Перевод: с английского на русский

с русского на английский

пересекаться

  • 81 crosshaul

    1 (n) пересекающиеся перевозки
    2 (v) пересекаться

    Новый англо-русский словарь > crosshaul

  • 82 interfere

    verb
    1) вмешиваться (in); don't interfere in his affairs не вмешивайтесь в его дела; he is always interfering он всегда во все вмешивается; to interfere with smb.'s independence покушаться на чью-л. независимость
    2) служить препятствием, мешать, быть помехой
    3) надоедать, докучать (with); don't interfere with me не мешайте, не надоедайте мне
    4) вредить; to interfere with smb.'s health вредить чьему-л. здоровью
    5) сталкиваться, противоречить друг другу; pleasure must not be allowed to interfere with business развлечение не должно мешать делу; = делу время, потехе час
    6) phys. интерферировать
    7) засекаться (о лошади)
    8) amer. оспаривать (чьи-л.) права на патент
    * * *
    (v) вмешаться; вмешиваться
    * * *
    вмешиваться; мешать, вредить
    * * *
    [in·ter·fere || ‚ɪntə(r)'fɪr /-'fɪə] v. мешать, мешаться, быть помехой, вредить; изнасиловать; вмешиваться; надоедать, докучать; сталкиваться, противоречить друг другу
    * * *
    вмешиваться
    вредить
    докучать
    засекаться
    мешать
    надоедать
    сталкиваться
    * * *
    1) устар. пересекаться, скрещиваться (в пространстве) 2) засекаться (о лошади) 3) вмешиваться (во что-л. - in; with), повлиять (на исход чего-л.) 4) а) служить препятствием, мешать, быть помехой (with) б) вредить (кому-л.) 5) надоедать, докучать (with)

    Новый англо-русский словарь > interfere

  • 83 meet

    1. verb
    (past and past participle met)
    1) встречать
    2) встречаться, собираться; we seldom meet мы редко видимся
    3) сходиться; my waistcoat won't meet мой жилет не сходится
    4) впадать (о реке)
    5) драться на дуэли
    6) знакомиться; please meet Mr. X позвольте познакомить вас с мистером Х
    7) удовлетворять, соответствовать (желаниям, требованиям); to meet the case отвечать предъявленным требованиям, соответствовать; that meets my problem это разрешает мои затруднения
    8) оплачивать; to meet a bill оплатить счет; (или вексель); he has many expenses to meet он несет большие расходы
    9) опровергать (возражение)
    meet together
    meet with
    to meet one's ear дойти до слуха; быть слышным
    to meet the eye привлекать внимаание
    to meet a difficulty (trouble) halfway терзаться преждевременными сомнениями, опасениями и т. п. по поводу ожидаемых трудностей (несчастья)
    well met! obsolete добро пожаловать!; рад нашей встрече!
    Syn:
    contact, encounter, get in touch with, see
    see satisfy
    Ant:
    avoid
    2. noun
    1) место сбора (охотников, велосипедистов и т. п.)
    2) amer. sport соревнование, встреча
    * * *
    (v) встретить; встретиться; встречать; встречаться; собираться
    * * *
    * * *
    [ miːt] n. сбор (собрание), встреча; спортивная встреча, соревнование; место сбора v. встречать, встречаться, встретиться, встретиться с; собираться, сходиться; пересекаться; съезжаться; повстречать; впадать; знакомиться, знакомить; удовлетворять, соответствовать; оплачивать; опровергать; драться на дуэли; перекрещиваться adj. подобающий, подходящий (устар.)
    * * *
    встретить
    встречать
    встречаться
    испытать
    копиться
    оплачивать
    отвечать
    повстречать
    сбор
    скопиться
    скопляться
    собираться
    собраться
    столкнуться
    увидеться
    удовлетворять
    * * *
    1. гл.; прош. вр. и прич. прош. вр. - met 1) а) встречать б) встречаться 2) собираться, съезжаться 3) а) соприкасаться, входить в контакт (о предметах) б) встречаться (о взглядах) 4) впадать (о реке) 5) а) сойтись в схватке (с кем-л.); драться на дуэли б) перен. противостоять, бороться (против чего-л.) 2. сущ. 1) а) место сбора охотников б) (в более широком значении) место встречи спортсменов 2) амер.; спорт встреча

    Новый англо-русский словарь > meet

  • 84 crosshaul

    пересекающиеся перевозки || пересекаться (о маршрутах перевозок)

