Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

пли

  • 61 плитка

    ( для настилки полов) dalle, cake, tablet
    * * *
    пли́тка ж.
    1. стр. tile
    арми́рованная пли́тка — reinforced tile
    га́зовая похо́дная пли́тка — Primus camp stove
    га́зовая похо́дная пли́тка рабо́тает на пропа́не — the Primus camp stove burns propane
    ги́псовая пли́тка — gypsum tile
    глазуро́ванная пли́тка — glazed tile
    звукоизоли́рующая пли́тка — acoustical tile
    изоляцио́нная пли́тка — insulating tile
    ка́фельная пли́тка — glazed tile, dalle
    керами́ческая пли́тка — ceramic tile
    облицо́вочная пли́тка — facing tile
    огнеупо́рная пли́тка — fire-proof [refractory] tile
    подкладна́я пли́тка ( упорного подшипника) — thrust disk
    полова́я пли́тка — floor tile
    прессо́ванная пли́тка — pressed tile
    пустоте́лая пли́тка — hollow tile
    термопла́стиковая пли́тка — thermoplastic tile
    ши́ферная пли́тка — slate tile
    шпунто́вая пли́тка — bent tile, gutter tile
    электри́ческая пли́тка — hot plate; (напр. для лабораторных целей) electric beater

    Русско-английский политехнический словарь > плитка

  • 62 капля

    ка́пл||я
    guto;
    по \капляе po guto;
    guto post guto;
    ♦ ни \капляи eĉ ne iomete;
    похо́жи как две \капляи воды́ similaj unu al la alia kiel du akvogutoj.
    * * *
    ж.
    1) gota f

    по ка́пле, ка́пля по ка́пле, ка́пля за ка́плей — gota a gota

    (похо́жи) как две ка́пли воды́ — (se parecen) como dos gotas de agua

    как в ка́пле воды́ отража́ется — está claro como la luz del día

    2) мн. ка́пли фарм. gotas f pl
    3) + род. п., разг. ( самое малое количество) una gota (de); lágrima f

    ни ка́пли терпе́ния — ni pizca de paciencia

    ни ка́пли — ni (una) gota

    до (после́дней) ка́пли — hasta la última gota

    би́ться до после́дней ка́пли кро́ви — luchar hasta la última gota de sangre

    ••

    ка́пля в мо́ре — una gota de agua en el mar

    ка́пли в рот не брать — no tomar (no beber) gota

    ни ка́пли разг. — nada, ni mucho menos

    ка́пля и ка́мень до́лбит погов. — gota a gota se ablanda la piedra, la gotera cava la piedra, la gota de agua horada la piedra

    * * *
    ж.
    1) gota f

    по ка́пле, ка́пля по ка́пле, ка́пля за ка́плей — gota a gota

    (похо́жи) как две ка́пли воды́ — (se parecen) como dos gotas de agua

    как в ка́пле воды́ отража́ется — está claro como la luz del día

    2) мн. ка́пли фарм. gotas f pl
    3) + род. п., разг. ( самое малое количество) una gota (de); lágrima f

    ни ка́пли терпе́ния — ni pizca de paciencia

    ни ка́пли — ni (una) gota

    до (после́дней) ка́пли — hasta la última gota

    би́ться до после́дней ка́пли кро́ви — luchar hasta la última gota de sangre

    ••

    ка́пля в мо́ре — una gota de agua en el mar

    ка́пли в рот не брать — no tomar (no beber) gota

    ни ка́пли разг. — nada, ni mucho menos

    ка́пля и ка́мень до́лбит погов. — gota a gota se ablanda la piedra, la gotera cava la piedra, la gota de agua horada la piedra

    * * *
    n
    1) gener. miaja, ostugo, làgrima (сока растений и от.п.), pinta
    3) amer. pizca, pizcachita
    4) liter. migaja, atisbo, brizna
    5) Chil. grisma

    Diccionario universal ruso-español > капля

  • 63 капля

    ж.
    1) goutte f

    ка́пли дождя́ — gouttes de pluie

    ка́пля за ка́плей — goutte à goutte

    по ка́пле — goutte à goutte

    влива́ть по ка́пле — instiller vt

    2) мн.

