-
1 απαγορευω
1) запрещать(τινὰ и τινὴ ποιεῖν Xen. и μέ ποιεῖν τι Her., Arph., Xen., Plat., Aeschin., Arst.; ἀπαγορεύεσθαι νόμῳ τοῦτο πράττειν Diod.)
τὰ ἀπηγορευμένα Arst. — находящееся под запретом2) отговаривать, советовать не делать(τι Her., Plut. и τινί τι Plut.)
3) отказываться, прекращать(τῷ πολέμῳ Plat.)
οὔτε λέγων οὔτε ἀκούων περὴ ἐκείνου οὐδεὴς ἀπαγορεύει Xen. — никто не может вдоволь ни наговориться ни наслышаться о нем;ἀ. καὴ μέ βοηθεῖν Plat. — отказывать в помощи;οὐκ ἀπαγορεύει θεώμενος Xen. — он не перестает любоваться4) уставать, слабеть, не выдерживать(γήρᾳ, ὑπὸ πόνων Xen.; πρὸς μηδένα τῶν πόνων, εἰς τὰ ὑπολοιπὰ τῆς στρατείας Plut.; πρὸς κρύος Luc.)
τὰ ἀπαγορεύοντα Xen. — вещи, пришедшие в негодность -
2 απομυθεομαι
-
3 απονουθετεω
-
4 αποσπευδω
всячески отговаривать, удерживать(τι и τινὰ ποιεῖν τι Her.; ἀποτρέπειν καὴ ἀ. Thuc.)
-
5 αποστρεφω
1) отводить в сторону, отворачивать(τέν ὄψιν Plut.)
λόγοι ἀπεστραμμένοι Her. — презрительные речи2) поворачивать, направлять(τέν διάνοιαν πρός τι Plut.)
3) поворачивать обратно(νῆας Hom.; ἄρματα εἰς φυγήν Xen.; τὰς τριήρεις Plut.)
4) делать поворот(ἀποστρέψας ῥέει τὸ μέσον, sc. ὅ ποταμός Her.; τἀναντία ἀποστρέψαι Xen.)
5) возвращаться(ὀπίσω Her.; πάλιν Soph.; ἀποστρέψαντες ἀγγέλλουσι Thuc.)
6) сворачиватьαἱ νῆες ἀπεστράφατο τοὺς ἐμβόλους Her. — у кораблей были сбиты носовые части;
7) отсылать обратно, возвращать(τινά Thuc.)
8) отзывать обратно(τινὰ ἐξ ἰσθμοῦ Xen.)
9) обращать в бегство(Ἀχαιούς Hom.; ἀποστραφέντες φεύγουσιν Polyb.)
10) (пред)отвращать, отклонять, отводить(πῆμα νόσου Aesch.; ἀντιδικῶν δίκην Arph.)
ἀποστραφῆναί τινος Xen. — отложиться (отпасть) от кого-л.11) отговаривать(τινά τινος Xen.)
-
6 αποτρεπω
1) поворачивать назад, обращать в бегство(τινάς Hom.)
2) pass. поворачиваться назад, обращать тыл(ἀποτρέπεσθαι καὴ φεύγειν Plut.)
ἀποτρέπεσθαι ἐκ τῶν κινδύνων Thuc. — убегать от опасностей;ἀποτρέπεσθαι τἀληθές Eur. — не слушать истины3) отводить назад или в сторону, (пред)отвращать, отклонять(τινὰ πολέμοιο Hom.; ἔγχεος ὁρμήν Hes.; ἔγχος ἐπί τινι Soph.; τὰ ἐπιόντα Her.; συμφοράν Plat.)
4) отговаривать, разубеждать(τινὰ ἐπέεσσιν Hom.; τὸν δῆμον Plut.; τινὰ ποιεῖν τι Aesch., Xen., Dem.; τὸ μέ ποιεῖν τι Her. и μέ οὐχὴ ποιεῖν τι Luc.)
5) med. отказываться, воздерживаться(τινος Xen. и ποιεῖν τι Eur.)
