-
61 ميزة
مِيْزَةٌмн. اتٌотличительный признак; отличительная черта, отличие, особенность* * *
иа=отличительная черта, особенность
-
62 lineament
-
63 tunnusjoon
сущ.1) общ. отличительная особенность, îòëè÷èòåëüíàÿ õàðàêòåðèñòèêà (àíãë.: distinction, differentia, lineament; feature, mark // Charakterzug, Wesensmerkmal, Eigentümlichkeit), отличительная черта, отличительный признак, характерная черта2) тех. характеристика, характеристическая кривая -
64 Merkmal
n <-s, -e> примета, отличительная черта, отличительный знакein týpisches Mérkmal — отличительная черта
Mérkmal für die Qualität von etw. — признаки качества чего-л
-
65 distinctive
1. n отличительное свойство; особенность, характерная черта2. a отличительный, характерный, особенныйdistinctive colors — отличительные цвета; основные цвета
3. a лингв. различительныйdistinctive trademark — товарный знак, обладающий различительной силой
4. a редк. проницательный5. a редк. своеобразныйСинонимический ряд:1. particular (adj.) especial; exceptional; particular2. unique (adj.) characteristic; diacritic; diagnostic; distinct; distinguishing; extraordinary; idiosyncratic; individual; peculiar; proper; singular; special; typical; uncommon; uniqueАнтонимический ряд:common; ordinary -
66 peculiarity
pɪˌkju:lɪˈærɪtɪ сущ.
1) а) специфичность;
особенность, своеобразие, специфика It is a peculiarity of Asia that its regions are either very hot or very cold. ≈ Такова особенность Азии: ее регионы или очень теплые или очень холодные. Syn: feature, specificity б) оригинальность, непохожесть( на других)
2) личное качество, свойство;
характерная черта Syn: characteristic
3) странность, выверт, причуда There is another very singular peculiarity about Mr. Talfourd;
he can't spell. (Miss Mitford) ≈ У мистера Талфорда обнаружилась еще одна странность: он не умеет произносить слова по буквам. Syn: oddity, quirk
1. специфичность, особенность характерная черта;
отличительное качество, свойство - it is a * of Asia это характерно для Азии - * of his nature отличительная черта( особенность) его натуры странность - the * of his fate необычность (исключительность) его судьбы peculiarity личное качество, свойство;
характерная черта ~ специфичность;
особенность ~ странностьБольшой англо-русский и русско-английский словарь > peculiarity
-
67 feature
['fiːtʃə]1) Общая лексика: аттракцион, боевик (в кино), большая газетная статья, большая статья в газете, большая статья в газете или журнале, большая статья в журнале, быть или являться характерной чертой, быть характерной чертой, выводить в главной роли, выступать в главной роли, газетная статья, гвоздь (программы), гвоздь программы, делать гвоздём программы, зарисовать, игровой полнометражный фильм, изображать, изобразить, исполнять главную роль, материал, набрасывать, набросать, напоминать чертами лица (на кого-либо, что-либо), нарисовать, обрисовать, обрисовывать, описывать, основной фильм кинопрограммы, особенность конструкции, отводить важнейшее место, печатать на видном месте (в газете), подробность рельефа местности, показать, показать на экране, показывать (на экране), полнометражный фильм, признак, рисовать, свойство, сделать гвоздём программы, сенсационный материал (о статье, сообщении по радио или телевидению), характеристика, центральная передача телепрограммы, черта, черты лица, элемент, отразить (пер. - AD), изображать, представлять что-либо (I can't even feature such a thing. Я не могу даже представить себе такое.), быть изображённым (This full-length front-zippered hoodie features the Vancouver 2010 Olympic logo on the back. - изображен / имеется изображение), выступить (На концерте выступили... - The event featured performances from the Alpha Secondary School Choir, the Magic of Bob and a Return Performance by Elvis.), поместить (поместить фото, статью в газете, журнале и пр. e.g. The magazine featured her on the front page), представлять собой пример, предлагать (This elegant restaurant on West 4th features Mediterranean cuisine with a distinct focus on the food and wine of Spain, Portugal and Southern France.), выделять, отражать, передавать, передать, представлять собой2) Компьютерная техника: компонент (программный, операционной системы и т. д.), функция3) Морской термин: приметный предмет, приметный пункт4) Медицина: отличать, являться характерной чертой5) Разговорное выражение: походить6) Американизм: воображать, представлять себе7) Военный термин: (характерная) особенность, аппаратура, блок, особеность, иметь особенность8) Техника: иметь, параметр, предмет, спектральная компонента (речи), техническая характеристика, устройство, характеризовать, характерная особенность, предназначаться для (специально предназначаться для) (прим. The generator features electronic calibration...)9) Сельское хозяйство: рельеф местности10) Химия: характерное свойство, часть11) Строительство: ориентир, элемент содержания карты12) Математика: момент, отличаться, штрих13) Экономика: (потребительское) свойство товара, оговорка14) Автомобильный термин: конструктивная особенность, форма15) Дипломатический термин: постоянный раздел (в газете, журнале и т.