    ка́пли фарм.gouttes f pl

    глазны́е ка́пли — gouttes pour les yeux

    ••

    ни ка́пли разг. — pas du tout, pas l'ombre de...; pas le moins du monde (abs)

    я ни ка́пли не уста́л — je ne suis point fatigué

    до ка́пли — jusqu'à la dernière goutte

    ка́пля в мо́ре — une goutte d'eau dans la mer

    как две ка́пли воды́ — comme deux gouttes d'eau

    ка́пли в рот не брать — ne pas boire une goutte

    би́ться, сража́ться до после́дней ка́пли кро́ви — combattre jusqu'à la dernière goutte de son sang

    ка́пля и ка́мень то́чит погов.même la goutte d'eau use la pierre

    * * *
    n
    1) gener. une larme de(...), goutte

    Dictionnaire russe-français universel > капля

  • 64 капля

    1) крапля, краплина и крапелина (диал. зап. кропля), капля, каплина и капелина, капка, цятка, цятина. [Краплями піт тече (Свидн.). А сльози буйними краплями котилися по щоках (Крим.). Краплі роси (Л. Укр.). Краплини дощовії (Самійл.) Лисиця од дощу під борону ховалась: не всяка, казала, капля капне (Номис). По каплі виточу з його диявольську кров (Сторож.). Дав для очей примочку, по десять капок треба капати (Звин.). Буду пити, буду пити й кроплі не пущу (Чуб. V). Йди по воду, бо нема води й цяти (Черкащ.)]. -пля жира на воде, борще и т. п. - скалка, ум. скалочка, скалинка (жиру, ситощів). [Збирають з страви скалки жиру (Номис). Жиру в борщі нема і скалочки (Хорольськ п.)]. След от -пли воска, свечи и т. п. на одежде - накапане (-ного), (пров.) капнух (-ха). Спадать (ниспадать) -ми - спадати краплями. [Журливо, тихо гомонить вода, - немов сльозами, краплями спада (Л. Укр.)]. Падать -ми - падати краплями. Что -пля в море - як крапля (краплина) в морі. Как две -пли воды (похож) - як викапаний, як вилитий. -пля в -плю кто - кістка й мастка чия или хто, капка в капку, точка в точку, цятка в цяточку хто, як викапаний хто, (пров.) нескіщений хто. -пля по -пле - крапля по краплі, капля по каплі. -пля по -пле и камень долбит - крапля по краплі і камінь довбе (розбиває). Вытекать, вытечь -плями - викапувати, викапати. [Очі так плачуть, так плачуть, що викапають (Стефаник)]. Застучать -плями (о дожде) - запорощати (в що). [Дощ у вікно запорощав (Сл. Гр.)]. До последней -пли крови - до останньої краплі крови;
    2) (малость, крошка) крихта, дрібка, (росинка) ріска, рісочка; см. Капелька 2. [У Шевченка нема й крихти національного ворогування (Грінч.). Аби на землю ні дрібка хліба, ні вина не впала (Яворськ.)]. И -пли во рту не было - і ріски (і крихти) в роті не було, і ріска в роті не була. До -пли (до конца, всё) - до крихти. [І все до крихти розказала (Шевч.)]. Ни -пли (нисколько) - ні (ані) крихти, ані (ні) гич, ані (ні) раз, ані цюк, ані пік (Федьк.); см. Капелька 2. [Горілки в барилі ані цюк (Сл. Гр.)]. В нём нет и -пли ума - він не має і крихти (дрібки) розуму.
    * * *
    1) кра́пля, ка́пля, крапли́на; крапели́на
    2) ( малое количество) ка́пля, кра́пля; ( немного) тро́хи, тро́шки, трі́шки, уменьш.-ласк. тро́шечки, трі́шечки
    3)

