-
21 nu
I 1. adj ( fém - nue)1) нагой, обнажённый, голый, непокрытыйtête nue, nu-tête — с непокрытой головой2) плохо одетый3) голый, лишённый обычного дополненияà main nue — без оружия; на кулаках ( драться), без перчаток ( боксировать)••7) перен. строгий, без украшений; без прикрас; гладкий, без отделки8) эл. неизолированный2. m1) обнажённость, нагота••mettre à nu — 1) обнажать; раскрывать, выявлять 2) тех. снять покрытие; эл. удалить изоляциюmontrer son cœur à nu — раскрыть сердце, обнажить душуmonter un cheval à nu — ездить (верхом) без седла2) иск. ню; обнажённая натура3) стр. гладкая поверхность4) стр. расстояние в светуII m -
22 ostensiblement
advявно, открыто, подчёркнуто -
23 ouvertement
advоткрыто, откровенно; явно; публично -
24 professer
vt1) открыто, публично признавать, исповедовать; следовать (взглядам, убеждениям)professer un grand respect pour qn — питать глубокое уважение к кому-либо3) преподавать -
25 publier
vt2) опубликовать, объявлять к всеобщему сведению, оглашать, обнародоватьpublier son opinion — открыто выражать своё мнение3) уст. разглашать••publier sur les toits, publier à son de trompe — трубить на всех перекрёстках -
26 su
-
27 visage
m1) лицо; физиономияvisage abattu — подавленный видvisage en coup de [taillé à la] serpe — грубые черты лицаsoins de visage — косметика, уход за лицомchanger de visage — измениться в лицеon lit sur son visage — у него на лице написаноmontrer son vrai visage — показать своё настоящее лицоfaire montrer le rouge au visage — заставить покраснетьavoir un visage de déterré [de l'autre monde] — походить на мертвеца, на выходца из могилыavoir bon visage — хорошо выглядетьfrapper qn au visage — дать кому-либо пощёчину••à visage découvert loc adv — с открытым забралом, открыто, в открытуюtrouver visage de bois — не застать никого домаfaire visage de bois — захлопнуть дверь перед носом у кого-либо; не пускать к себеsans visage — безликий, никому неведомыйavoir deux visages — быть двуличным2) облик; образ -
28 vu
1. adj ( fém - vue)рассматриваемый; видимый••être bien [mal] vu — быть на хорошем [плохом] счетуni vu ni connu (je t'embrouille) — знать не знаю, ведать не ведаю; шито-крытоc'est tout vu! разг. — это дело решённое2. m1) рассмотрение2)3)le vu d'un arrêt — содержание приговора4) виденное••3. prépvu son absence — принимая во внимание его отсутствие, ввиду его отсутствия2) юр. рассмотревvu les pièces du dossier — рассмотрев дело...3) -
29 громогласно
à haute (придых.) voix; publiquement (открыто, публично)громогласно объявить — annoncer vt publiquement -
30 исповедовать
1) confesser vt2) перен. ( признавать) professer vt; proclamer vt ( открыто заявлять) -
31 явно
1) нареч. clairement, évidemment, d'une manière évidente, manifestement, visiblement; ostensiblement (открыто, подчеркнуто)2) предик. безл. il est clair, il est évident -
32 à ciel ouvert
1) под открытым небом; на свежем воздухеLe dortoir, où je piochais à la chandelle, est devenu le terrain d'embuscade des complotiers. Il prête à l'émeute par sa construction monacale. Chaque frère avait jadis une cellule à ciel ouvert, chaque élève a maintenant la sienne... (J. Vallès, L'Insurgé.) — Дортуар, где я при свече корпел над своей работой, стал местом засады заговорщиков. Уже само это здание монастырского типа располагало к бунту. Некогда каждый монах имел здесь отдельную, открытую сверху келью. Теперь их занимали ученики...
2) горн. открытым способом3) открыто, на глазах у всех, во всеуслышаниеEn outre, mon roman était le premier qui parlât, à ciel ouvert, de la résistance. (S. de Beauvoir, La force des choses.) — Кроме того, мой роман был первым, говорившим о движении Сопротивления во всеуслышание.