п.), помещать в газете (на видном месте)16) Полиграфия: большая статья (в газете, журнале)17) Топография: местный предмет19) Вычислительная техника: излишество, качество, отличительная черта, топографический элемент, элемент топологии (БИС)20) Нефть: отличительный признак21) Картография: подробность рельефа, элемент нагрузки карты22) Геофизика: волна, объект, ось синфазности, тело23) Экология: особенность местности, характер местности, элемент рельефа24) Реклама: игровой фильм, художественный фильм25) Деловая лексика: рекламировать, создавать рекламу, статья в газете, фигурировать, характерная черта26) Бурение: вид, подробность (рельефа), характер (местности)27) Микроэлектроника: размер элемента28) Полимеры: микрообъект (структуры)29) Программирование: признак объекта (величина, характеризующая свойство объекта, значения которой определяются по качественной шкале (шкале наименований). См. Теория управления. Терминология. Вып. 107. М.: Наука, 1988), средство30) Автоматика: (техническая) характеристика, возможность, геометрические и функциональные признаки (в САПР), геометрические и функциональные характеристики (в САПР), геометрический элемент, деталь (конструкции), определять особенности, определять свойства, отмечать особенности, отмечать свойства, поверхность (детали)31) Контроль качества: (конструктивная) особенность, (отличительный) признак, (характерная) черта, (характерное) свойство, положительное качество32) Макаров: быть представленным, быть характерным, документальный очерк, интересный момент, приспособление, служить характерной чертой, уделять особое место, характеризоваться, топологический элемент (ИС), очерк (в газете, журнале), статья (в газете, журнале), сенсационный или нашумевший материал (о статье, сообщении, иллюстрации), особенность (отличительное качество)33) Журналистика: поместить рассказ (о ком-л.) (We feature talented young artists on our website.), знакомить (с героем телерепередачи, статьи в журнале или газете: Our next story features a talented local artist.) -
68 idiosyncrasy
[ˌɪdɪə'sɪŋkrəsɪ]1) Общая лексика: идиосинкразия, индивидуальная особенность (АД), особенность склада, особенность стиля, предпочтение, своеобразие манеры, характерная особенность структуры организма человека, черта характера, элемент стиля2) Медицина: аллергия, индивидуальная непереносимость, отличительная черта характера, повышенная чувствительность, склад ума, темперамент, идеосинкразия3) Архитектура: своеобразный4) Психология: манеры, особенности поведения, характерная особенность структуры5) Вычислительная техника: особенность, черта6) Нефть: характерная особенность -
69 lineament
['lɪnɪəmənt]3) Биология: отличительная черта5) Горное дело: линеамент6) Психология: характерная черта, черты (лица)7) Психоанализ: лица -
70 speciality
[ˌspeʃɪ'ælɪtɪ]1) Общая лексика: ассортимент, особая черта (характера и т.п.), особенность, особое замечание, подробность (в документе), специальность, специальный ассортимент (товаров), фирменное блюдо (также house speciality), частный характер, новинка (о товаре), отличительная черта, специализация2) Экономика: специализированный товар, фирменный товар3) Бухгалтерия: основное занятие, специальный ассортимент товаров, товар-новинка4) Дипломатический термин: договор за печатью, частности5) Кулинария: деликатесное изделие6) Лесоводство: плита специального назначения, специальные сорта бумаги, фанера специального назначения7) Парфюмерия: "специалите", фирменный препарат8) Экология: продукт специального назначения10) Контроль качества: детали, подробности11) Макаров: частность, спектральность (ктп) -
71 caratteristica
ж.1) характерная особенность, отличительная черта, свойство2) характеристика, свойствоcaratteristiche tecniche — техническая характеристика, техническое описание
* * *сущ.1) общ. особенность, характерная черта2) тех. (di) показатель, характеристика3) экон. особая черта4) фин. свойство -
72 feature
['fiːʧə] 1. сущ.1) особенность, характерная черта; деталь, признак, свойство; свойства, особенности, общий видcharacteristic / distinctive / distinguishing feature — характерная особенность, особая примета, отличительная черта
notable / noteworthy feature — выдающаяся особенность
redeeming feature — оправдывающее свойство, компенсирующее свойство
Syn:2) функция; возможность3) воен. выгодная, особенная подробность рельефа местности4) лингв. дифференциальный признак5) ( features) черты лица; части лицаdelicate / fine features — тонкие черты
Syn:6)б) сенсационный материал ( о сообщении в СМИ); статья, очерк ( в периодическом издании)7)а) кино полнометражный фильм; основной фильм кинопрограммы- double featureб) журн. центральная передача телепрограммы2. гл.1)а) являться характерной чертой, отличительным признаком; отличать, характеризоватьFear, hope, dismay featured every face. — На каждом лице отражались страх, надежда, отчаяние.