    ка́пли — (мн.: лекарство) кра́плі, -пель, ка́плі

    Русско-украинский словарь > капля

  • 65 течь

    I глаг.
    1) текти́; ( бежать) бі́гти, струми́ти; ( вытекать струёй) точи́тися, ціди́тися, дзю́рити, дзюрча́ти, усилит. дзюркота́ти, дзюркоті́ти; (сильно, ручьём) цебені́ти; ( медленно) слизоті́ти, слизи́ти, слези́ти, слези́тися; ( о слезах) ка́нути; ( о крови) ю́шити; ( изливаться) ри́нути; (изливаться в каком-л. направлении) пливти́, плисти́ и пли́сти (пливе́), пли́нути

    ведро́ течёт — відро́ тече́

    река́ течёт — рі́чка (ріка́) тече́ (біжи́ть, пливе́, струми́ть)

    2) ( о времени) сплива́ти, збіга́ти; ( протекать) пливти́, пли́сти́, пли́нути; ( проходить) точи́тися, схо́дити, зіхо́дити; ( уходить) мина́ти, іти́ (іде́)

    вре́мя течёт бы́стро — час мина́є (іде́, сплива́є, збіга́є, пливе́, пли́не, схо́дить) шви́дко

    3) ( плавно двигаться) пливти́, ли́нути, пли́нути
    4) (идти, двигаться) поэз. іти́, текти́, ру́хатися; ( трогаться с места) руша́ти; ( двигаться массой) су́нути
    II сущ.
    те́ча

    \течь в корме́ су́дна — те́ча в кормі́ судна́

    заде́лать \течь — заби́ти (закла́сти) мі́сце те́чі

    Русско-украинский словарь > течь

  • 66 капля

    ж.

    по ка́пле — drop by drop

    2) мн. фарм. drops
    3) (рд.; самое малое количество) a drop (of), a bit (of), a grain (of), a little (of)

    ни ка́пли — not a bit, not in the least

    в ней нет ни ка́пли за́висти — there isn't a drop of jealousy in her

    ••

    ка́пля за ка́плей, по ка́пле — drop by drop

    (похо́жи) как две ка́пли воды́ — ≈ as like as two peas in a pod

    ка́пли в рот не брать — never touch a drop

    после́дняя ка́пля (, перепо́лнившая ча́шу) — ≈ the last straw (that broke the camel's back)

    би́ться до после́дней ка́пли кро́ви — ≈ fight to the last

    до ка́пли — to the last drop

    ка́пля в мо́ре — a drop in the ocean / bucket

    ка́пля ка́мень то́чит посл.constant dripping wears away the stone

    Новый большой русско-английский словарь > капля

  • 67 капля

    1) der Trópfen s, =

    ка́пля воды́ — Wássertropfen,

    ка́пли по́та — Schwéißtropfen

    Упа́ли пе́рвые ка́пля дождя́. — Es fíelen die érsten Régentropfen.

    2) тк. мн. ч. ка́пли лекарство die Trópfen мн. ч.

    серде́чные ка́пли — Hérztropfen

    глазны́е ка́пли — Áugentropfen

    ка́пли от ка́шля — Hústentropfen

    прописа́ть кому́ л. ка́пли — jmdm. Trópfen verschréiben

    Э́то лека́рство на́до принима́ть по де́сять ка́пель. — Von díeser Medizín sind zehn Trópfen éinzunehmen.

    Русско-немецкий учебный словарь > капля

  • 68 капля

    damla
    * * *
    ж

    ка́пли дождя́ — yağmur damlaları / taneleri

    ка́пля росы́ — çiy tanesi

    2) перен., разг. zerre

    будь у него́ хоть ка́пля ума́... — zerre kadar aklı olsaydı...

    3) (ка́пли) мн. ( лекарство) damla
    ••

    ка́пля в мо́ре — denizde(n) bir damla / katre

    ка́пля, перепо́лнившая ча́шу — bardağı taşıran son damla

    до после́дней ка́пли кро́ви — kanının son damlasına kadar

    они́ как две ка́пли воды́ (о людях) — elmanın yarısı o, yarısı bu

    Русско-турецкий словарь > капля

  • 69 конопля

    бот. Cannabis sativa L. конопля, (чаще мн. ч.) коноплі (-пель), ум. конопельки (- льок). Одно зерно или стебель -пли - см. Конопелина. Мужские стебли -пли - плоскінь, поскінь (-кони), побірниці (-ниць). Женские (семенные) стебли -пли - матірка, матка, матки (-ток). -пля намоченная в воде - помік (-моку). Вырывать созревшие мужские стебли -пли - брати плоскінь, (женские) вибирати коноплі. [Вони з Гафійкою плоскінь беруть (Коцюб.)]. -пля дикая - см. Кипрей. -пля индейская, бот. Cannabis indica L. - індійська конопля. -пля остяцкая, бот. Urtica cannabina L. - кропива. -пля турецкая - см. Клещевина.
    * * *
    коно́плі, -нопе́ль; (один стебель, одно зерно) конопли́на

