-
1 tutela dell'ordine pubblico
-
2 maintenance of public order
охрана общественного порядка, поддержание общественного порядкаPolitics english-russian dictionary > maintenance of public order
-
3 rendészet
[\rendészetet, \rendészete] 1. hiv.a) — охрана общественного порядка;
b) (mint szervezet) органы охраны (v. по охране) общественного порядка;egészségügyi \rendészeta) — здравоохранение;b) органы здравоохранения;2. (üzemben) заводская/фабричная охрана -
4 policing
1) Общая лексика: полицейский контроль, охрана порядка, охрана правопорядка2) Юридический термин: обслуживание полицией, полицейская охрана общественного порядка, полицейское патрулирование3) Дипломатический термин: (полицейский) контроль4) Вычислительная техника: ограничение входящего трафика5) Полицейский термин: работа органов правопорядка, работа полиции6) Сетевые технологии: определение политики7) ЕБРР: надзор -
5 mantenimiento del orden público
1) охрана государственного строя, конституционного порядка; охрана суверенитета, независимости и государственной целостности2) поддержание, охрана общественного порядкаEl diccionario Español-ruso jurídico > mantenimiento del orden público
-
6 tutela
f1) опека; опекунствоessere sotto tutela — быть под опекойuscire di tutela — 1) выйти из-под опеки 2) перен. освободиться от (всякой) зависимости2) охрана, защита; покровительствоincolpata tutela юр. — законная самооборонаla tutela di monumenti d'interesse storico e artistico — охрана культурно-исторических памятников / ценностейla tutela dell'ambiente — защита / охрана окружающей средыsotto la tutela della legge / dello stato — под охраной закона / государства•Syn: -
7 tutela
tutèla f 1) опека; опекунство essere sotto tutela -- быть под опекой uscire di tutela а) выйти из-под опеки б) fig освободиться от (всякой) зависимости 2) охрана, защита; покровительство incolpata tutela dir -- законная самооборона la tutela dell'ordine pubblico -- охрана общественного порядка la tutela di monumenti d'interesse storico e artistico -- охрана культурно-исторических памятников <ценностей> la tutela dell'ambiente -- защита <охрана> окружающей среды sotto la tutela della legge -- под охраной закона -
8 tutela
tutèla f 1) опека; опекунство essere sotto tutela — быть под опекой uscire di tutela а) выйти из-под опеки б) fig освободиться от (всякой) зависимости 2) охрана, защита; покровительство incolpata tutela dir — законная самооборона la tutela dell'ordine pubblico — охрана общественного порядка la tutela di monumenti d'interesse storico e artistico — охрана культурно-исторических памятников <ценностей> la tutela dell'ambiente — защита <охрана> окружающей среды sotto la tutela della legge — под охраной закона -
9 COLLECTIVE PRODUCTS
Общественные продукты
Товары или услуги, которые предоставляются сразу всем членам общества, т.к. их количество, приходящееся на каждого в отдельности, установить невозможно. К общественным благам относятся товары и услуги, предоставляемые государством, такие как национальная оборона, охрана общественного порядка, пожарная охрана, маяки и т.д. Такие услуги не регулируются рыночными отношениями, и их невозможно оценить в денежном эквиваленте, т.е. определить их цену. В таком случае государство определяет, какое количество этих благ необходимо производить и обязывает всех членов общества их оплачивать, используя систему налогообложения. Общественные продукты имеют некоторые особенности. Вопервых, от них нельзя отказаться. Во-вторых, на них не распространяется принцип исключения, т.е. не существует эффективного способа отстранить каждое отдельное лицо от пользования выгодами общественных благ. Наконец, не может быть конкуренции за их потребление, т.к. потребление благ одним человеком никак не влияет на возможность потребления этих благ другими людьми. Из этих особенностей вытекает проблема «неплательщиков» (см. Free rider): люди могут пользоваться выгодами общественных продуктов, не неся никаких издержек на их производство. См. также Social products.Новый англо-русский словарь-справочник. Экономика. > COLLECTIVE PRODUCTS
-
10 police
[pə'liːs] 1. сущ.1)а) полиция- municipal police
- local police - security police
- air police
- state police
- police stateб) употр. с гл. во мн. полицейские2)а) охрана, служба охраныб) употр. с гл. во мн. сотрудники охраны•Syn:security 2) в)3) охрана (общественного порядка, закона)police power — право ограничивать личную свободу граждан
4) разг. блюстители5) амер.; воен.а) уборка (на территории военного лагеря, на корабле)There was an officer of the day who saw that the police of the barracks was properly performed. — Дежурный офицер следил за тем, чтобы уборка казармы проводилась должным образом.
