-
41 перечитывать
перечитать (снова) перечитувати, перечитати, (многое, одно за другим) поперечитувати, попрочитувати. [Перечитав книгу вдруге. Попрочитував усі книги в його бібліотеці. Поперечитував усе наново]. Перечитанный - перечитаний, поперечитуваний. Перечитываться - бути перечитуваним, перечитаним. Такие книги -вались по несколько раз - такі книги перечитувано по кілька разів.* * *несов.; сов. - перечит`атьперечи́тувати, перечита́ти и поперечи́тувати -
42 перечитывать
-
43 перечесть
перече́стьсм. перечита́ть.* * *I (1 ед. перечту́) сов.см. пересчитать••II (1 ед. перечту́) сов.мо́жно по па́льцам перече́сть — se puede contar con los dedos, son habas contadas
см. перечитать* * *I (1 ед. перечту́) сов.см. пересчитать••II (1 ед. перечту́) сов.мо́жно по па́льцам перече́сть — se puede contar con los dedos, son habas contadas
см. перечитать -
44 С-466
ДОХОДИТЬ/ДОЙТИ ДО СОЗНАНИЯ (чьего, кого) VP subj: usu. abstr) (of the essence, the real meaning of sth.) to become clear to s.o., be understood by s.o.: X дошёл до сознания (Y-a) = X sank in X registered (with Y).Вале пришлось перечитать письмо матери несколько раз, пока суть его дошла до ее сознания: её родители разводятся. Valya had to read her mother's letter several times before its message sank in: her parents were getting a divorce. -
45 дойти до сознания
• ДОХОДИТЬ/ДОЙТИ ДО СОЗНАНИЯ (чьего, кого)[VP; subj: usu. abstr]=====⇒ (of the essence, the real meaning of sth.) to become clear to s.o., be understood by s.o.:- X registered (with Y).♦ Вале пришлось перечитать письмо матери несколько раз, пока суть его дошла до ее сознания: её родители разводятся. Valya had to read her mother's letter several times before its message sank in: her parents were getting a divorce.Большой русско-английский фразеологический словарь > дойти до сознания
-
46 доходить до сознания
• ДОХОДИТЬ/ДОЙТИ ДО СОЗНАНИЯ (чьего, кого)[VP; subj: usu. abstr]=====⇒ (of the essence, the real meaning of sth.) to become clear to s.o., be understood by s.o.:- X registered (with Y).♦ Вале пришлось перечитать письмо матери несколько раз, пока суть его дошла до ее сознания: её родители разводятся. Valya had to read her mother's letter several times before its message sank in: her parents were getting a divorce.Большой русско-английский фразеологический словарь > доходить до сознания
-
47 перечёл
se перечитать -
48 перечла
-
49 перечтённый
se перечитать -
50 пере-
(глагольная приставка)употребляется в разн. знач.; в значении повторения или совершения действия заново обычно переводится через re-; в значении распространения действия на ряд предметов один за другим обычно не переводится:перечитывать — re-read*
перечитать все книги, газеты и т. п. — read* all the books, newspapers, etc.
перештопать все чулки и т. п. — darn all the stockings, etc.
-
51 перечесть
перечесть Iсов см. пересчитать.перечесть IIсов см. перечитать. -
52 перечесть
I( пересчитать) énumérer vtII разг.см. перечитать* * *vgener. denombrer, recompter, recompter, denombrer, evaluer, estimer -
53 место
1) ( пространство) posto м., spazio м.••2) ( пункт) luogo м., posto м., punto м.место жительства — luogo di residenza, domicilio м.
••ни с места! — fermo!, fermi!
места себе не находить — essere come un'anima in pena, stare sulle spine
уложить на месте — far secco [freddare] sul colpo
3) ( нумерованное) posto м.4) ( специально отведённое пространство) posto м.••одно место — quel posto, gabinetto м. ( туалет); culo м. ( жопа); pene м., cazzo м. вульг. ( половой член)
5) ( в соревновании) posto м., posizione ж.занять первое место — vincere il primo posto, classificarsi primo
6) ( положение) posto м., posizione ж.••7) (должность, работа) posto м., impiego м.8) ( участок земной поверхности) luogo м., terreno, posto м.9) ( край) parte ж., luogo м., zona ж., località ж., paraggi м. мн.в этих местах — da queste parti, in questi paraggi
10) (провинция, периферия) provincia ж.11) ( отрывок) brano м., passo м.12) ( грузовое) collo м., pacco м.* * *с.1) posto m(свободное) ме́сто в вагоне — il posto (libero) nel vagone
положить на ме́сто — mettere a posto
проводить до ме́ста — accompagnare al suo posto
рабочее ме́сто — posto di lavoro
2) ( местность) località f, luogo m, posto mживописные ме́ста — luoghi pittoreschi
3) (роль, положение кого-л.) posto m; piazza f жарг. тж. спорт.занимать первое ме́сто — conservare / avere il primato (in)
занять первое ме́сто в соревновании — conquistare il primo posto / la prima piazza nella gara; classificarsi primo
4) ( должность) posto m; carica f ( постоянное); impiego m ( служащего); occupazione f; poltrona f газет.вакантное ме́сто — posto vacante
искать ме́сто — cercare un posto / lavoro
остаться без ме́ста — perdere il posto
5) ( часть текста) brano m, frammento m, passo mсущественные ме́ста в статье — i passi più salienti dell'articolo
на самом интересном ме́сте разг. — sul più bello, nel bel mezzo
6) мн. ( периферия)делегаты с мест — i delegati delle regioni / provincie / della base полит.