б) содержать в себе как отличительный, особенный элемент, свойство ( особенно о товарах)The Government posters feature precisely the same epithets. — На правительственных плакатах встречаются совершенно те же эпитеты.
The Standard and Professional FineReader versions feature an easy-to-use built-in editor. — В версиях Standard и Professional системы FineReader имеется удобный встроенный редактор.
2) напоминать кого-л., походить, быть похожим на кого-л. / что-л. ( обычно о чертах лица)Syn:3) рисовать, обрисовывать, набрасывать, изображать прям. и перен.The characters cannot be minutely featured. — Персонажей трудно изображать в подробностях.
Syn:4) быть представленным, иметься в наличии, фигурироватьThe habitual practice when Soviet illegals enter a country by ship is that they do not feature on the crew list. — Обычно, когда советские нелегалы приезжают в ту или иную страну морем, они не фигурируют в списке корабельной команды и пассажиров.
5) кино показывать фильм в кинотеатре, "крутить" фильм6) выводить в главной роли (какого-л. актёра); исполнять главную роль; принимать участие ( в проекте любого рода)The latest popular actress is featured in this new film. — В этом фильме играет самая популярная сейчас актриса.
All laboratory men feature in this research. — В этом исследовании заняты все работники лаборатории.
7) быть гвоздём программы; делать кого-л. гвоздём программыSyn: -
73 distinctiveness
сущ.1) общ. индивидуальный характер, самобытность, отличительность; отличительная особенность, отличительная черта, отличительный признакWhile the distinctiveness of each desert is based on the types of plant life found there (determined both by evolutionary history and climates), the geological structures of these three deserts are rather similar. — Хотя все три пустыни отличаются друг от друга типом растительности (определяемых как эволюцией, так и климатом), их геологические структуры очень похожи.
2) пат., марк. различительная способность, отличительность (свойство товарной марки, заключающееся в том, что марка должна позволять однозначно отличать товары одного лица от аналогичных товаров другого лица; торговое обозначение, описывающее свойства или место происхождения товара не считается отличительным)See:trademark 1) -
74 accent
['æks(ə)nt]1) Общая лексика: акцент, акцентировать, выговор, говор, делать ударение, диакритический знак, знак ударения, подчёркивать, подчеркнуть, произнести, произносить, произносить с ударением, произношение, ставить знаки ударения, ставить ударение, ударение, характерная особенность, штрих, язык2) Математика: отличительная особенность, прим3) Лингвистика: акцентуировать5) Полиграфия: выделять шрифтом другого начертания, надбуквенный знак, ставить знак ударения6) Психология: отличительная черта7) Вычислительная техника: штрих (в качестве индекса)8) Картография: значок ударения9) Парфюмерия: оттенок10) Издательские системы: надстрочный знак11) Макаров: акцент (в лингвистике) -
75 distinctive characteristic
Общая лексика: отличительная характеристика, характеристика (в значении "отличительная черта" - e.g. Одной из ключевых характеристик Арктического региона является его высокий конфликтный потенциал)Универсальный англо-русский словарь > distinctive characteristic
-
76 peculiarity of his nature
Общая лексика: отличительная особенность его натуры, отличительная черта его натурыУниверсальный англо-русский словарь > peculiarity of his nature
-
77 Alleinstellungsmerkmal
сущ.1) общ. отличительная особенность, отличительная черта2) маркет. единственный побудительный мотив., уникальный аргумент в пользу приобретения рекламируемого товараУниверсальный немецко-русский словарь > Alleinstellungsmerkmal
-
78 Spezialität
сущ.1) общ. (отличительная) особенность, занятие, коронное блюдо, национальное блюдо, отличительная черта (кого-л. или чего-л.), профилирующая деятельность, своеобразие, сильная сторона (кого-л.), сфера деятельности, конёк (разг.), излюбленное занятие, фирменное блюдо (ресторана), (узкая) специальность2) перен. вотчина (область, сфера, где кто-л. чувствует себя хозяином), епархия (область знаний, в которой кто-то хорошо разбирается), кредо, профиль (профилирующая деятельность), стихия (любимое дело)3) юр. специальный деликт, имеющий признаки более общего деликта4) экон. специальность5) лингв. специализация6) кул. лакомство, деликатес, специальное блюдо, традиционное (национальное) блюдо7) пищ. (традиционное) блюдо национальной кухни, фирменное блюдо (кафе или ресторана) -
