Перевод: с венгерского на русский

с русского на венгерский

переплет

  • 1 könyvkötés

    * * *
    формы: könyvkötése, könyvkötések, könyvkötést
    переплёт м (книг)
    * * *

    Magyar-orosz szótár > könyvkötés

  • 2 fedél

    переплет книги
    * * *
    формы: fedele, fededek, fedelet
    1) кры́ша ж, кро́вля ж
    2) обло́жка ж ( книги)
    * * *
    [fedelet, fedele, fedelek] 1. rég. (tető) крыша, кровля, költ. кров; (védőtető eső/hó ellen) навес;

    átv. \fedél alá kerül — попадать/попасть под кров;

    szól. egy \fedél alatt él vkivel — жить под одной крышей/кровлей с кем-л.; \fedél nélkül marad — остаться без крова; лишиться крова;

    2. (fedeles tárgyé) крышка; покрьшжа;

    levehető \fedél — снимающаяся крошка;

    a láda fedele — крышка ящика/сундука;

    3. (hegedűn és más húros hangszereken) дека;

    a zongora fedele — крышка рояля;

    4. müsz. (burkolat) капот; (szelepé) колпак;
    5. (könyvé) переплёт; (borítólap) обложка

    Magyar-orosz szótár > fedél

  • 3 könyv

    * * *
    формы: könyve, könyvek, könyvet
    1) кни́га ж; кни́жка ж

    érdekes könyv — интере́сная кни́га

    könyvön dolgozni — рабо́тать над кни́гой

    2) кни́жка ж ( членская), биле́т м
    * * *
    [\könyvet, \könyve, \könyvek] 1. книга; (kisebb) книжка, книжечка; (nagy) книжища;

    régi, nagy alakú \könyv (fóliáns) — фолиант;

    ívrét alakú \könyv — книга листового формата; negyedrét alakú \könyv — книга в четвёртую долю листа; nyolcadrét alakú \könyv — книга ин-октаво; bekötött v. kemény kötésű \könyv — книга в переплёте; переплетённая книга; elnyűtt \könyv — растрёпанная книга; fűzött \könyv — сшитая книга; (tartalmilag) gyenge \könyv слабая книга; illusztrált \könyv — иллюстрированная книга; книга с иллюстрациями; книга, снабжённая иллюстрациями; kelendő/keresett v. közkézen forgó \könyv — ходкая/огг ходовая книга; kéziratos \könyv — рукописная книга; művészi kiállítású \könyv — художественно оформленная книга; книга с художественным оформлением; (átv. is) nyitott \könyv раскрытая книга; átv. olyan a szíve/lelke, mint egy nyitott \könyv — у него душа нараспашку; ritka \könyv — редкая книга; társalgási \könyv — разговорник; tiltott \könyv — запрещённая/неразрешённая книга; a \könyv bekötése — переплёт (книги); a \könyv fedele
    a) (borítólap) — обложка/обёртка книги; (címlap) титульный лист;
    b) (kemény tábla) крышка (переплёта), biz. корка;
    a \könyv gerince — корешок книги;
    a \könyv jelzete és száma (könyvtárban) — шифр и номер книги; egy \könyv olvasását befejezi; végigolvassa a \könyvet — прочитать книгу

    до конца; дочитать книгу; szól. перевернуть последнюю страницу (книги);

    ez a \könyv jól fogy — эта книга хорошо раскупается;

    a \könyv elfogyott v. a \könyvet elkapkodták — книга расхвачена; hová lett/tűnt a \könyv?
    a) — куда (за)девалась книга?
    b) (vmi miatt nincs forgalomban) куда пропала v. исчезла книга ? ejnye, de érdekes \könyv ez! до чего это интересная книга !;
    ez a \könyv kellemes olvasmány — эта книга легко читается;
    ez a \könyv számára nélkülözhetetlen — эта книга для него необходима; ez a \könyv merő unalom! — эта книга — одна скука!; \könyv alakban — в книжном формате; \könyv alakú — книжного формата; \könyv nélkül {pl. tud., betanul vmit) — наизусть, по памяти; на память; biz. назубок; \könyv nélkül betanul/megtanul — вручить наизусть/назубок; \könyv nélkül tud. — знать наизусть; \könyvekbe temetkezik — зарываться/ зарыться в книги; úgy beszél, mintha \könyvből olvasná — говорит, как пишет; говорить как пописаному; \könyvön dolgozik — работать над книгой; nekifekszik a \könyvnek — приняться v. взяться за книгу; \könyvet bírál — разбирать/разобрать книгу; писать/написать рецензию на книгу; рецензировать книгу; folyton a \könyvet bújja — сидеть за книгой; копаться в книгах; falja a \könyveket — читать книгу за книгой; felüti/kinyitja a \könyvet — открывать/открыть v. раскрывать/ расктрыть книгу; \könyvet ír — писать/написать v. составлять/составить книгу; \könyvet ismertet — делать/сделать реферат о книге; реферировать книгу; ознакомлять/ознакомить читатепей/публику с книгой; \könyvet kölcsönöz/vesz cölcsön — брать/взять книгу взаймы v. на время; \könyv`könyvtárból) — брать/взять книгу на дом; \könyvet köt — переплетать/переплести книгу; lapozgatja a \könyvet — листать книгу; \könyvet sajtó alá rendez — готовить книгу к печати; \könyvekkel veszi körül magát — обладываться/обложиться книгами;

