-
101 запеть
-
102 лад
муж.1) разг. (согласие, мир)harmony, concord- жить в ладу2) (способ, манера)manner, way- на новый лад
- на один лад
- на разные лады
- на свой лад
- на старый лад3) муз. stop; fret (о струнных инструментах)дело идет на лад разг. — things are going better, things are taking a tern for he better, things are beginning to tick
- петь не в ладдело не идет на лад разг. — things won't get going, things are not going well, things are not moving, we're not making any progress
-
103 напевать
-
104 гудеть
buzz глагол: -
105 свистеть
whistle глагол: -
106 напевать
1. troll2. croon3. hum; sing; recordСинонимический ряд:петь (глаг.) заливаться; мурлыкать; петь; разливаться; распевать -
107 распевать
1. trolled2. singСинонимический ряд:петь (глаг.) заливаться; мурлыкать; напевать; петь; разливаться -
108 голый разбоя не боится
1) General subject: the beggar may sing before the thieves2) Set phrase: the beggar may sing before the thief (before a footpad) (дословно: Нищий может петь в лицо вору)Универсальный русско-английский словарь > голый разбоя не боится
-
109 голосить
несовер.; без доп.
1) (громко плакать)
wail
2) разг. (громко петь, кричать)
sing loudly* * ** * *1) wail 2) sing loudly, cry* * *screamyell -
110 напевать
(что-л.)
1) только несовер. (петь вполголоса)
hum; to croon
2) (мелодию)
sing* * ** * *только hum; to croon* * * -
111 вполголоса
нрчin an undertone, in a low voice, sotto voce litпеть вполго́лоса — to sing in a subdued voice, to sing under one's breath
-
112 азбуки
Set phrase: learn to say before you sing (дословно: Сначала научись говорить, а петь потом будешь. Смысл: все достигается постепенно) -
113 голому разбой не страшен
Set phrase: the beggar may sing before the thief (before a footpad) (дословно: Нищий может петь в лицо вору)Универсальный русско-английский словарь > голому разбой не страшен
-
114 кто ничего не имеет, тот ничего не боится
Set phrase: the beggar may sing before the thief (before a footpad) (дословно: Нищий может петь в лицо вору)Универсальный русско-английский словарь > кто ничего не имеет, тот ничего не боится
-
115 не все сразу
1) Colloquial: one day at a time (Додик может все! Но он не может все сразу… (с))2) Set phrase: learn to creep before you leap (дословно: Прежде чем прыгать, научись ползать. Смысл: все достигается постепенно), learn to say before you sing (дословно: Сначала научись говорить, а петь потом будешь. Смысл: все достигается постепенно) -
116 не знает, а читать садится
Set phrase: learn to say before you sing (дословно: Сначала научись говорить, а петь потом будешь. Смысл: все достигается постепенно)Универсальный русско-английский словарь > не знает, а читать садится
-
117 очень хорошо
1) General subject: full well, jolly fine, jolly good, jolly quick, terrifically, very good, very well2) American: as good as wheat4) Jargon: blip, strictly, like nobody's business (She can sing like nobody's business. Она может петь очень хорошо.)5) Makarov: as right as a trivet -
118 В-373
С ВЫРАЖЕНИЕМ читать, декламировать, петь и т. п. PrepP Invar adv(to read, recite, sing etc sth.) with emotional appeal, expressivelywith feelingwith expression (in one's voice) with (genuine) emotion in an expressive voice....Какой-то несостоявшийся артист, встав в позу, читал с выражением поэму Маяковского «Хорошо» (Войнович 4)....Some failed actor, striking a pose, was reciting Mayakovsky's poem "It's Good" with genuine emotion (4a).Балашов развернул общую тетрадь в картонном переплёте и начал читать громко, с выражением, не вставляя ни единого своего слова (Войнович 2). Balashov opened up a standard cardboard-covered notebook and began to read in a loud expressive voice without using a single word of his own (2a). -
119 Г-299
