-
1 einstellen
1. vt1) вставлять; устанавливать; ставить, помещать (напр., машину в гараж)3) устанавливать; регулировать; настраивать; фото наводить( на резкость); устанавливатьden Bildausschnitt einstellen — фото кадрироватьeine Welle einstellen — радио настроиться на волнуeine weiche einstellen — переводить стрелкуeinen Wagen einstellen — прицеплять вагонdie Propaganda auf die Massen einstellen — организовать пропаганду среди( широких) массseinen Vortrag auf die Zuhörer einstellen — приспособить доклад к аудитории, сделать доклад понятным ( доступным) для слушающих, построить доклад в соответствии с аудиторией5) прекращатьdie Arbeit einstellen — прекратить работу; начать забастовкуdie Zahlungen einstellen — приостановить платежи6)einen Rekord einstellen — спорт. поставить ( установить) рекорд2. (sich)1) являться, прибывать (на определённое место, в определённое время)2) начинаться, наступать (о морозах, оттепели; боли и т. п.)3) ( auf A) ориентироваться, настраиваться (на что-л.); приспосабливаться, приноравливаться (к чему-л.)sich auf einen bestimmten Handelsartikel einstellen — ком. специализироваться на определённом товареwie stellen Sie sich dazu ein? — как вы к этому относитесь?, каково ваше мнение об этом?, как вы это находите? -
2 Kältegrad
m ( столько-то)градусов мороза ( ниже нуля)bei winterlichen Kältegraden von - 50° — при зимних 50-градусных морозах -
3 inacutirsi
1) заостряться2) обостряться (напр. о болезни), усиливаться (напр. о морозах) -
4 inacutire
inacutire (-isco) vt 1) заострять, делать острым 2) обострять, усиливать inacutire il dolore -- усилить боль inacutirsi 1) заостряться 2) обостряться (напр о болезни), усиливаться( напр о морозах) -
5 regnare
regnare (régno) vi (a) 1) царствовать, править 2) fig царить 3) свирепствовать( о болезнях, морозах, терроре) -
6 inacutire
inacutire (-isco) vt 1) заострять, делать острым 2) обострять, усиливать inacutire il dolore — усилить боль inacutirsi 1) заостряться 2) обостряться ( напр о болезни), усиливаться ( напр о морозах) -
7 regnare
-
8 compression by the action of hard frosts
Макаров: сжатие при сильных морозахУниверсальный англо-русский словарь > compression by the action of hard frosts
-
9 fissure in soil or loose rocks formed by their compression, brought about by frost action
Универсальный англо-русский словарь > fissure in soil or loose rocks formed by their compression, brought about by frost action
-
10 frost fissure
1) Строительство: морозобойная трещина2) Макаров: морозобойная трещина (трещина в почве или рыхлой горной породе, образующаяся в результате их сжатия при сильных морозах) -
11 frost fracturing
Макаров: морозное растрескивание, морозное трещинообразование (возникновение морозобойных трещин в почвах и рыхлых горных породах в результате их сжатия при сильных морозах) -
12 ice mist
Макаров: ледяная дымка, ледяная дымка (помутнение воздуха при сильных морозах до горизонтальной видимости от 1 до 10 км, вызванное наличием в воздухе большого количества ледяных игл и замёрзших капелек) -
13 suspension of numerous ice needles and frozen drops reducing visibility at the Earth's surface by 1 to 10 km and produced by strong frosts
Универсальный англо-русский словарь > suspension of numerous ice needles and frozen drops reducing visibility at the Earth's surface by 1 to 10 km and produced by strong frosts
-
14 sich einstellen
мест.1) общ. приноравливаться (к чему-л.), прибывать (на определённое место, в определённое время), настраиваться (на что-л.), настраиваться в (на что-л.), наступать (о морозах, оттепели, боли и т. п.), наступать (об оттепели; о кашле и т. п.), начинаться, ориентироваться, являться2) хим. устанавливаться (напр. о равновесии в растворе)3) юр. учесть, учитывать, явиться4) экон. приспосабливаться -
15 stå
I
gå i stå — остановиться, прекратиться, замеретьII sto(d), stått1) стоять (в разн. знач.)stå bak disken (stå i butikk) — стоять за прилавком, работать продавцом
stå på egne be(i)n — быть самостоятельным, зарабатывать себе на жизнь
stå på lur — подстерегать, поджидать у ловушки
stå på veiens skille — стоять на распутье, не знать, что делать
stå stille — стоять, не двигаться, не работать (о механизме)
2) удержаться, не упасть3) торчать, стоять дыбом4) держаться, скопиться (о рыбе, звере)stå tett:
5) быть помещённым, вложенным (о капитале)der står — там стоит надпись, там написано
stå i ens tjeneste — состоять на службе у кого-л.