79 disting·i
vt отличать, различать, распознавать \disting{}{·}i{}{·}i veron de malvero отличать правду от неправды \disting{}{·}i{}{·}i inter vero kaj malvero различать правду и неправду \disting{}{·}i{}{·}i inter similaj okazoj различать похожие случаи \disting{}{·}i{}{·}i kolorojn различать цвета; en mallumo mi nenion \disting{}{·}i{}is в темноте я ничего не различал; lin \disting{}{·}i{}as kuraĝo его отличает храбрость; la ĉefo \disting{}{·}i{}is lin начальник отличил его; morto ne \disting{}{·}i{}as, ĉiujn ĝi atingas посл. смерть не различает, всех нас настигает \disting{}{·}i{}{·}o различение; различие, отличие; la \disting{}{·}i{}{·}o inter tiuj du specioj ne estas facila различение этих двух видов не просто; fari \disting{}{·}i{}on inter la ĝenroj делать различие между жанрами; tio estas la plej alta \disting{}{·}i{}o, kiun mi iam ricevis это самое высокое отличие, которое я когда-либо получал \disting{}{·}i{}{·}a отличительный, различительный \disting{}{·}i{}{·}a signo отличительный знак, отличительный признак; (особая) примета \disting{}{·}i{}aĵ{·}o отличительная черта, отличительная характеристика \disting{}{·}i{}ebl{·}a отличимый, различимый \disting{}{·}i{}ebl{·}e различимо \disting{}{·}i{}iĝ{·}i отличаться, различаться; выделяться \disting{}{·}i{}iĝi de la aliaj per tio, ke... отличаться от других тем, что...; lia silueto bone \disting{}{·}i{}iĝis его силуэт хорошо различался; en malhelo la skulptaĵoj \disting{}{·}i{}iĝis per blanka koloro в темноте скульптуры выделялись белым цветом \disting{}{·}i{}iĝi per kuraĝo отличаться храбростью \disting{}{·}i{}iĝ{·}a отличный, отличающийся, различающийся \disting{}{·}i{}il{·}o отличительный знак, отличительный признак, служащая для различия отметина \disting{}{·}i{}ind{·}a достойный отличия \disting{}{·}i{}it{·}a отличённый, различённый, имеющий отличия \disting{}{·}i{}iv{·}o см. difino.2. -
80 distinctive
См. также в других словарях:
отличительная черта — См … Словарь синонимов
отличительная черта — особенность — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом Синонимы особенность EN salient featurespeciality … Справочник технического переводчика
ОТЛИЧИТЕЛЬНАЯ ЧЕРТА — 1. Вообще – свойство ( черта ) какого то объекта или события, которое является критическим в различении этого объекта или события с другими (то есть является отличительным ) Этот термин широко используется в психологии и связанных с ней… … Толковый словарь по психологии
Отличительная черта — – свойство или «черта» какого то объекта или события, которое является критическим, существенно значимым в различении этого объекта или события с некими другими … Энциклопедический словарь по психологии и педагогике
отличительная черта — Syn: особенность … Тезаурус русской деловой лексики
черта — Линия, царапина, строка, ряд, графа. Ср … Словарь синонимов
черта — сущ., ж., употр. сравн. часто Морфология: (нет) чего? черты, чему? черте, (вижу) что? черту, чем? чертой, о чём? о черте; мн. что? черты, (нет) чего? черт, чему? чертам, (вижу) что? черты, чем? чертами, о чём? о чертах 1. Черта это линия, которую … Толковый словарь Дмитриева
ЧЕРТА — черты, жен. 1. Узкая полоса, линия (см. линия во 2 знач.). Тонкая черта. Провести черту. Подчеркнуть чертой написанное. На финише первым пересек черту бегун NN. «Вдали, на конце крае земли и неба синеватая черта большой реки.» Тургенев. «Муций… с … Толковый словарь Ушакова
ЧЕРТА — ЧЕРТА, ы, жен. 1. Узкая полоса. Провести черту. Подвести черту под чем н. (также перен.: подвести итог, покончить с каким н. делом). 2. Граница, предел. Пограничная ч. В черте города (в его границах, внутри). Последняя ч. (перен.: крайний предел) … Толковый словарь Ожегова
Черта — I ж. 1. Узкая полоса, линия, проведенная по какой либо поверхности. отт. Линия в графическом и живописном изображении. 2. перен. Рубеж, граница, предел. II ж. 1. Признак, особенность, свойство. 2. Отличительная подробность, деталь. Толковый… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
черта — ы; ж. 1. Линия, проведённая на какой л. поверхности. Тонкая, прямая, волнистая ч. Провести черту на земле, в тетради. Жирной красной чертой обвести на карте маршрут путешествия. Подвести черту под чем л. (также: подытожить, закончить; поставить… … Энциклопедический словарь