-
101 псевдопой
ngener. pseudopoïkilodermie (возникновение на коже после длительной инсоляции красных сетевидных полос телеангиэктазии и пигментации, напоминающих пойкилодермию, но не сопровождающихся атрофическими изменениями) -
102 пурпура
nmed. purpura (геморрагическая сыпь), péliose (множественные мелкие кровоизлияния в коже и слизистых оболочках), purpura -
103 пятна
-
104 растрескаться
-
105 с выступившими красными полосами
Dictionnaire russe-français universel > с выступившими красными полосами
-
106 с выступившими красными рубцами
Dictionnaire russe-français universel > с выступившими красными рубцами
-
107 с мездрой
-
108 симптом Холстеда
-
109 синдром Лефгрена
nmed. lymphome biliaire bilatéral (сочетание двустороннего увеличения бронхолёгочных лимфоузлов и высыпаний на коже типа узловатой эритемы) -
110 слезть
слезть со стремя́нки — descendre de l'échelle f double
2) ( о пассажире) разг. descendre vi (ê.)3) (о коже, краске) разг. s'en allerкра́ска слезла — la peinture s'est détachée ( или est partie)
* * *vgener. mettre pied -
111 смуглый
-
112 стадия высыпания
-
113 страдающий от недостатка кислорода
Dictionnaire russe-français universel > страдающий от недостатка кислорода
-
114 тёмный
1) sombre, obscur; foncé (тк. о цвете); brun, bistré ( о коже)тёмная ночь — nuit noire ( или obscure)
2) ( неясный) obscur, peu clair, abstrus [ap-]тёмные места́ в ру́кописи — passages obscurs ( или peu clairs) dans un manuscrit
3) ( мрачный) sombre, morose, lugubreтёмные мы́сли — pensées f pl lugubres
4) ( подозрительный) obscur, suspectтёмная ли́чность — personnage m louche
тёмное де́ло — affaire f louche
э́то де́ло тёмное — c'est la bouteille à l'encre
5) ( невежественный) ignorantтёмные лю́ди — personnes ignorantes
••тёмное пятно́ — souillure f
тёмная вода́ мед. — amaurose f; goutte sereine (fam)
устро́ить тёмную кому́-либо разг. — faire un sale tour à qn
* * *adj1) gener. abscons, abstrus, ignare (человек), foncé (о цвете, красках), noir, sombre, triste, bistre, obscur, ténébreux2) colloq. vasouillard3) liter. apocalyptique, nébuleux4) eng. opaque -
115 тавро
с.marque f (au fer chaud)накла́дывать тавро́ — marquer vt (au fer chaud)
* * *neng. marque, marque de feu (на шкуре или коже) -
116 тиснёный
-
117 трихофитиды
-
118 тянуться
1) (о чём-либо густом, клейком) filer vi2) (о резине, коже и т.п.) s'étendre3) (о времени и т.п.) durer vi, traîner vi; se prolonger ( продолжаться)4) ( простираться) s'étendre; passer vi ( проходить); se dérouler ( развёртываться)тяну́ться вдоль чего́-либо — longer qch
5) ( стремиться сравняться)тяну́ться за ке́м-либо — tendre à égaler qn; imiter qn ( подражать)
6) ( протягивать руки) tendre ses bras vers qn, vers qchтяну́ться к зна́ниям перен. — chercher à savoir
7) ( потягиваться) s'étirer8) страд. ( о проволоке) être étiré* * *v1) gener. filer (о дыме), remonter, régner (вдоль, вширь, вокруг), se continuer, se poursuivre, traîner, languir, se déhaler, se traîner2) navy. rappeler (на якорцепи, о корабле)3) colloq. se tirer (о времени; о неприятном деле), traînailler, traînasser4) obs. pendre5) geogr. s'étendre (о горах, о горных грядах и т.п.) -
119 угорь
-
120 участки мелких кровоизлияний
Dictionnaire russe-français universel > участки мелких кровоизлияний
См. также в других словарях:
КОЖЕ — КОЖ... Первая часть сложных слов со знач.: 1) относящийся к коже (во 2 знач.), напр. кожзаменитель, кожсуррогат; 2) кожевенный, напр. кожсырьё, кожтовары. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
коже́венный — кожевенный … Русское словесное ударение
коже́вник — кожевник … Русское словесное ударение
коже́вня — кожевня, и; р. мн. вен … Русское словесное ударение
Коже — озеро Архангельской губернии, Онежского уезда, частью переходит в Олонецкую губернию, протягивается по меридиану, по исчислению Стрельбицкого занимает 38 кв. верст; истоком служит река Кожа, вытекающая из северной оконечности озера. Ю. Ш … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
коже́венник — а, м. То же, что кожевник … Малый академический словарь
коже́венный — ая, ое. Относящийся к выделке кож и к изделиям из кожи. Кожевенный завод. Кожевенное сырье. Кожевенный товар … Малый академический словарь
коже́вник — а, м. Тот, кто занимается выделкой кож, работник кожевенного производства … Малый академический словарь
коже́вня — и, род. мн. вен, дат. вням, ж. устар. Мастерская по выделке кож. У самой воды стояла каменная кожевня. Мамин Сибиряк, Золото … Малый академический словарь
мороз по коже дерет — волосы дыбом поднимаются, страх берет, страшно, ни жив ни мертв, страшно, аж жуть, мороз по спине дерет, душа в пятки уходит, оторопь берет, бояться, мороз по спине подирает, волосы на голове шевелятся, кровь леденеет в жилах, кровь стынет в… … Словарь синонимов
В моей коже — Dans ma peau … Википедия