οὐκ ἀποτρέψομαι λέγειν Dem. — я не поколеблюсь сказать;τῆς βοηθείας ἀποτραπόμενος Plut. — раздумав оказать помощь6) med. возвращаться(ἐπ΄ οἴκου Thuc.)
7) med. отражать, отбивать(ῥᾳδίως τεταραγμένους Plut.)
-
7 διατρεπω
(aor. pass. διετράπην)1) отклонять, удерживать, отговаривать(τινὰ τοῦ μέ ποιεῖν τι Polyb.)
2) pass. становиться нерешительным, колебаться Dem., Polyb.ἰσχυρῶς διατραπεὴς ἔφη Plut. — сильно смутившись, он сказал
-
8 εαω
эп. тж. εἰάω1) допускать, позволять, предоставлять(τινα φθινύθειν Hom.; τινα παθεῖν τι Soph.; οἱ μὲν κελεύοντες, οἱ δέ τινες οὐκ ἐῶντες Thuc.)
αὐτονόμους ἐ. τινας Xen. — разрешать кому-л. жить по своим законам;οὐκ ἐ. — не разрешать, запрещать, тж. отговаривать;κἂν μηδεὴς ἐᾷ Soph. — даже если никто не разрешит, т.е. несмотря на все запреты;οὐκ ἐ. τινα πείθεσθαί τινι Her. — убеждать кого-л. не верить кому-л.;καίπερ οὐκ ἐώμενος Eur. — хотя это ему и запрещено;οὐ μελετῆσαι ἐασόμενοι Thuc. — будучи обречены на бездействие2) предоставлять, уступать, отдавать(τινί τι Plut.)
αὐτοῖς ἦν ἔρις Κρέοντι θρόνους ἐᾶσθαι Soph. — они наперебой предлагали, чтобы престол был отдан Креонту3) отпускать(τινα Hom.)
4) оставлять, покидать, отказываться(χόλον θυμαλγέα Hom.; τινα ἄταφον Soph.; φιλοσοφίαν Plat.)
χαίρειν ἐ. τι Arst. — оставлять что-л. в покое;τὸ μὲν δώσει, τὸ δὲ ἐάσει (sc. δοῦναι) Hom. — одно он даст, а в другом откажет;ἄγε δέ καὴ ἔασον Hom. — перестань же, брось5) (тж. ἐ. σιγῇ Plat.) обходить молчанием, т.е. оставлять без внимания6) оставлять неприкосновенным, не трогать(τὰ ἀλλότρια Xen.)
-
9 εκτρεπω
ион. ἐκτράπω1) поворачиватьἀσπίδας θύρσοισι ἐ. Eur. — поворачивать щиты перед тирсами, т.е. бежать от разъяренных вакханок;
τὸ νῶτον ἐ. Plut. — обращать тыл, обращаться в бегство;ἐκτρέπεσθαι τὰ ἐντὸς ἐκτός Arst. — выворачиваться наизнанку2) отводить(τὸ ῥέεθρον ποταμοῦ Her.; τὸ ὕδωρ πρὸς τέν Μαντινικήν Thuc.)
3) med. поворачивать(ся), обращаться(ἀπό τινος ἐπί τι Plat., Plut.)
ἐνταῦθ΄ ἐκτραπόμενοι ἐκάθηντο Xen. — повернув сюда, они сели;εἴκειν τῆς ὁδοῦ καὴ ἐ. Her. — уступать дорогу, сворачивая в сторону4) превращать, pass. превращаться, переходить(ἥ ἀριστοκρατία εἰς ὀλιγαρχίαν ἐκτραπεῖσα Polyb.)
5) отвращать, отклонятьἐ. τέν αἰτίαν εἴς τινα Plut. — сваливать вину на кого-л.6) отклонять, отговаривать(τινὰ δρῶντα Soph.)
7) med. отступать, отказываться(τοῦ πρόσθεν λόγου Soph.)
8) med. обходить стороной, уклоняться, избегать(τὸ ἔλεγχον Polyb.)