stå på lista — стоять в списке, быть занесённым в список
7) выдерживать (удар, напор)kunne stå for — удержаться, устоять
stå seg for:
а) устоять против чего-л.stå på sitt — настаивать, стоять на своём, держать свою линию
stå på sin rett — стоять за свой права, отстаивать свой права
stå seg med — уживаться с кем-л.
8) находиться (в каком-л. состоянии)stå i blomst (i flor) — быть в цвету, цвести
stå i brann (i flammer) — гореть, полыхать
stå høyt i prisen — стоить дорого, быть в цене, высоко цениться
stå i motsetning (stå i strid) med — находиться в противоречии с чем-л., противоречить чему-л.
stå i samklang — гармонировать, согласовываться
stå i spissen for — стоять во главе чего-л.
stå på den beste fot med én — быть на дружеской ноге с кем-л.
9) остановиться (о механизме), не работать (о предприятии)10) длиться, продолжаться, стоять (о морозах, погоде)11) происходить, иметь место, состояться (о событии)12) дуть, тянуть (холодом)13) мор. идти, держать курс14) как глагол-связка с предикативным существительным и прилагательным:stå brud — стать невестой, выходить замуж
stå brudgom — стать женихом, жениться
stå modell — служить моделью, позировать
stå fast:
б) оставаться в силе, считаться твёрдо решённымв) держаться крепко, не поддаватьсяstå én dyrt (komme — én dyrt å stå) обойтись кому-л. дорого
15) в сочетании с последующим глаголом выражает длительный характер действия:stå av — сходить (с поезда, трамвая)
stå bak:
а) стоять позади чего-л.б) поддерживать кого-л.stå etter:
stå én etter livet — посягать на чью-л. жизнь
stå for én — представать перед кем-л.
stå for noe:
а) руководить чем-л.б) нести ответственность за что-л.stå fram:
в) выдаваться вперёд, выступатьstå mot:
а) бороться с кем-л.б) сопротивляться (кому, чему-л.)в) выситься, вздыматьсяstå om:
stå opp:
а) вставать, подниматьсяб) восходить (о солнце, луне)stå opp mot — стоять прислонённым к чему-л.
stå oppe — стоять открытым (о двери, окне)
stå over:
а) работать сверхурочно, задерживаться на работеstå på:
а) продолжаться, тянутьсяб) случиться, стрястисьв) зависеть от (чего, кого-л.)г) стоять на, показывать (о барометре, термометре, измерительном приборе)stå på ens side — быть на чьей-л. стороне, стоять за кого-л.
stå på skrå:
а) наклониться, накренитьсяstå til — зависеть от кого-л., быть чьим-либо делом
stå til ansvar — быть в ответе за что-л.
stå til rådighet — находиться в (чьём-л.) распоряжении
stå til pumpene — мор. к помпам (команда)
stå tilbake — оставаться в наличии, сохраняться
stå under én — быть в подчинении у кого-л.
stå ut:
а) выдаваться, торчатьб) сходить (с поезда, с автомашины)stå ut med — уживаться, ладить с кем-л.
stå ved — настаивать на чём-л.
hvordan står det til? — как поживаете?, как дела?
stå på (en) bar bakke — погов. остаться у разбитого корыта
-
16 kış
зима́ (ж)* * *Iкш!, кыш! (возглас, которым отгоняют птиц)IIзима́kış basmak — уда́рить ( о морозах)
kışı geçirmek — провести́ зи́му, перезимова́ть где-л.