La mère n'était pas femme à se formaliser de ses galanteries à ciel ouvert, mais elle était femme à les monnayer. (J. Orieux, Voltaire.) — Мать Пемпетты (будущей возлюбленной Вольтера) была не из тех женщин, которые стараются скрыть от посторонних глаз свои любовные похождения; напротив, она старалась извлечь из них выгоду.
-
33 à cœur ouvert
loc. adv.открыто, дружески, искренне; откровенноLes machines s'étaient arrêtées. Comment? Pourquoi le camarade d'atelier, le voisin, celui auquel on n'osait point parler à cœur ouvert, de peur d'être trahi, avait-il, lui aussi, accompli le geste décisif? (J. Fréville, Pain de brique.) — Машины остановились. Как? Почему товарищ по цеху, сосед, с которым никогда, бывало, не осмелишься поговорить по душам из боязни доноса, также совершил этот решительный поступок?
-
34 à jeu découvert
в открытую, открытоDevant un public aussi averti de toutes les nuances de la vie sociale, Giuseppina joue à jeu découvert. (R. Vailland, La Loi.) — Перед этой публикой, посвященной во все тонкости общественной жизни, Джузеппина играет в открытую.
-
35 à nu
loc. adv.- mettre à nuÀ la lumière de ces événements désastreux, l'impéritie du Directoire apparut à nu; les fautes et les hontes de cette dictature de l'incapacité s'accusèrent en plein relief. (A. Vandal, L'Avènement de Bonaparte.) — В свете этих катастрофических событий обнаружилось банкротство Директории. Ошибки и позор этой диктатуры бездарности проявились особенно наглядно.
- monter à nu
- montrer à nu
- percer qch à nu -
36 allez lui dire cela au coin de son feu
разг.Dictionnaire français-russe des idiomes > allez lui dire cela au coin de son feu
-
37 allez-y!
за дело!, пошли!, взялись!, валяйте!Claude. - Nous sommes seuls, nous n'avons pas besoin de faire de chichis, nous pouvons nous dire nos vérités. Iréna. - Eh bien, vas-y, mon vieux. (T. Bernard et A. Athis, Le Costaud des Épinettes.) — Клод. - Мы одни, нам незачем притворяться, мы можем говорить открыто друг о друге. Ирена. - Ну что же, валяй, старина.
- Eh bien! allez-y! Mais le diable m'emporte si je sais pourquoi je vous écoute. (L. Malet, Les paletots sans manches.) — - Ну, ладно! Валяйте! Но черт возьми, если я знаю, почему я вас слушаю.
-
38 au grand jour
1) при дневном, ярком светеRobespierre et ses collègues entendaient substituer désormais une diplomatie au grand jour, seule digne d'une République véritable, seule capable de garantir les fruits de nos victoires. (A. Mathiez, Danton et la paix.) — Робеспьер и его соратники намеревались перейти к новой дипломатии, дипломатии, которая не боится яркого света, единственно достойной истинной республики и способной гарантировать плоды наших побед.
2) открыто, откровенноCoulommiers... ce grand déballez-moi ça d'existences humaines... un sale gosse a flanqué un coup de pied dans la fourmilière et voilà les fourmis au grand jour... (L. Aragon, Les Communistes.) — Куломье... здесь в кучу свалены человеческие существования... какой-то головорез ткнул ногой в муравейник, и вот муравьи выползли на свет божий...
- Mon vieux, quand on tient tant à cacher sa vie privée, on ne l'étale pas au grand jour, dans les pages d'une revue. Jacques, piqué au vif, lui cria au visage: - Ah! C'est peut-être ma nouvelle qui t'a mis au courant de cet envoi de fleurs? (R. Martin du Gard, Les Thibault.) — - Ну, дружок, кто так стремится скрыть свою частную жизнь, тот не выставляет ее напоказ на страницах журнала. - Жак, задетый за живое, вспылил: - Вот как! Может быть, это мой роман поставил тебя в известность о том, кто послал цветы!
