Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

ошкыл

  • 1 ошкыл

    ошкыл
    1. шаг; движение ногой при ходьбе, а также расстояние от ноги до ноги при таком движении

    Кугу ошкыл большой шаг;

    вич ошкыл пять шагов.

    Седов эше кок-кум ошкылым ыштыш. В. Иванов. Седов сделал ещё два-три шага.

    Тый, маньым, лучко ошкылышто ик ганат мераҥлан от логалте. М. Шкетан. Ты, говорю, с пятнадцати шагов ни разу не попадёшь в зайца.

    2. перен. движение вперёд или назад

    Марий калык экономика, культур да искусство нӧлталтме шотышто кугу ошкылым ончык ыштен. А. Волков. Марийский народ сделал большой шаг вперёд в развитии экономики, культуры и искусства.

    Марийско-русский словарь > ошкыл

  • 2 ошкыл

    1. шаг; движение ногой при ходьбе, а также расстояние от ноги до ноги при таком движении. Кугу ошкыл большой шаг; вич ошкыл пять шагов.
    □ Седов эше кок-кум ошкылым ыштыш. В. Иванов. Седов сделал ещё два-три шага. Тый, маньым, лучко ошкылышто ик ганат мераҥлан от логалте. М. Шкетан. Ты, говорю, с пятнадцати шагов ни разу не попадёшь в зайца.
    2. перен. движение вперёд или назад. Марий калык экономика, культур да искусство нӧ лталтме шотышто кугу ошкылым ончык ыштен. А. Волков. Марийский народ сделал большой шаг вперёд в развитии экономики, культуры и искусства.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ошкыл

  • 3 ошкыл

    ик ошкылым ышташ — сделать один шаг; шагнуть.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ошкыл

  • 4 ошкыл колташ

    Тудын (Валян) почешыже Галят ошкыл колтыш. «Ончыко» За Валей зашагала и Галя.

    Составной глагол. Основное слово:

    ошкылаш

    Марийско-русский словарь > ошкыл колташ

  • 5 гвардий

    гвардий
    воен.

    Советский гвардий советская гвардия.

    Гвардийын вӱреш йӱлен броня. М. Казаков. В крови гвардии горела броня.

    2. в поз. опр. гвардейский, гвардии

    Ошкыл, ошкыл, лий эре полмезе, гвардий полкын лӱддымӧ сержант. В. Дмитриев. Шагай, шагай, будь всегда ты смелым, гвардейского полка бесстрашный сержант.

    3. перен. гвардия, передовой отряд коллектива (коллективын эн сай ончыл отрядше)

    Ленин гвардий ленинская гвардия;

    рвезе гвардий молодая гвардия.

    Нӧлтен олалам рвезе гвардий. «Ончыко» Строила города молодая гвардия.

    Ленинын куштымо кӱртньӧ гай гвардийже – партий – алал кумылна, ӱшанна. М. Казаков. Выращенная Лениным железная гвардия – партия – наше вдохновение, наша надежда.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > гвардий

  • 6 йырвык-йорвык

    йырвык-йорвык

    Йырвык-йорвык пыл лоҥга гыч тылзе кая шкетак. С. Чавайн. За лоскутками туч одиноко плывёт луна.

    2. в лохмотьях – о крайне ветхой одежде

    – Ошкыл, ошкыл айда! Йырвык-йорвык чиемет дене ару калык тӱсым ит амыртыл. В. Юксерн. – Шагай, шагай дальше, не срами нарядный вид народа своей одеждой в лохмотьях.

    Сравни с:

    сырве-сорво

    Марийско-русский словарь > йырвык-йорвык

  • 7 тошкалтыш

    тошкалтыш
    Г.: ташкалтыш
    1. лестница, лесенка; сооружение из ряда ступенек для подъёма и спуска; стремянка

    Кумда тошкалтыш широкая лестница;

    мрамор тошкалтыш мраморная лестница;

    тура тошкалтыш крутая лестница.

    Самырык ӱдыр тошкалтышым куржын кӱзыш, пӧрт омсам почо. С. Чавайн. Молодая девушка взбежала по лестнице, открыла дверь дома.