kış sporları — зи́мние ви́ды спо́рта
kış yaptı — пришла́ сне́жная суро́вая зима́
-
17 корыту
1) перех. суши́ть, засу́шивать/засуши́ть, высу́шивать/вы́сушить; вытира́ть/вы́тереть; обтира́ть/обтере́ть, протира́ть/протере́ть на́сухо (чем-л.) (мытую посуду, пол, стол, кожу и т. п.)2) суши́ть, подсу́шивать/подсуши́ть, де́лать, сде́лать бо́лее сухи́м (влажную соль, муку, топливо и т. п.) || су́шка, подсу́шка, подсу́шиваниесм. тж. киптерү3) тех. дренирова́ть, дренажи́ровать, производи́ть/произвести́ дрена́ж; суши́ть || дрени́рованиесазлыкны корыту — дрени́ровать (суши́ть) боло́то; дрена́ж боло́та (по́чвы)
4) суши́ть, де́лать, сде́лать сухи́м, обезжи́ривать/обезжи́рить (кожу, волосы, лицо и т. п.)5) иссуша́ть/иссуши́ть, губи́ть, погуби́ть, приводи́ть/привести́ к засыха́нию, увяда́нию, ги́бели (что-л.) (о сильных морозах, лучах солнца, засухе, химикатах и т. п.)6) перен. приводи́ть/привести́ к разоре́нию, опустоше́нию; разоря́ть/разори́тьил (йорт) корыту — разори́ть страну́ (дом, хозя́йство)
7) перен. ликвиди́ровать, уничтожа́ть/уничто́жить, истребля́ть/истреби́тьнәселен корыту — истреби́ть весь род
токымын корыту — перевести́ всю поро́ду; уничто́жить, истреби́ть до еди́ного
тамырын (төбен-тамырын) корыту — ликвиди́ровать (уничто́жить) с ко́рнем (что-л.); искорени́ть, выкорчёвывать/вы́корчевать
• -
18 забій
- ою1) убо́й, забо́й2) ( неровность на дороге) диал. вы́боина, уха́б3) ( насыпь снега) диал. зано́с, сугро́б4) горн. забо́й5) ударзабо́ї — се́рця бие́ние (уда́ры) се́рдца
як у забі́й би́ти (заби́ти) — не перестава́ть, не прекраща́ться; ( о морозах) гвозди́ть; муз., жарг. отпа́д
-
19 regnare
io regno; вспом. avere1) править ( в качестве короля)2) господствовать, властвовать3) царить ( преобладать)* * *гл.общ. свирепствовать (о болезнях, морозах, терроре), править, царить, царствовать -
20 bei winterlichen Kältegraden von -50
предл.Универсальный немецко-русский словарь > bei winterlichen Kältegraden von -50
- 1
- 2
См. также в других словарях:
Когда петух поет ночью не вовремя, при сильных морозах, то стужа умерится. — Когда петух поет ночью не вовремя, при сильных морозах, то стужа умерится. См. ЗЕМЛЕДЕЛИЕ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
КВН для ВСЕХ — kvnru.ru, КВН для ВСЕХ URL: http:/ … Википедия
Закаливание растений — приобретение растениями устойчивости к неблагоприятным условиям морозам, холоду, засухе, засолению и др. Возникающие при З. р. свойства обусловливаются изменениями обмена веществ. З. р. к морозу происходит только осенью, когда растения… … Большая советская энциклопедия
Ладожское озеро — I (в летописи Нестора Нево) лежит почти в центре области великих озер, на высоте 16,5 футов над уровнем моря, заключается между параллелями 59°51 и 61°46 с. ш. и меридианами 29°48 и 32°58 в. д. от Гринича. При овальной, несколько заостренной к С… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Снег* — снежный покров. Когда водяные пары, находящиеся в воздухе, перейдут, при понижении температуры, через точку насыщения, избыток их выделяется в жидком или твердом виде. В этом последнем случае, в зависимости от того, насколько быстро идет… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Снег — снежный покров. Когда водяные пары, находящиеся в воздухе, перейдут, при понижении температуры, через точку насыщения, избыток их выделяется в жидком или твердом виде. В этом последнем случае, в зависимости от того, насколько быстро идет… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Эвкалипт Босиста — Эвкалипт Босиста … Википедия
Эвкалипт косой — Эвкалипт косой … Википедия
Эвкалипт Робертсона — Эвкалипт Робертсона … Википедия
Кульнев, Яков Петрович — генерал майор, убит. 20 июля 1812 г. Год рождения точно не известен; на основании различных источников указывается то 1763, 1764, то 1766 г. Отец Я. П. Кульнева был Петр Васильевич Кульнев, небогатый дворянин; род. он в 1727 г., начал службу… … Большая биографическая энциклопедия
Константин Павлович — — великий князь, цесаревич, род. 27 апреля 1779 г., в Царском Селе, ум. в Витебске в 7¼ час. вечера 15 июня 1831 г.; погребен 17 августа того же года в Петропавловском соборе в Петербурге. Второй сын императора Павла Петровича и… … Большая биографическая энциклопедия