ἐκτρέπεταί με ἀπαντῶν Dem. — он избегает встречи со мной;ἐξετρέποντο κοὐκ ἐδόκουν ὁρᾶν με Arph. — они свернули в сторону и сделали вид, что не видят меня; -
10 μηδαμως
никак, никоим образомμ. λάθῃ Aesch. — ни в коем случае не забудь;
μ. ἄλλως Plat. — никаким иным образом;χρηΐζειν μ. τινα ποιέειν τι Her. — решительно отговаривать кого-л. от чего-л. -
11 ξυμβουλευω
1) давать совет, советоватьοὐ σ. τινὴ ποιεῖν τι Her. — отговаривать кого-л. от чего-л.;συμβουλὰς σ. Plat. — давать советы;τὰ παρά τινος συμβουλευόμενα Xen. — подаваемые кем-л. советы;τὰ συμβουλεύοντα τῶν ποιημάτων Isocr. — назидательные поэмы2) med. советоваться, совещаться, просить советаσυμβουλεύεσθαί τι μετά τινος Arph. или περί τινός τινι Plat. — советоваться с кем-л. о чем-л.
3) aor. med. прийти к соглашению, договориться -
12 συμβουλευω
1) давать совет, советоватьοὐ σ. τινὴ ποιεῖν τι Her. — отговаривать кого-л. от чего-л.;συμβουλὰς σ. Plat. — давать советы;τὰ παρά τινος συμβουλευόμενα Xen. — подаваемые кем-л. советы;τὰ συμβουλεύοντα τῶν ποιημάτων Isocr. — назидательные поэмы2) med. советоваться, совещаться, просить советаσυμβουλεύεσθαί τι μετά τινος Arph. или περί τινός τινι Plat. — советоваться с кем-л. о чем-л.
3) aor. med. прийти к соглашению, договориться -
13 αναπείθω
(αόρ. ανέπεισα) μετ. переубеждать;разубеждать, отговаривать -
14 αποτρέπω
(αόρ. απέτρεψα) μετ.1) предотвращать, устранять (опасность и т. п.); 2) отговаривать, удерживать (от чего-л.) -
15 ἀπαγορεύω
ἀπ|αγορεύω ['отговаривать'] 1. отказывать, запрещать; 2. отказываться; изнемогать, истощаться. ἀπ|αγορεύω, ἀπ|ερῶ, ἀπ|εῖπον, ἀπ|είρηκα
См. также в других словарях:
отговаривать — Отклонять, отсоветовать, рассоветовать, разубеждать, разуверять, разочаровывать. Ср … Словарь синонимов
ОТГОВАРИВАТЬ — ОТГОВАРИВАТЬ, отговорить кого, от чего, отмолвить, отсоветовать кому что, отклонить словами от чего, убеждать не делать чего либо. Как заберет себе что в голову, так его не отговоришь. Люди уговаривали было меня, люди и отговорили. | Отговорить… … Толковый словарь Даля
отговаривать — ОТГОВАРИВАТЬ/ОТГОВОРИТЬ ОТГОВАРИВАТЬ/ОТГОВОРИТЬ, не советовать, сов. отсоветовать, удерживать/удержать, устар., книжн. отвращать/отвратить … Словарь-тезаурус синонимов русской речи
ОТГОВАРИВАТЬ — ОТГОВАРИВАТЬ, отговариваю, отговариваешь. несовер. к отговорить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
отговаривать — ОТГОВОРИТЬ, рю, ришь; рённый ( ён, ена); сов., кого (что) от чего и с неопр. То же, что отсоветовать. О. друга от поездки (ехать). Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
отговаривать — ▲ удерживать ↑ от (чего), действие отговаривать удерживать от поступка; уговаривать отказаться. отсоветовать. удержать кого от чего. не трудись (# понапрасну) … Идеографический словарь русского языка
Отговаривать — несов. перех. Убеждать не делать чего либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
отговаривать — отгов аривать, аю, ает … Русский орфографический словарь
отговаривать — (I), отгова/риваю(сь), ваешь(ся), вают(ся) … Орфографический словарь русского языка
отговаривать — см. Отговорить … Энциклопедический словарь
отговаривать — Речевое воздействие … Словарь синонимов русского языка