    Англо-русский словарь по экономике и финансам > crosshaul

  • 85 intercross

    Англо-русский морской словарь > intercross

  • 86 join

    1. I
    1) these roads (the lines, etc.) join эти дороги и т. д. сходятся /пересекаются/; these rivers join эти речки сливаются; where do the paths join7 где встречаются эти тропинки?; parallel lines never join параллельные линии никогда не пересекаются; their gardens (the two estates, the farms, etc.) join их сады и т. д. граничат [друг с другом] /примыкают друг к другу/
    2) these pieces wouldn't join эти части не соединяются /не подходят друг к другу/
    2. II
    join in хате place the two roads join here эти две дороги сходятся /пересекаются/ здесь
    3. III
    1) join smth. join the river (the sea, etc.) впадать в реку и т. д.; this brook (a tributary, etc.) joins the river этот ручей и т. д. впадает в реку; does this stream join the Danube? эта речка впадает в Дунай?; the two streams join each other эти ручейки сливаются [в один]; join the road (the railway, etc.) примыкать к дороге и т. д.; the lane joins the high road дорожка выходит на шоссе; join a large estate (a garden, etc.) граничить с большим поместьем и т. д., примыкать к большому поместью и т. д.; join hands' взяться за руки
    2) join smth. join two armies (the two fleets, our forces, etc.) объединить две армии и т. д.; join battle вступать в бой; join two boards /two planks/ (two pieces of wood, etc.) соединить /связать/ две доски и т. д.; the priest joined their hands священник соединил их руки
    3) join smb., smth. join one's friends (one's family, a procession, the crowd, etc.) присоединиться к друзьям и т. д.; will you join us (our party, the ladies, etc.)? не хотите ли присоединиться к нам и т. д.; join a Party (the church, a monastery, a gang, a band of robbers, etc.) вступить в партию и т. д.; he has joined our club он вступил в члены /стал членом/ нашего клуба; she has joined evening classes она записалась на вечерние курсы; when did you join the army? когда вы пошли в армию?
    4) join smth. join one's ship (one's post, one's unit, one's regiment, etc.) возвращаться на корабль и т. д.
    4. IV
    1) join smth. in some manner join smth. together (end to end, edge to edge, face to face, etc.) соединять что-л. вместе и т. д., подогнать одно к другому и т. д.', he joined together the broken ends of the cord он связал оборвавшиеся /лопнувшие/ концы шнурка; join these pipes together соединить концы этих труб
    2) join smb., smth. in some manner join smb., smth. enthusiastically (temporarily, slavishly, etc.) с энтузиазмом и т. д. присоединиться к кому-л., чему-л.; join smb. at some time I'll join you later (tomorrow, tonight, etc.) я присоединюсь к вам /я догоню вас/ позже и т. д.
    5. XI
    be joined by (in, etc.) smth. be joined by the conjunction "and" соединяться при помощи союза /союзом/ "и"; these words are always joined together эти слова всегда употребляются вместе; be joined in holy matrimony быть связанным /соединённым/ священными узами брака
    6. XVI
    1) join at (on, in) smth. join at the foot of the hill (at the church, at the end of the garden, in the valley, etc.) соединяться / пересекаться/ у подножья холма и т. д.; which two rivers join at Lyons? на слиянии каких рек стоит город Лион?; his garden joins on mine его сад граничит с моим /примыкает к моему/
    2) join with smb. join with the enemy (with you in the hope that..., etc.) присоединиться к врагу и т. д., we joined with the rest мы присоединились к остальным; join with me in doing the work давайте вместе сделаем эту работу; join in smth. join in a contest (in the celebrations, in a conversation, in an excursion, in an enterprise, in a conspiracy, in a campaign, in a labour strike, in a movement, in the march, etc.) принять участие в соревнованиях и т. д.; may I join in the game? можно мне поиграть с вами?, примите меня в свою игру; everybody join in the chorus пойте припев хором; he joined in the (their) singing /in the song/ он запел вместе со всеми; we all joined in the fun мы все приняли участие в общем веселье, мы веселились вместе со всеми; we all joined in the work мы все включились в работу; join with smb. in smth. join with me in the work (with a partner in an undertaking, with us in our campaign, etc.) вместе со мной принять участие в работе и т. д.
    7. XXI1
    1) join smth. to (on to) smth. join his garden to mine (the canal to the river, one thing to another. the island to the mainland, the line A to the line В, etc.) соединять его сад с моим и т. д., join one piece on to another присоединять одну часть к другой; the road that joins Paris to Trouville дорога, которая связывает Париж с Трувилем; she was going to join her life to his она собиралась связать свою жизнь с ним; join smth. by smth. join two islands by a bridge (two points by a straight line, two towns by a railway, pipes by cement, etc.) соединить два острова мостом и т. д.; join smth. in smth. join the two ends of the rope together in a knot связать два конца веревки узлом; join smb. in smth. join two persons /one person with another/ in marriage сочетать двух людей браком
    2) join smth. with smth. join theory with practice (strength of body with strength of mind, high character with ability, etc.) сочетать теорию с практикой и т. д.
    3) join smb. in (for, etc.) smth. join them in their search (them in a drink, him in partnership, etc.) принять участие в их поисках и т. д., I'll join you in your walk я пройдусь /погуляю/ с вами; would you care to join me for a cocktail? не выпьете ли вы со мной коктейль?; join smb. in (at, on) some place join one's friends in London (at the station, at the theatre, etc.) встретиться с друзьями в Лондоне и т. д.; he joined us on our way он присоединился к нам по дороге; join smb. in (at, on) some time join one's friends (the others, etc.) in a few minutes (in a week, on Tuesday, at night, etc.) присоединиться к друзьям и т. д. через несколько минут и т. д.
    8. XXII
    join smb. in doing smth. join smb. in looking for her (in taking a walk, in buying smb. a present, in drinking smb.'s health, etc.) присоединиться к кому-л. в поисках пропавшей и т. д.; my wife joins me in congratulating you моя жена присоединяется к поздравлениям

