий брат, побратим
2. p.p. від swear* * *I [swxːn] a1) який присягнув; який поклявся2) присяжний3) вірний, незміннийII [swxːn] p. p.sworn brother — названий брат; побратим
-
14 brother
ˈbrʌðə сущ.
1) брат big, older brother ≈ старший брат blood brother, german brother ≈ кровный, родной брат kid, little, younger brother ≈ младший брат soul brother ≈ брат по духу twin brother ≈ брат-близнец brothers uterine ≈ единоутробные братья half brother ≈ единокровный или единоутробный брат, брат только по одному из родителей sworn brothers ≈ названые братья, побратимы
2) собрат;
коллега brother of the brush ≈ собрат по кисти (художник) brother of the quill ≈ собрат по перу (писатель) brother in arms ≈ собрат по оружию Syn: colleague
3) земляк Syn: compatriot, countryman
4) брат, член религиозного братства;
монах Syn: minister ∙ Brother Jonathan ≈ янки (прозвище американцев) брат - my elder * мой старший брат - the *s Smith, the Smith *s братья Смит - sworn *s названные братья, побратимы близкий друг, брат;
друг, приятель, братишка (в обращении) - *, give me a dime приятель, дай пятак собрат, коллега - * in arms собрат по оружию - * of the brush собрат по кисти, художник - * of the quill собрат по перу, писатель земляк брат, член религиозного братства относиться по-братски называть братом принимать в братство blood ~ побратим blood ~ родной брат brother (pl brothers;
см. тж. brethren) брат;
brother german родной брат;
brothers uterine единоутробные братья;
sworn brothers названые братья, побратимы ~ земляк;
~ Jonathan шутл. янки (прозвище американцев) ~ собрат;
коллега;
brother in arms собрат по оружию;
brother of the brush собрат по кисти (художник) ;
brother of the quill собрат по перу (писатель) brother (pl brothers;
см. тж. brethren) брат;
brother german родной брат;
brothers uterine единоутробные братья;
sworn brothers названые братья, побратимы ~ собрат;
коллега;
brother in arms собрат по оружию;
brother of the brush собрат по кисти (художник) ;
brother of the quill собрат по перу (писатель) ~ земляк;
~ Jonathan шутл. янки (прозвище американцев) ~ собрат;
коллега;
brother in arms собрат по оружию;
brother of the brush собрат по кисти (художник) ;
brother of the quill собрат по перу (писатель) ~ собрат;
коллега;
brother in arms собрат по оружию;
brother of the brush собрат по кисти (художник) ;
brother of the quill собрат по перу (писатель) brother (pl brothers;
см. тж. brethren) брат;
brother german родной брат;
brothers uterine единоутробные братья;
sworn brothers названые братья, побратимы learned ~ ученый коллега brother (pl brothers;
см. тж. brethren) брат;
brother german родной брат;
brothers uterine единоутробные братья;
sworn brothers названые братья, побратимы -
15 sworn
прил.
1) присягнувший;
поклявшийся
2) верный, неизменный присягнувший, поклявшийся - * statement заявление под присягой - * official чиновник, давшую служебную присягу присяжный - * broker присяжный маклер верный, неизменный - * brother названый брат;
побратим - * friend закадычный друг - * enemy /foe/ заклятый враг p.p. от swear be ~ in быть приведенным к присяге sworn скрепленный присягой;
удостоверенный в своей подлинности ~ скрепленный присягой ~ удостоверенный в своей подлинности ~ in приведенный к присяге ~ in присягнувший -
16 blood brother
[͵blʌdʹbrʌðə]1. родной брат; юр. тж. полнородный брат2. побратим -
17 sworn
1. [swɔ:n] a1. присягнувший; поклявшийсяsworn statement [evidence] - заявление [показание] под присягой
sworn official - чиновник, давший служебную присягу
2. присяжный3. верный, неизменныйsworn brother - названый брат; побратим
2. [swɔ:n] p. p. от swear IIsworn enemy /foe/ - заклятый враг
-
18 (city) twinned (with)
Экономика: город побратим -
19 adopted town
Деловая лексика: город-побратим -
20 blood brother
[ˌblʌd'brʌðə]1) Общая лексика: побратим, родной брат2) Юридический термин: полнородный брат3) Сленг: "брат по крови"4) Негритянский жаргон: друг-негр
См. также в других словарях:
побратим — См … Словарь синонимов
ПОБРАТИМ — ПОБРАТИМ, побратима, муж. Встарину названный брат, соединенный с кем нибудь побратимством. || Двоюродный брат (обл.). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
ПОБРАТИМ — ПОБРАТИМ, а, муж. Человек, к рый вступил в побратимство, побратался с кем н. Города побратимы (перен.: породнённые города). | прил. побратимский, ая, ое. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
побратим — сущ. Пост. пр.: нариц.; одуш.; конкр.; м. р.; 2 скл. Побратимы2 ЛЗ Человек, который побратался с кем нибудь, вступил в тесную дружбу, в братские отношения. Словообразовательный анализ, Морфемный анализ: Для увеличения кликните на картинку Непост … Морфемно-словообразовательный словарь
побратим — род. п. а, болг. побратим, сербохорв. по̀братим, словен. pobrȃtim, чеш., слвц. pobratim, польск. роbrасim. Производное от *pobratiti; ср. сербохорв. по̀братити сделать побратимом, братом , словен. bratiti sе, brȃtim sе от bratъ (см. брат); ср.… … Этимологический словарь русского языка Макса Фасмера
Побратим — м. 1. Тот, кто вступил в побратимство с кем либо; названый брат. 2. разг. Близкий друг, товарищ. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
побратим — побратим, побратимы, побратима, побратимов, побратиму, побратимам, побратима, побратимов, побратимом, побратимами, побратиме, побратимах (Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку») … Формы слов
Побратим — Это статья о побратимстве у южных славян. См. также Породнённые города Побратимство или посестримство институт обычного права южных славян (болгар и сербов), состоящий в союзе двух или нескольких лиц одного или разных полов, основывающемся не на… … Википедия
ПОБРАТИМ — Заправить побратима. Кар. Завести любовника. СРГК 4, 571 … Большой словарь русских поговорок
побратим — Общеслав. Суф. преф. производное (по им) от брат … Этимологический словарь русского языка
побратим — побрат им, а … Русский орфографический словарь