    Соборыш винт гай кадыр-кудыр тошкалтыш дене кӱзышна. Я. Ялкайн. Мы поднялись на собор по извилистой винтовой лестнице.

    2. ступень, ступенька; один из выступов лестницы

    Эскалатор тошкалтыш ступени эскалатора.

    (Пагул) эн ӱлыл тошкалтышыш волен шогалеш. Ю. Артамонов. Пагул спускается на самую нижнюю ступеньку.

    Талкан, ныл-вич тошкалтышым волышат, омсам петырыш. Я. Ялкайн. Талкан, спустившись на четыре-пять ступенек, закрыл дверь.

    3. подножка; висячая ступенька для входа куда-л.

    Вагон тошкалтыш подножка вагона;

    автомобиль тошкалтышеш каяш ехать на подножке автомобиля.

    Агроном сеялкын тошкалтышыш шогале да кум йыр савырныш. Н. Лекайн. Агроном встал на подножку сеялки и сделал три круга.

    4. педаль, подножка-рычаг чего-л.; подножка-донце (у стремени)

    Стан тошкалтыш рычаг ткацкого стана;

    ургымо машина тошкалтыш педаль швейной машинки.

    Лайош, тургыжланен, ӧртньӧр тошкалтышым чымен шогалят, йырым-йыр ончышт нале. «Ончыко» Лайош, встревожившись, встал, упёршись ногами на донце стремени, огляделся вокруг.

    Сравни с:

    педаль
    5. шаг; движение ногой при ходьбе, расстояние между ногами при шаге

    Лу тошкалтышым висаш отмерить десять шагов.

    Опой кок-кум тошкалтышлан шеҥгелан лийын. «У вий» Опой держался на два-три шага сзади.

    6. перен. шаг; поступок, действие, движение

    (Микай) марий поэзийын кушмаштыже первый тошкалтышым ышта. С. Эман. Микай делает первый шаг в развитии марийской поэзии.

    Кажне тошкалтышым ончылгоч висен от керт. П. Корнилов. Невозможно заранее взвесить каждый шаг.

    7. перен. ступень; уровень, этап в развитии чего-л.

    Вичияшын нылымше тошкалтышыжым сайын тӱҥалыныт. «Мар. ком.» Четвёртый этап пятилетки начали хорошо.

    Исторический вияҥмашын у тошкалтышыштыже улына. «Ончыко» Мы находимся на новой ступени исторического развития.

    8. в поз. опр. лестничный; связанный с лестницей, стремянкой; лестницы, стремянки

    Тошкалтыш кокла лестничный пролёт;

    тошкалтыш кучем перила лестницы;

    тошкалтыш тореш поперечина лесенки;

    тошкалтыш мучаш место перед крыльцом (лестницей), подъезд.

    (Дмитрий) тошкалтыш кашта воктен эҥертен шогалын. В. Чалай. Дмитрий встал, опёршись на брус лестницы.

    Марийско-русский словарь > тошкалтыш

  • 8 шеҥгеке

    шеҥгек(е)
    1. нар. назад, вспять; в направлении, противоположном предшествующему движению

    Шеҥгек чакнаш пятиться назад;

    шеҥгек тӧршташ отпрыгнуть назад.

    (Тойплат) уло вийжым поген, терым шеҥгек шупшаш тӱҥале. А. Юзыкайн. Тойплат, собрав всю свою силу, стал тянуть сани назад.

    Ик ошкыл ончыко, кок ошкыл шеҥгеке. Калыкмут. Один шаг вперёд, два шага назад.

    Сравни с:

    мӧҥгеш
    2. нар. назад, в направлении к задней, тыльной стороне; в заднюю, тыльную часть кого-чего-л.

    Шеҥгек шинчаш сесть назад;

    шеҥгек савырнаш повернуться назад.

    Шеҥгек ончал да иже кутыро. Калыкмут. Оглянись (букв. посмотри назад) и только тогда говори.

    Кок урядник Эчаным руалтен кучышт да кидшым шеҥгек тодышташ тӱҥальыч. Н. Лекайн. Два урядника схватили Эчана и стали заламывать руки назад.

    3. нар. перен. назад, в прошлое

    Пич чодыра вошт у кече ончале, эртен кайыш шеҥгеке пич йӱд. А. Бик. Выглянуло солнце сквозь дремучий лес, ушла (букв. прошла) в прошлое глухая ночь.