    English-Russian dictionary of verb phrases > join

  • 87 meet

    пересечение, пересекать, пересекаться, встречать, встречаться, удовлетворять

    Англо-русский словарь по робототехнике > meet

  • 88 cross somebody's path

    попадаться на глаза; пересекаться с кем-либо

    I used to see him quite a lot, but he hasn't crossed my path at all recently.

    Англо-русский словарь идиом и фразовых глаголов > cross somebody's path

  • 89 PLMN\ service\ area

    зона обслуживания PLMN. Географическая область в которой оператор PLMN предоставляет телекоммуникационные услуги. Обслуживается одним оператором (и одним или более VLR). Две или более зоны обслуживания PLMN в рамках одной страны могут пересекаться.

    Англо-русский cловарь терминов и сокращений по мобильной радиосвязи стандарта GSM > PLMN\ service\ area

  • 90 Waymeet

    На карту Shire в I томе нанесено как Waymoot, но в тексте это название модернизировано – Waymeet {"Way" – "дорога, путь", "meet" – "встречаться, пересекаться".}, деревня, которая лежит на перекрестке трех дорог. Переводить по смыслу, как представляется наиболее удобным.

    Guide to the names in The Lord of the Rings > Waymeet

  • 91 crossed

    1) пересекаться; 2) пересекать; 3) скрещенный

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > crossed

  • 92 crossing

    1) пересекаться; 2) пересекать

    English-Russian dictionary of terms that are used in computer games > crossing

  • 93 cross

    крест; пересекающийся; пересекать; пересекаться; скрещивать; скрещиваться; поперечный; перекрещиваться; перекрещивать; пересечение

    English-Russian dictionary of technical terms > cross

  • 94 disjoint

    непересекающийся; не пересекаться; дизъюнктный; разделять; несовместный; расчленять

    English-Russian dictionary of technical terms > disjoint

  • 95 intersect

    пересекать; пересекаться; перекрещиваться; скрещиваться; перерезать

    English-Russian dictionary of technical terms > intersect

  • 96 meet

    встречать; встречаться; соответствовать; отвечать; удовлетворять; пересекаться; сходиться; покрывать; знакомиться; пересечение

    English-Russian dictionary of technical terms > meet

  • 97 concur

    [kən'kɜː]
    гл.
    1) происходить одновременно, совпадать, пересекаться ( во времени)
    Syn:
    2) сходиться в мнениях, приходить к общему выводу, соглашаться

    All the members of the committee concurred with the chairman when he made his decision. — Все члены комитета согласились с решением председателя.

    Syn:
    3) согласованно действовать; сотрудничать
    Syn:

    Англо-русский современный словарь > concur

  • 98 cross

    [krɔs] 1. сущ.
    1) крест ( знак); две перекрещивающиеся линии
    2) ист. распятие, крест (инструмент позорной казни, применявшейся в древности)
    3) рел.
    а) ( the Cross) крест (на котором был распят Иисус Христос; символ искупления грехов человечества)
    Syn:
    4) ( the Cross) рел. христианство, религия креста
    - warrior of the Cross
    5) крест, испытания, страдания
    Syn:
    6) рел.; = sign of the cross крестное знамение
    7) черта, перечёркивающая буквы t, f
    8) тех. крест, крестовина
    9) астр.; = Southern Cross Южный Крест ( созвездие)
    10) ист.; сокр. от cross lands церковные земли ( в Ирландии)
    11) геогр. экер
    12) биол. гибридизация, скрещивание ( пород); помесь, гибрид

    The dog was a cross between a collie and a wolfhound. — Пёс был помесью колли и волкодава.

    It was a cross between a laugh and a bark. — Раздалось нечто среднее между смешком и лаем.

    14) разг. нечестная игра, обман; мошенничество
    2. прил.
    1) поперечный; пересекающийся; перекрёстный

    The cross roofs were connecting them with the main building. — Поперечные крыши соединяли их с главным зданием.