ВО ВЕСЬ (В ПОЛНЫЙ) ГОЛОС PrepP these forms only adv fixed WO1. - кричать, орать, вопить, петь и т. п. (intensif) (to shout, yell, sing etc) very loudlyat the top of one's voice (lungs)with all one's lung power (scream) one's head off.Он (обросший бородой человек) стоял... на коленях и вопил во весь голос, взывая к людям, чтобы они спасли, помогли, потому что его везут на расстрел (Мандельштам 2). Не (the bearded man) was on his knees, shouting at the top of his voice, imploring people to help and save him from being shot (2a)....Приняв стойку «смирно», (капитан) произнес во весь голос, словно командовал: «Здравствуйте, товарищ Сталин!» (Войнович 2)... Standing at attention, (the captain) pronounced at the top of his lungs, as if barking out an order: "Hello, Comrade Stalin!" (2a).Мы, дети, во весь голос орали за ним (Законоучителем) тексты (Замятин 1)....We children would yell the prescribed texts after him (the priest) with all our lung power (1b).2. - говорить, заявлять и т. п. Also: ПОЛНЫМ ГОЛОСОМNP instrum Invar fixed WO(to speak, assert, declare etc sth.) openly, without hesitation or fearspeak out (up)let one's voice be heard (in limited contexts) speak one's mind.Все эти вопросы остаются открытыми - не только для иностранцев, но и для нас в этом не разобраться, пока мы во весь голос не заговорим о нашем прошлом, настоящем и будущем (Мандельштам 1). All these questions will remain open, both for foreigners and for ourselves, until we are able to speak up about our past, present and future (1a). -
120 Г-337
ВО ВСЁ ГОРЛО (ВО ВСЮ ГЛОТКУ) кричать, орать, хохотать, петь и т. п. coll PrepP these forms only adv (intensif)) (to shout, yell, laugh, sing etc) very loudlyat the top of one's lungs (voice)(in refer, to laughter) roar (howl, shriek, screech, bellow) with laughter double over with laughter (in refer, to singing) belt out (a song (a tune, a number etc)).Схватившись за руки, (стрельцы) бродили вереницей по улице и, дабы навсегда изгнать из среды своей дух робости, во всё горло орали (Салтыков-Щедрин 1). (The musketeers) zigzagged down the streets with arms linked, yelling at the top of their lungs so as to drive the spirit of timidity forever from their midst (1a).Полгода назад он (Коля) шёл с лопатой через плечо во главе комсомольского воскресника и пел во всю глотку - а сейчас даже о боли своей не мог рассказать громче шёпота (Солженицын 10). Six months ago he (Kolya) had been striding along, a spade over his shoulder, at the head of a Young Communists' Sunday working party, singing at the top of his voice. Now he could not raise his voice above a whisper, even when talking about his pain (10a).Чумаков, откинувшись назад, захохотал во всё горло. Он смеялся так, что на глазах его выступили слёзы (Шолохов 5). Chumakov leaned back and roared with laughter. He laughed so hard that tears came to his eyes (5a).В зал ввалилась компания молодых людей, и сразу стало шумно. Молодые люди... обсели столик в дальнем углу и принялись громко разговаривать и хохотать во всё горло (Стругацкие 1). A group of teenagers burst into the hall, and it immediately got noisy.... (They) took over a table in a far corner and started talking and doubling over with laughter (1a).
См. также в других словарях:
Sing Loud, Sing Proud! — Sing Loud, Sing Proud! … Википедия
петь — ПЕТЬ1, несов. (сов. спеть), что. Исполнять (исполнить) голосом музыкальное произведение (песню, куплеты, романсы и т.п.), издавая музыкальные звуки [impf. to sing, produce (esp. a song) with the voice]. Сам автор, поэт А. Софронов, впервые пел… … Большой толковый словарь русских глаголов
sing — англ. [синг] петь ◊ singer [си/нгэ] певец, певица … Словарь иностранных музыкальных терминов
Пересмешник не будет петь — Mockingbird Don t Sing … Википедия
And Your Bird Can Sing — Исполнитель The Beatles Альбом Revolver Дата выпуска 5 августа 1966 … Википедия
Любовь не умрёт никогда — Love Never Dies Афиша Лондонской постановки … Википедия
Гимн Австралии — Автор слов Peter Dodds McCormick, 1878 … Википедия
Conditional mood — In linguistics, the conditional mood (abbreviated cond) is the inflectional form of the verb used in the independent clause of a conditional sentence to refer to a hypothetical state of affairs, or an uncertain event, that is contingent on… … Wikipedia
Full Moon wo Sagashite — яп. 満月(フルムーン)をさがして (катакана) Full Moon wo Sagashite (ромадзи) Фуру Му:н о Сагаситэ (киридзи) В поисках Полной Луны (неоф. рус.) Жанр музыкальный, романтика … Википедия
Jingle Bells — У этого термина существуют и другие значения, см. Jingle. «Jingle Bells» … Википедия
Классный Мюзикл (саундтрек) — Классный мюзикл англ. High School Musical … Википедия