    2. (igazolvány) билет;

    tagsági \könyv — членский билет;

    párttagsági \könyv — партийный биле!; партбилет;

    3.

    ker. üzleti \könyv — конторская/бухгалтерская книга;

    \könyvet vezet — вести книгу könyv.- книжный

    Magyar-orosz szótár > könyv

  • 4 kötés

    вязание ручное изделие
    переплет у книги
    * * *
    формы: kötése, kötések, kötést
    1) вяза́ние с, вя́зка ж; вяза́нье с ( вещь)
    2) плете́ние с, переплёт м ( книги)
    3) мед повя́зка ж
    * * *
    [\kötést, \kötése, \kötések] 1. (megkötés, összekötés) связь, свяывание, связка, вязка, соединение;

    vall., átv. az oldás és \kötés joga — право отпущения грехов;

    2. (csomó) узел;
    3. (kézimunka) вязанье; 4. orv. бинт, повязка; (átkötés) перевязка, обязка;

    \kötést levesz — разбинтовывать/разбинтовать;

    a \kötést leveszi magáról — разбинтовываться/разбинтоваться; a \kötés leoldódott a kézről — рука разбинтовалась; a sebre \kötést tesz — наложить бинт/повязку на рану; új \kötést tesz — перебинтовать; vkinek a karjára új \kötést tesz — перебинтовать руку;

    5. (könyvé) (книжный) переплёт;

    egyenes \kötés — англиский переплёт;

    kemény \kötés — твёрдый переплёт; könyvtári \kötés — библиотечный переплёт;

    6. müsz. вязка; (cementé, habarcsé) схватывание, затвердевание; bány. наращивание; tex. переплетение;

    a cement \kötése — твердение цемента;

    7. sp. (sízésnél) крепление;
    8.

    nép. \kötésig (derékig, övig) no — пояс;

    9.

    vegy. kémiai \kötés — связь;

    10. növ. опыление;
    11.

    betűk \kötése — вязь;

    12. zene.
    b) (több különböző magasságú hangé) знак «легато»;

    13. (ügyleté, kapcsolaté) заключение;

    szerződés \kötése — заключение договора

    Magyar-orosz szótár > kötés

  • 5 kötött

    vmihez
    связанный с чем
    вязаный об одежде
    * * *
    формы: kötöttek, kötöttet, kötötten
    1) вя́заный, трикота́жный
    2) норми́рованный, устано́вленный

    kötött ár — твёрдая цена́

    * * *
    1. связанный;

    szorosra \kötött csomó — туго завязанный узел;

    láncra \kötött — привязанный цепью, цепной; \kötött léggömb — привязной аэростат;

    2.

    vmihez \kötött — привязанный/á/v. прикованный к чему-л.;

    ágyhoz \kötött — прикованный к постели; feltételekhez \kötött — обусловленный; helyhez \kötött — привязанный к месту; tört. röghöz \kötött (jobbágy) — принизанный к земле v. к своему клочку земли;

    3. (ruha) вязаный, трикотажный;

    \kötött anyag — трико s., nrag.; (géppel) трикотаж;

    \kötött áru — трикотажные изделия; \kötött holmi — вязанье, nép. вязанка; \kötött kétujjas kesztyű nép. — рукавица-вязанка; \kötött mellény/kabátka ( — верхняя) фуфайка; вязаная кофта/кофточка; \kötött női kabát — джемпер; \kötött női nadrág — трико s., nrag.; \kötött ruhadarab — вязанье; \kötött sál — вязаное кашне; \kötött sapka — вязанпя шапочка;

    4. (könyv.) переплетённый; в переплёте;

    vászonba \kötött — в коленкоровом переплёте;

    5. (nem szabad) связанный, несвободный;

    \kötött ár — условленная/определённая цена;

    \kötött devizagazdálkodás — установленная форма валютных операций; \kötött gazdálkodás — установленная форма хозяйствования; \kötött munkaidő — нормированное рабочее время;

    6.

    ir. \kötött beszéd — связанная/стихотворная речь;

    nyelv. \kötött hangsúly — неподвижное ударение; \kötött szórend — определённый порядок слов; zene. \kötött variáció — строгая вариация;

    7. mgazd.:

    \kötött talaj — связная почва; связный грунт;

    8. vegy. связанный;

    \kötött energia — потенциальная энергия;

    \kötött hő — скрытая/латентная теплота; vegyileg \kötött ( — химически) связанный

    Magyar-orosz szótár > kötött

  • 6 tábla

    палата в парламенте
    переплет у книги
    плитка напр: шоколада
    * * *
    формы: táblája, táblák, táblát
    1) доска́ ж; плита́ ж
    3) табли́чка ж (с надписью, номером)

    út-jelző tábla — доро́жный указа́тель м

    4) с-х. уча́сток м, полоса́ ж, поло́ска ж
    5)

    egy tábla csokoládé — пли́тка ж шокола́да

    * * *
    [\táblat, \tábla`ja, \tábla`k] 1. доска;

    fekete \tábla — чёрная доска;

    iskolai \tábla ( — классная) доска; vörös \tábla {dicsöségtábla} — красная доска; доска почёта; a \táblan. olvasható — написано на доске; a \táblara ír — писать на доске; letöröl vmit — а \tábla`ro'l стирать/стереть что-л. с доски;

    2. {állandó felirattal) доска, щит;

    feliratos/jelszavas \tábla — транспарант;

    útjelző \tábla — придорожный щит;

    3. (kőből, márványból stby.) плита; vall., tört. (felirattal) скрижаль;
    4. (ablaktábla) оконное стекло; 5. (könyvé) переплёт, покрышка; 6. (sakktábla) шахматная доска; 7. (jelzőként) плитка;

    egy \tábla csokoládé — плитка шоколада; шоколадная плитка;

    egy \tábla üveg — лист стекла;

    8.

    mat. Püthagorasz \tábla`ja — абак/абака Пифагора;

    9. műsz. панель, щит, щиток;
    10. mgazd. участок; (vetésforgóban) поле;

    kísérleti \tábla — опытный участок;

    a \tábla határa/mezsgyéje — сполье;

    11.

    bány. fejtési \tábla — панель;

    12. földr., geol. платформа;
    13. (kimutatás, táblázat) таблица; 14.

    tört. rendi \tábla — сословное собрание;

    15. tört., jog. апелляционный суд;

    hétszemélyes \tábla la hétszemélyes;

    16. szlnh (!!84)minden jegy elkelt") аншлаг

    Magyar-orosz szótár > tábla

См. также в других словарях:

  • переплет — положение, термопереплет, трудность, затруднение, оборот, обложка, история с географией, проблема, пиковое положение, папка, переделка, рама, осложнение Словарь русских синонимов. переплет сущ., кол во синонимов: 23 • затруднение (42) …   Словарь синонимов

  • ПЕРЕПЛЕТ — книжный крышка из картона, кожи, ткани, полимеров и т. п., в которую заключается (вклеивается) книжный блок …   Большой Энциклопедический словарь

  • ПЕРЕПЛЕТ — (арх.) плетень из хвороста, от берега в глубь реки, для постановки выше переплета гарвы, мережки для лова семги. Самойлов К. И. Морской словарь. М. Л.: Государственное Военно морское Издательство НКВМФ Союза ССР, 1941 …   Морской словарь

  • переплетёт — [переплести] …   Словарь употребления буквы Ё

  • переплет — Прочное покрытие издания, которое содержит ряд его выходных сведений и является элементом художественного оформления издания. [ГОСТ Р 7.0.3 2006] Тематики издания, основные виды и элементы Обобщающие термины материальная конструкция издания EN… …   Справочник технического переводчика

  • Переплет — твердая покрышка готового издания, представляющая собой совокупность переплетной крышки, приклеенных к ней форзацев, марлевых клапанов и окантовочного материала, а также упрочняющих деталей. П. элемент внешнего оформления издания, выполняющий… …   Издательский словарь-справочник

  • Переплет — твердое, прочное покрытие готового издания, содержащее ряд его выходных сведений. Является элементом художественного оформления издания и обеспечивает его сохранность. П. это совокупность переплетной крышки, приклеенных к ней функциональных… …   Реклама и полиграфия

  • переплет — 3.2.5.16 переплет: Прочное покрытие издания, которое содержит ряд его выходных сведений и является элементом художественного оформления издания. Источник …   Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации

  • ПЕРЕПЛЕТЁННЫЙ — ПЕРЕПЛЕТЁННЫЙ, переплетённая, переплетённое; переплетён, переплетена, переплетено. 1. прич. страд. прош. вр. от переплести. 2. только полн. С переплетом, в переплете. Книги переплетенные и без переплета. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков.… …   Толковый словарь Ушакова

  • переплетённый — переплетённый, ён, ена, ено, ены [не переплетенный] …   Русское словесное ударение

  • переплет люкс — переплет люкс, переплета люкс …   Орфографический словарь-справочник

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»