-
39 au soleil
(au (grand) soleil [или en plein soleil])1) на солнце, на припеке, на солнцепеке2) на виду у всех, открыто, не таясь, средь бела дняDes traîtres se montraient déboutonnés; des hommes qui avaient passé à l'ennemi la veille d'une bataille ne cachaient rien de la récompense et marchaient impudiquement en plein soleil dans le cynisme des richesses et des dignités. (V. Hugo, Les Misérables.) — Предатели распоясывались. Люди, переметнувшиеся к неприятелю накануне сражения, не скрывали полученной ими награды и бесстыдно афишировали свое богатство и чины.
-
40 au vu et au su de tout le monde
разг.на глазах, на виду у всех, открыто, публичноAu vu et au su de tout le monde, Henri IV a légitimé ses bâtards, et cela dans des conditions telles que sa succession pouvait faire naître des rivalités et des guerres redoutables. (L. Bertrand, Louis XIV.) — На глазах у всех Генрих IV узаконил своих внебрачных детей, причем в таких условиях, когда вопрос о наследовании мог вызвать соперничество и жестокие войны.
Ce politique consciencieux et traditionnel se crut obligé par ses fonctions prendre pour maîtresse, au vu et au su de tout Paris, une pensionnaire de la Comédie-Française. (J. Cassou, Le Temps d'aimer.) — Этот добросовестный и верный традициям политический деятель счел своей обязанностью, приличествовавшей его положению, взять в любовницы на глазах у всего Парижа актрису "Комеди Франсез".
Dictionnaire français-russe des idiomes > au vu et au su de tout le monde
См. также в других словарях:
ОТКРЫТО — ОТКРЫТО, нареч. Откровенно, смело, не таясь, не замалчивая. Открыто признать свои ошибки. Открыто выступить против злоупотреблений. ❖ Жить открыто (устар.) жить богато, принимая у себя в доме много гостей, устраивая званые вечера, обеды и т.п.… … Толковый словарь Ушакова
открыто — См. свободно... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. открыто беспрепятственно, свободно; на весь народ, неприкрыто, доступно, с поднятым забралом, с открытым забралом,… … Словарь синонимов
открыто — • открыто вмешаться • открыто враждебный • открыто избегать • открыто поддержать … Словарь русской идиоматики
открыто — , в открытую Жить открыто (устар.) жить богато, принимая у себя в доме много гостей, устраивая званые вечера, обеды и т.п. Она жила открыто в долг или иначе. Тургенев. Он всегда живал одинаково открыто и в известны? дни принимал у… … Фразеологический словарь русского языка
Открыто жить — (иноск.) открытымъ (для гостей) домомъ, гостепріимнымъ. Ср. Аристархъ Ѳедоровичъ любилъ жить открыто, любилъ принимать гостей ... Григоровичъ. Проселочныя дороги. 1, 1. Ср. Дверь отперта для званныхъ и незванныхъ. Грибоѣдовъ. Горе отъ ума. 2, 5.… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
открыто расположенный — открыто расположенный … Орфографический словарь-справочник
открыто социальный — открыто социальный … Орфографический словарь-справочник
открыто тенденциозный — открыто тенденциозный … Орфографический словарь-справочник
открыто рассказавший — прил., кол во синонимов: 1 • признавшийся (25) Словарь синонимов ASIS. В.Н. Тришин. 2013 … Словарь синонимов
открыто фонтанирующая скважина — (при отсутствии задвижки или при невозможности закрыть её) [http://slovarionline.ru/anglo russkiy slovar neftegazovoy promyishlennosti/] Тематики нефтегазовая промышленность EN well out of control … Справочник технического переводчика
открыто-вихревой насос — Вихревой насос, в котором жидкая среда подводится в неподвижный кольцевой канал через рабочее колесо. [ГОСТ 17398 72] Недопустимые, нерекомендуемые вихревой насос открытого типа Тематики насос EN side channel pump DE Seitenkanalpumpe FR pompe a… … Справочник технического переводчика