    Syn:
    2)

    cross seaмор. перекрёстная волна

    б) неблагоприятный; противный ( о ветре)

    The wind was cross and very high all these days. — Все эти дни дул противный и очень сильный ветер.

    We had such cross weather. — Погода была хуже некуда.

    Syn:
    3) разг. злой, раздражённый, сердитый

    as cross as a bear / two sticks — очень не в духе, зол как чёрт

    Syn:
    4) биол. смешанный, гибридный
    5) разг. нечестный, подлый
    3. гл.
    1) = cross over пересекать, переходить (через что-л.); переправляться

    Cross over at the traffic lights, where the road is safe. — Переходите дорогу у светофора, так безопаснее.

    He crossed over to the window to see if it was still misty. — Он подошёл к окну посмотреть, не рассеялся ли туман.

    If we had a boat we could cross over to the island. — Если бы у нас была лодка, мы могли бы сплавать на остров.

    2)
    а) скрещивать, складывать крестом

    He crossed his arms behind him. — Он заложил руки за спину.

    The captain crossed one leg over the other. — Капитан положил ногу на ногу.

    б) пересекаться, перекрещиваться

    He crossed himself. — Он перекрестился.

    4) перечёркивать, зачёркивать

    The debt is paid, the score is crossed. — Долг уплачен, счёт закрыт.

    5) разминуться, разойтись, не встретиться, не пересечься
    7) противодействовать, противоречить; препятствовать
    8) воен. форсировать
    9) уст.; разг. сидеть в седле, ездить верхом
    10) эвф. умирать, переходить в мир иной
    11) биол.; с.-х.

    You can't cross a dog with a cat, but you can cross a tiger with a lion and get a different kind of big cat. — Скрестить собаку с кошкой нельзя, но льва с тигром можно, и получится новый вид большой кошки.

    Syn:
    12) разг. мошенничать, обманывать
    Syn:
    cheat 1.
    - cross out
    - cross over
    - cross up
    ••

    to cross the Rubicon — перейти Рубикон, принять бесповоротное решение

    to cross the floor of the Houseполит. перейти из одной партии в другую

    - cross a fortune-teller's hand with silver
    - cross one's heart
    - cross smb.'s path

    Англо-русский современный словарь > cross

  • 99 decussate

    [dɪ'kʌseɪt], ['dekəˌseɪt] 1. гл.
    а) пересекать, образуя фигуру наподобие буквы X
    б) пересекаться, образуя фигуру наподобие буквы X
    2. прил.
    1) имеющий форму буквы X; пересекающийся
    2) бот. расположенный крестообразно (о листьях, ветках)

    Англо-русский современный словарь > decussate

  • 100 intercross

    Англо-русский современный словарь > intercross

См. также в других словарях:

  • пересекаться — скрещиваться, перекрещиваться, встречаться Словарь русских синонимов. пересекаться скрещиваться, перекрещиваться Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. М.: Русский язык. З. Е. Александрова. 2011 …   Словарь синонимов

  • ПЕРЕСЕКАТЬСЯ — ПЕРЕСЕКАТЬСЯ, пересекаюсь, пересекаешься, несовер. 1. несовер. к пересечься. 2. страд. к пересекать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 …   Толковый словарь Ушакова

  • пересекаться — ПЕРЕСЕКАТЬ(СЯ) см. пересечь 1, ся. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • пересекаться — скрещиваться — [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность Синонимы скрещиваться EN cross …   Справочник технического переводчика

  • пересекаться — ▲ пересекать ↑ взаимно пересекаться пересекать друг друга; фигуры пересекаются, если каждая находится по обе стороны другой. самопересечение. скрещение. перекрещивать, ся. скрещивать, ся. перехлестнуть, ся. сойтись. разойтись (пути расходятся).… …   Идеографический словарь русского языка

  • Пересекаться — несов. 1. Пересекать друг друга, перекрещиваться. 2. Подвергаться пересечению. 3. перен. устар. Прекращаться, прерываться. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • пересекаться — пересекаться, пересекаюсь, пересекаемся, пересекаешься, пересекаетесь, пересекается, пересекаются, пересекаясь, пересекался, пересекалась, пересекалось, пересекались, пересекайся, пересекайтесь, пересекающийся, пересекающаяся, пересекающееся,… …   Формы слов

  • пересекаться — пересек аться, аюсь, ается …   Русский орфографический словарь

  • пересекаться — (I), пересека/ю(сь), ка/ешь(ся), ка/ют(ся) …   Орфографический словарь русского языка

  • пересекаться — Syn: скрещиваться, перекрещиваться, встречаться …   Тезаурус русской деловой лексики

  • пересекаться — см. 1. Пересечь и Пересечься …   Энциклопедический словарь

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»