б) чистота, санитарное состояние (на территории военного лагеря, на корабле)The camp was at all times in good police. — Лагерь всё время был в чистоте.
в) употр. с гл. во мн. наряд ( группа солдат)•Gram:[ref dict="LingvoGrammar (En-Ru)"]police[/ref]2. гл.1) охранять порядок, патрулировать ( о полиции)Policing the Notting Hill carnival cost a record £5.6m last year. — В прошлом году затраты на охрану правопорядка во время Ноттингхильского карнавала побили все рекорды и составили 5,6 млн. фунтов стрелингов.
The motorways are policed intensively. — На дорогах ведётся усиленное патрулирование.
2) патрулировать (демилитаризованную зону, границу), следить за соблюдением (эмбарго, перемирия)It was agreed that a buffer zone policed by the regional peacekeeping force was to be established. — Было достигнуто соглашение о создании буферной зоны, патрулируемой региональными миротворческими силами.
3) контролировать (деятельность организаций, поведение людей)The clubs reacted by increased policing of the fans. — Реакция клубов заключалась в ужесточении контроля за фанатами.
Banks are now properly policed. — За банками теперь установлен должный контроль.
4) амер.; воен. чистить, приводить в порядокSyn: -
11 rendfenntartás
поддержание порядка; наблюдение за порядком; охранение охрана (общественного) порядка -
12 общественный
gesellschaftlich; Gesellschafts- (опр. сл.); sozial; öffentlich ( публичный); ehrenamtlich ( на общественных началах)общественные отношения — soziale Verhältnisse, gesellschaftliche Beziehungenобщественные науки — soziale Wissenschaften, Gesellschaftswissenschaften f plобщественный деятель — Persönlichkeit f ( Repräsentant m) des öffentlichen Lebensвынести кому-либо общественное порицание — j-m (D) einen öffentlichen Tadel erteilenна общественных началах — ehrenamtlich, auf ehrenamtlicher Grundlage -
13 общественный
общественный gesellschaftlich; Gesellschafts...; sozial; öffentlich (публичный); ehrenamtlich( на общественных началах) общественный строй Gesellschaftsordnung f c общественные отношения soziale Verhältnisse, gesellschaftliche Beziehungen общественная организация gesellschaftliche Organisation общественная собственность gesellschaftliches Eigentum; юр. öffentliches Eigentum общественное пользование Gemeingebrauch m 1 общественные науки soziale Wissenschaften, Gesellschaftswissenschaften f pl общественная работа ehrenamtliche Funktion общественные работы öffentliche Arbeiten общественное положение soziale Stellung общественный деятель Persönlichkeit f c ( Repräsentant m 2c] des öffentlichen Lebens общественное мнение öffentliche Meinung вынести кому-л. общественное порицание jem. (D) einen öffentlichen Tadel erteilen на общественных началах ehrenamtlich, auf ehrenamtlicher Grundlage охрана общественного порядка Schutz m 1 der öffentlichen Ordnung -
14 maintenance of public order
юр.Н.П. охрана общественного порядкаУниверсальный англо-русский словарь > maintenance of public order
-
15 protection of public order
Юридический термин: охрана общественного порядкаУниверсальный англо-русский словарь > protection of public order
-
16 public order maintenance
Полицейский термин: охрана общественного порядкаУниверсальный англо-русский словарь > public order maintenance
-
17 territorial policing
брит. территориальная полицейская охрана общественного порядкаАнгло-русский универсальный дополнительный практический переводческий словарь И. Мостицкого > territorial policing
-
18 la tutela dell'ordine pubblico
сущ.Итальяно-русский универсальный словарь > la tutela dell'ordine pubblico
-
19 Schutz der öffentlichen Ordnung
сущ.Универсальный немецко-русский словарь > Schutz der öffentlichen Ordnung
-
20 policing