    4. посл. выражает:
    1) предмет, место, за пределы которого направлено действие, движение; передаётся предлогом за

    Кечат пыл шеҥгек пурен йомо. И. Васильев. И солнце скрылось за тучами.

    2) промежуток времени, в течение которого что-л. совершается, происходит; передаётся предлогом за, в, пока, когда, сочетанием за время, во время

    Ватем Чарлаш коштмем шеҥгек черланен. Н. Лекайн. Моя жена заболела за время моей поездки в Царевококшайск.

    (Юрийын) уке шеҥгек озанлыкым пуйто уэмденыт. В. Косоротов. В отсутствие Юрия хозяйство будто обновили.

    Идиоматические выражения:

    Марийско-русский словарь > шеҥгеке

  • 9 гвардий

    воен.
    1. гвардия (эн сай войска). Советский гвардий советская гвардия.
    □ Гвардийын вӱреш йӱлен броня. М. Казаков. В крови гвардии горела броня.
    2. в поз. опр. гвардейский, гвардии. Ошкыл, ошкыл, лий эре полмезе, Гвардий полкын лӱддымӧ сержант. В. Дмитриев. Шагай, шагай, будь всегда ты смелым, Гвардейского полка бесстрашный сержант.
    3. перен. гвардия, передовой отряд коллектива (коллективын эн сай ончыл отрядше). Ленин гвардий ленинская гвардия; рвезе гвардий молодая гвардия.
    □ Нӧлтен олалам рвезе гвардий. «Ончыко». Строила города молодая гвардия. Ленинын куштымо кӱртньӧ гай гвардийже – Партий – алал кумылна, ӱшанна. М. Казаков. Выращенная Лениным железная гвардия – Партия – наше вдохновение, наша надежда.
    ◊ Йошкар гвардий красная гвардия (революций годсо пашазе отряд-влак). Тошто гвардий старая гвардия (иктаж-могай пашаште терген налме, кугу опытан пашаеҥ-влак).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > гвардий

  • 10 йырвык-йорвык

    1. лоскутками (о форме облаков). Йырвык-йорвык пыл лоҥга гыч тылзе кая шкетак. С. Чавайн. За лоскутками туч одиноко плывёт луна.
    2. в лохмотьях – о крайне ветхой одежде. – Ошкыл, ошкыл айда! Йырвык-йорвык чиемет дене ару калык тӱсым ит амыртыл. В. Юксерн. – Шагай, шагай дальше, не срами нарядный вид народа своей одеждой в лохмотьях. Ср. сырве-сорво.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > йырвык-йорвык

  • 11 ошкылаш

    -ам I. шагать, идти шагом. Писын ошкылаш шагать быстро; ончыко ошкылаш шагать вперёд.
    □ Ынде Сакар чодыра корно дене ошкылеш, чодыра юж дене шӱ ла. С. Чавайн. Теперь Сакар шагает по лесной дороге, дышит лесным воздухом. Остап ден Вася урем мучко ошкылыт. Н. Лекайн. Остап и Вася шагают по улице.
    2. перен. продвигаться, развиваться в каком-л. направлении. Мемнан элна эркын-эркын рынке корно дене ошкылеш. Наша страна мелкими шажками двигается к рынку.
    3. перен. приближаться; стать близким по времени. Упшалын шем-канде пилоткым, мемнан велыш йӱ д ошкылеш. А. Тимиркаев. Надев тёмно-синюю пилотку, приближается к нам ночь. Ошкылеш пӱ ртӱ сын юалге изаже, чатлама январь. А. Филиппов. Приближается прохладный брат природы, холодный январь.
    // Ошкыл колташ зашагать. Тудын (Валян) почешыже Галят ошкыл колтыш. «Ончыко». За Валей зашагала и Галя.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > ошкылаш