7) ( багажа) collo m8) нескл. чаще с отриц. кому-чемуздесь не ме́сто разговорам — non è questo il luogo per chiacchiere
9) нар. ме́стами a trattiизложение ме́стами сложно — l'esposizione a tratti e contorta
10) спец.детское ме́сто — placenta f
ме́ста общего пользования — servizi m pl
11) спец.с ме́ста — di scatto
рвануться с ме́ста — partire in tromba; спорт. da fermo
•••поставить на ме́сто кого-л. разг. — far rigare diritto; rimettere in riga; mettere al suo posto qd
общие ме́ста книжн. — luoghi comuni
пустое ме́сто разг. — buono a nulla; zero assoluto
уступить ме́сто чему-л. книжн. — lasciare il posto a qc
убить на ме́сте — uccidere sul colpo
ни с ме́ста! — fermo (la)! ед.; fermi! мн.; alt!
на ме́сто! (к собаке) — a cuccia!
живого ме́ста не осталось — è tutto una piaga
мокрого ме́ста не оставить — ridurre in poltiglia
не ме́сто красит человека, а человек ме́сто — l'abito non fa il monaco
как приросший к ме́сту — come un paracarro; come inchiodato
* * *n1) gener. postazione, loco, passaggio, collo (багажа, груза), dove, posto, punto, punto esclamativo, (посадочное) coperto (в ресторане), giacitura, localita, luogo, premio (занятое на конкурсе напр. вин), seggio (в парламенте и т.п.), stallo (депутата, сенатора и т.п.)2) colloq. piazza3) econ. seggio (в парламенте), spazio4) fin. collocamento, sito, seggio -
54 повторение действия заново
gener. over- (pref) (несёт на себе ударение и отделяется, напр. overlezen перечитать)Russisch-Nederlands Universal Dictionary > повторение действия заново
-
55 перечесть
I( пересчитать)II( перечитать) -
56 перечесть
-
57 перечитывать
-
58 перечесть
I совер. разг. (пересчитать) пералічыць II совер. разг. (перечитать) перачытаць, мног. паперачытваць -
59 перечитывать
-
60 перечесть
I (кого-л./что-л.)несовер. - пересчитывать; совер. - перечесть; разг.count, recalculateII (что-л.)несовер. - перечитывать; совер. - перечитать, перечесть
См. также в других словарях:
ПЕРЕЧИТАТЬ — ПЕРЕЧИТАТЬ, перечитаю, перечитаешь, совер. (к перечитывать), что. 1. Прочитать снова, еще раз. «Доктор перечитал письмо несколько раз.» Фадеев. 2. Прочитать всё, много чего нибудь. Перечитать все интересные книги. Толковый словарь Ушакова. Д.Н.… … Толковый словарь Ушакова
ПЕРЕЧИТАТЬ — ПЕРЕЧИТАТЬ, аю, аешь; итанный; совер., кого (что). 1. Прочитать заново. П. Пушкина. 2. Прочитать много чего н. П. все журналы. | несовер. перечитывать, аю, аешь (к 1 знач.). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
перечитать — прочитать, перечеть Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
Перечитать — сов. перех. см. перечитывать Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
перечитать — перечитать, перечитаю, перечитаем, перечитаешь, перечитаете, перечитает, перечитают, перечитая, перечитал, перечитала, перечитало, перечитали, перечитай, перечитайте, перечитавший, перечитавшая, перечитавшее, перечитавшие, перечитавшего,… … Формы слов
перечитать — перечит ать, аю, ает … Русский орфографический словарь
перечитать — (I), перечита/ю, та/ешь, та/ют … Орфографический словарь русского языка
перечитать — аю, аешь; перечитанный; тан, а, о; св. кого что. 1. Прочитать заново, ещё раз. П. письмо. П. Пушкина. П. с ребёнком его любимую сказку. 2. Прочитать всё, многое. П. всю библиотеку. П. все газеты. П. всего Булгакова. Сколько я за свою жизнь… … Энциклопедический словарь
перечитать — а/ю, а/ешь; перечи/танный; тан, а, о; св. см. тж. перечитывать, перечитываться, перечитывание, перечитка кого что 1) Прочитать заново … Словарь многих выражений
перечитать — пере/чит/а/ть … Морфемно-орфографический словарь
пере — пере, приставка. Обозначает: 1) направленность действия через какое н. пространство, через какой н. предмет, напр. переплыть, перебросить, перешагнуть; то же в перен. знач.: перенести бодро (несчастие), пережить (потерю); 2) преодоление какого н … Толковый словарь Ушакова