обслуживание полицией; полицейская охрана общественного порядка; полицейское патрулирование
- 1
- 2
См. также в других словарях:
охрана общественного порядка в зоне чрезвычайной ситуации — охрана порядка в зоне ЧС Действия сил охраны общественного порядка в зоне чрезвычайной ситуации по организации и регулированию движения всех видов транспорта, охраны материальных ценностей любых форм собственности и личного имущества пострадавших … Справочник технического переводчика
Охрана общественного порядка в зоне чрезвычайной ситуации — действия сил охраны общественного порядка в зоне чрезвычайной ситуации по организации и регулированию движения всех видов транспорта, охране материальных ценностей любых форм собственности и личного имущества пострадавших, а также по обеспечению… … Словарь черезвычайных ситуаций
охрана общественного порядка в зоне чрезвычайной ситуации — 2.4.9 охрана общественного порядка в зоне чрезвычайной ситуации; охрана порядка в зоне ЧС: Действия сил охраны общественного порядка в зоне чрезвычайной ситуации по организации и регулированию движения всех видов транспорта, охраны материальных… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Охрана общественного порядка в зоне чрезвычайной ситуации — действия сил охраны общественного порядка в зоне ЧС по организации и регулированию движения всех видов транспорта, охране материальных ценностей независимо от форм собственности и личного имущества пострадавших, а также по обеспечению режима… … Гражданская защита. Понятийно-терминологический словарь
ОХРАНА ОБЩЕСТВЕННОГО ПОРЯДКА — меры по ограждению порядка, сложившегося в обществе под воздействием экономических, политических, социальных, юридических, нравственных и других факторов, от каких бы то ни было посягательств, иных попыток причинения ему вреда. Спектр мер такого… … Энциклопедический словарь конституционного права
охрана — 3.9 охрана (security): Противодействие преднамеренным, несанкционированным действиям, направленным на причинение вреда или ущерба судам и портам. Источник: ГОСТ Р 53660 2009: Суда и морские технологии. Оценка охраны и разработка планов охраны… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ОХРАНА ПРАВОПОРЯДКА — совокупность мер по достижению целей режима законности (см.: Законность), его конечного результата упорядоченности общественных отношений (правопорядка) в соответствии с существующими правовыми предписаниями. Охрана правопорядка понятие более… … Энциклопедический словарь конституционного права
Охрана — в жизни государства бывают моменты, когда постоянные законы, имеющие целью охранение общественного порядка и спокойствия, признаются недостаточными и восполняются временными исключительными мерами. Сущность их заключается в расширении пределов… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ОХРАНА МАТЕРИНСТВА И МЛАДЕНЧЕСТВА — Анализ понятия об охране материнства и младенчества. Понятие об О. м. и м. нельзя отождествлять с отношением к матери и ребенку в различные исторические периоды. Положение женщины в семье и обществе определяется производственными отношениями и… … Большая медицинская энциклопедия
ОХРАНА — ОХРАНА, охраны, мн. нет, жен. 1. Действие по гл. охранять. Охрана лесов. Охрана памятников старины. Охрана границ от покушений врага. Охрана материнства и младенчества. Охрана порядка милицией. 2. Отряд, организованная группа или военная… … Толковый словарь Ушакова
ОХРАНА ТРУДА — – в широком смысле вся совокупность правовых мероприятий социалистического государства, охраняющих трудовые интересы и права граждан (право на труд, право на отдых, право на оплату труда в соответствии с его количеством и качеством и т. д.). КЗоТ … Советский юридический словарь