  • 12 тошкалтыш

    Г. ташка́лтыш
    1. лестница, лесенка; сооружение из ряда ступенек для подъема и спуска; стремянка. Кумда тошкалтыш широкая лестница; мрамор тошкалтыш мраморная лестница; тура тошкалтыш крутая лестница.
    □ Самырык ӱдыр тошкалтышым куржын кӱ зыш, пӧ рт омсам почо. С. Чавайн. Молодая девушка взбежала по лестнице, открыла дверь дома. Соборыш винт гай кадыр-кудыр тошкалтыш дене кӱ зышна. Я. Ялкайн. Мы поднялись на собор по извилистой винтовой лестнице.
    2. ступень, ступенька; один из выступов лестницы. Эскалатор тошкалтыш ступени эскалатора.
    □ (Пагул) эн ӱлыл тошкалтышыш волен шогалеш. Ю. Артамонов. Пагул спускается на самую нижнюю ступеньку. Талкан, ныл-вич тошкалтышым волышат, омсам петырыш. Я. Ялкайн. Талкан, спустившись на четыре-пять ступенек, закрыл дверь.
    3. подножка; висячая ступенька для входа куда-л. Вагон тошкалтыш подножка вагона; автомобиль тошкалтышеш каяш ехать на подножке автомобиля.
    □ Агроном сеялкын тошкалтышыш шогале да кум йыр савырныш. Н. Лекайн. Агроном встал на подножку сеялки и сделал три круга.
    4. педаль, подножка-рычаг чего-л.; подножка-донце (у стремени). Стан тошкалтыш рычаг ткацкого стана; ургымо машина тошкалтыш педаль швейной машинки.
    □ Лайош, тургыжланен, ӧ ртньӧ р тошкалтышым чымен шогалят, йырым-йыр ончышт нале. «Ончыко». Лайош, встревожившись, встал, упершись ногами на донце стремени, огляделся вокруг. Ср. педаль.
    5. шаг; движение ногой при ходьбе, расстояние между ногами при шаге. Лу тошкалтышым висаш отмерить десять шагов.
    □ Опой --- кок-кум тошкалтышлан шеҥгелан лийын. «У вий». Опой держался на два-три шага сзади. Ср. йолтошкалтыш, ошкыл.
    6. перен. шаг; поступок, действие, движение. (Микай) марий поэзийын кушмаштыже первый тошкалтышым ышта. С. Эман. Микай делает первый шаг в развитии марийской поэзии. Кажне тошкалтышым ончылгоч висен от керт. П. Корнилов. Невозможно заранее взвесить каждый шаг. Ср. ошкыл, йолтошкалтыш.
    7. перен. ступень; уровень, этап в развитии чего-л. Вичияшын нылымше тошкалтышыжым сайын тӱҥалыныт. «Мар. ком.». Четвертый этап пятилетки начали хорошо. Исторический вияҥмашын у тошкалтышыштыже улына. «Ончыко». Мы находимся на новой ступени исторического развития.
    8. в поз. опр. лестничный; связанный с лестницей, стремянкой; лестницы, стремянки. Тошкалтыш кокла лестничный пролёт; тошкалтыш кучем перила лестницы; тошкалтыш тореш поперечина лесенки; тошкалтыш мучаш место перед крыльцом (лестницей), подъезд.
    □ (Дмитрий) тошкалтыш кашта воктен эҥертен шогалын. В. Чалай. Дмитрий встал, опершись на брус лестницы.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > тошкалтыш

  • 13 шеҥгек(е)