    Русско-украинский словарь > конопля

  • 70 капля

    ж
    1) Trópfen m

    по ка́пле — trópfenweise

    влива́ть по ка́пле — éintröpfeln vt

    2) мн. ч. ка́пли мед. Trópfen m pl
    3) перен. разг. ( малое количество) ein bíßchen, ein wénig

    ни ка́пли — gar nicht, nicht im geríngsten

    ••

    до после́дней ка́пли кро́ви — bis zum létzten Blútstropfen

    они́ похо́жи как две ка́пли воды́ — sie gléichen einánder wie ein Ei dem ánderen

    ка́пля по ка́пле и ка́мень долби́т посл. — stéter Trópfen höhlt den Stein

    Новый русско-немецкий словарь > капля

  • 71 плитка

    ж

    керами́ческая пли́тка — seramik karo

    фая́нсовая пли́тка — fayans karo

    2) ( шоколада) paket
    ••

    кра́ска в пли́тках — tablet boya

    Русско-турецкий словарь > плитка

  • 72 впустить

    впус||ка́ть, \впуститьти́ть
    enlasi;
    \впустить ка́пли engutigi, guti.
    * * *
    сов., вин. п.
    dejar entrar; admitir vt ( допустить)

    впусти́ть кого́-либо в помеще́ние — dejar entrar a alguien en el local

    впусти́ть во́здух — airear vt, ventilar vt

    впусти́ть ка́пли — echar gotas

    впусти́ть жа́ло — clavar (meter) el aguijón

    * * *
    сов., вин. п.
    dejar entrar; admitir vt ( допустить)

    впусти́ть кого́-либо в помеще́ние — dejar entrar a alguien en el local

    впусти́ть во́здух — airear vt, ventilar vt

    впусти́ть ка́пли — echar gotas

    впусти́ть жа́ло — clavar (meter) el aguijón

    * * *
    v
    gener. admitir (допустить), dejar entrar

    Diccionario universal ruso-español > впустить

  • 73 плиточный

    прил.
    de losa(s), de baldosa(s); de placa(s); enlosado, embaldosado

    пли́точный пол — suelo embaldosado, losado m

    пли́точный шокола́д — pastillas de chocolate

    пли́точный чай — té en barra(s)

    * * *
    adj
    gener. de baldosa, de baldosas, de losa, de losas, de placa, de placas, embaldosado, enlosado

    Diccionario universal ruso-español > плиточный

  • 74 плиточный

    пли́точный пол — carreau m

    пли́точный шокола́д — chocolat m en tablette

    пли́точный чай — thé m en plaquettes compressées; thé aggloméré ( или comprimé)

    * * *
    adj
    gener. carrelé

    Dictionnaire russe-français universel > плиточный

  • 75 капля

    1) ( частица жидкости) goccia ж., stilla ж.
    2) ( малое количество) briciolo м., goccio м., un pochino
    ••
    3) ( лекарство) капли gocce ж. мн.
    * * *
    ж.
    ••

    ка́пля в море — una goccia nel mare

    быть похожим как две ка́пли воды — somigliare come due gocce d'acqua

    сражаться до последней ка́пли крови — lottare all'ultimo sangue

    ка́пля по ка́пле / за ка́плей — a goccia a goccia

    ни ка́пли — см. тж. капелька; nemmeno un briciolo / una goccia

    ка́пля по ка́пле камень точит — la goccia scava la roccia

    * * *
    n
    1) gener. gocciola, goccia, stilla
    2) liter. lacrima, oncia

    Universale dizionario russo-italiano > капля

  • 76 плитка

    1) плитка, тах[ф]елька, пластичка, плитинка, плитиночка. -тки навоза для топки - кирпичина, соб. кирпич;
    2) плитка. [Плитка в кухні занадто маленька].
    * * *
    уменьш.
    1) пли́тка