    1. нар. назад, вспять; в направлении, противоположном предшествующему движению. Шеҥгек чакнаш пятиться назад; шеҥгек тӧ ршташ отпрыгнуть назад.
    □ (Тойплат) уло вийжым поген, терым шеҥгек шупшаш тӱҥале. А. Юзыкайн. Тойплат, собрав всю свою силу, стал тянуть сани назад. Ик ошкыл ончыко, кок ошкыл шеҥгеке. Калыкмут. Один шаг вперёд, два шага назад. Ср. мӧҥгеш.
    2. нар. назад, в направлении к задней, тыльной стороне; в заднюю, тыльную часть кого-чего-л. Шеҥгек шинчаш сесть назад; шеҥгек савырнаш повернуться назад.
    □ Шеҥгек ончал да иже кутыро. Калыкмут. Оглянись (букв. посмотри назад) и только тогда говори. Кок урядник Эчаным руалтен кучышт да кидшым шеҥгек тодышташ тӱҥальыч. Н. Лекайн. Два урядника схватили Эчана и стали заламывать руки назад.
    3. нар. перен. назад, в прошлое. Пич чодыра вошт у кече ончале, эртен кайыш шеҥгеке пич йӱ д. А. Бик. Выглянуло солнце сквозь дремучий лес, ушла (букв. прошла) в прошлое глухая ночь.
    4. посл. выражает:
    1. предмет, место, за пределы которого направлено действие, движение; передаётся предлогом за. Кечат пыл шеҥгек пурен йомо. И. Васильев. И солнце скрылось за тучами. 2) промежуток времени, в течение которого что-л. совершается, происходит; передаётся предлогом за, в, пока, когда, сочетанием за время, во время. Ватем Чарлаш коштмем шеҥгек черланен. Н. Лекайн. Моя жена заболела за время моей поездки в Царевококшайск. (Юрийын) уке шеҥгек озанлыкым пуйто уэмденыт. В. Косоротов. В отсутствие Юрия хозяйство будто обновили.
    ◊ Шеҥгек шупшаш тянуть назад; подводить кого-что-л., мешать успешному продвижению дальше, развитию, достижению какой-л. цели. Колюшда пеш начарын тунемеш, уло школым шеҥгек шупшеш. В. Иванов. Ваш Колюш учится очень плохо, всю школу тянет назад.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > шеҥгек(е)

  • 14 вургем

    одежда, обувь;

    вургемет семын ошкыл (посл.)по одежде своей шагай (соотв.: по одежде протягивай ножки)

    ;

    пайрем вургем, сай вургем — праздничная, выходная одежда

    ;

    вургем калып — манекен.

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > вургем

  • 15 ала-мочол

    ала-мочол
    несказанно, безмерно, сильно, необыкновенно, беспредельно

    А теве тыште, арама тураште, нуно пырля шогеныт, – икте-весыштым ала-мочол пагален онченыт. К. Исаков. А вот здесь, под ивой, они стояли вместе, беспредельно любовались друг другом.

    Валерий ачаж дек ошкыл мийыш, ала-мочол лыжган тудын шинчашкыже ончалын, саламлалте. А. Мурзашев. Валерий подошёл к отцу, и, посмотрев на него необыкновенно ласково, поздоровался.

    Смотри также:

    ала-мыняр, ала-мыняре

    Марийско-русский словарь > ала-мочол

  • 16 вестӱрлӧ

    вестӱрлӧ
    другой, иной по сравнению с кем-чем-л.

    Вестӱрлӧ сомыл другое дело.

    Ошкыл колтымаш марий ӱдырын, пожалуй, чылт вестӱрлӧ. Н. Лекайн. Походка девушек мари, пожалуй, совсем иная.

    Марийско-русский словарь > вестӱрлӧ

  • 17 волян

    волян
    I
    волевой; обладающий твёрдой волей

    Волядыме, пушкыдо еҥым воляныш савыраш лиеш гын? Я. Ялкайн. Можно ли безвольного, слабого человека сделать волевым?

    II
    нар. свободно

    – Пеленем тыят шонымо семын волян ошкыл от керт. М. Сергеев. – Рядом со мной и ты не можешь шагать свободно.

    Марийско-русский словарь > волян

  • 18 вӱчкен налаш

    Матра кока салтакым вӱчкен нале, самырык еҥла суртшо дек ошкыл колтыш. «Мар. ком.» Тётя Матра похлопала солдата по спине и как молодая зашагала к своему дому.

    Составной глагол. Основное слово:

    вӱчкаш

    Марийско-русский словарь > вӱчкен налаш

  • 19 дарвинизм

    дарвинизм

    Биологический наукышто дарвинизм пеш кугу ошкыл лийын. В биологической науке дарвинизм стал крупным шагом вперёд.

    Марийско-русский словарь > дарвинизм

  • 20 духовой

    духовой

    Духовой оркестр шокта играет духовой оркестр.

    Тунамак духовой оркестр почеш йошкар галстукан пионер-влак мотор колоннан пӧрт могырыш ошкыл колтышт. М. Рыбаков. Тогда же пионеры с красными галстуками двинулись за духовым оркестром к зданию с красивыми колоннами.

    Марийско-русский словарь > духовой

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»