    \плитка шокола́да — пли́тка шокола́ду

    2) пли́тка

    Русско-украинский словарь > плитка

  • 77 плоский

    1) плоский, плаский, пли[е]скатий, пли[е]скуватий, плюскуватий, пли[е]сковатий, улогий, рівний, плазовитий. [У нього плоске чоло. Плескатий, як корж];
    2) см. Пошлый.
    * * *
    1) пло́ский, пласки́й; (о предметах, крыше, лице, носе) плеска́тий, плиска́тий

    пло́ская печа́ть — полигр. пло́ский дру́к

    пло́ская стопа́ — мед. пло́ска стопа́ (ступня́)

    2) (перен.: лишённый оригинальности, своеобразия) заяло́жений, уте́ртий; ( банальный) бана́льний; ( тривиальный) тривіа́льний

    Русско-украинский словарь > плоский

  • 78 плоско

    1) плоско, пласко, пли[е]скато, плискувато, пли[ю]скувато, пли[е]сковато, улого, рівно, плазовито;
    2) см. Пошло.
    * * *
    нареч.
    1) пло́ско, пла́ско; плеска́то, плиска́то
    2) заяло́жено, уте́рто; бана́льно; тривіа́льно

    Русско-украинский словарь > плоско

  • 79 приплюснутый

    прил. приплесканий, приплескуватий, (плоский) пли[е]скатий, пли[е]скуватий, пли[е]сковатий. [Дивлюсь, аж на деревині усякого розбору сливи - і круглі, і плискаті, і довгенькі (Золотон.). Ніс широкий і приплесканий (Барв. О.)]. С -тым носом - пле[и]сконосий.
    * * *
    1) прич. приплю́щений, приплю́снутий
    2) в знач. прил. приплю́снутий, приплю́щений; ( плоский) плеска́тий, плиска́тий; ( плосковатый) плескува́тий, плеско́ватий, плискува́тий, плиско́ватий, пласкува́тий

    Русско-украинский словарь > приплюснутый

  • 80 текучий

    1) теку́чий, пли́нний, течки́й; ( жидкий) рідки́й

    теку́чие тела́ — рідкі́ тіла́

    2) перен. пли́нний; ( изменчивый) мінли́вий

    теку́чая рабо́чая си́ла — пли́нна робоча си́ла

    3) (перен.: о речи) пла́вний, плавки́й; ( ровный) рі́вний
    4) см. текущий 2)

    Русско-украинский словарь > текучий

См. также в других словарях:

  • пли́ца — плица …   Русское словесное ударение

  • ПлИ- — платино иридиевый [сплав] Примеры использования ПлИ 20 ПлИ 25 …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • ПЛИ — ПЛИ, межд. (воен. устар.). Команда стрелять (из повел. пали!). Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • ПЛИ — ПЛИ, межд. Команда выстрелить. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • пли — огонь, стреляй Словарь русских синонимов. пли предл, кол во синонимов: 2 • огонь (56) • стреляй …   Словарь синонимов

  • Пли — I предик. Команда стрелять как действие. II межд. разг. Употребляется как команда стрелять. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Пли — I предик. Команда стрелять как действие. II межд. разг. Употребляется как команда стрелять. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • ПЛИ — (Fire) команда, по которой производился выстрел из винтовки. Раньше по этой команде производился выстрел и из артиллерийских орудий. Сейчас заменена командой залп . Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское… …   Морской словарь

  • пли! — См …   Словарь синонимов

  • пли — пли, неизм. (команда) …   Русский орфографический словарь

  • пли — * pli m. складка; прывычка. Налет, уклон. Русские гувернанты выпускаются из институтов или из воспитательных домов стало быть все же имеют какое нибудь правильное воспитание и не имеют того мещанского pli, которое вывозят иностранки. Герц. Былое …   Исторический словарь галлицизмов русского языка

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»