Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

отвести+глаза

  • 81 τροπαιος

        ион. и староатт. τροπαῖος 3
        1) обращающий (врагов) в бегство
        

    (Ζεύς Soph., Eur.)

        2) отвращающий несчастья
        

    (Ζεύς Soph.)

        3) заставляющий отвернуться
        

    τ. ὄμμασί τινος Eur.заставляющий кого-л. отвести глаза - см. тж. τροπαία, τροπαῖα и τρόπαιον

    Древнегреческо-русский словарь > τροπαιος

  • 82 kellegi tähelepanu kõrvale pöörama

    сущ.

    Eesti-Vene sõnastik > kellegi tähelepanu kõrvale pöörama

  • 83 tuin

    сад; огород; дача; водить за нос; отвести глаза
    * * *
    m -en
    сад м, огород м
    * * *
    сущ.
    общ. ограда, сад, огород

    Dutch-russian dictionary > tuin

  • 84 sypnąć

    sypn|ąć
    \sypnąćięty сов. 1. подсыпать, сыпнуть;
    2. разг. (wydać) выдать (кого-л.); ● \sypnąć piasek (piaskiem) w oczy отвести глаза (кому-л.)
    * * *
    sypnięty сов.
    1) подсы́пать, сыпну́ть
    2) разг. ( wydać) вы́дать (кого-л.)
    - sypnąć piaskiem w oczy

    Słownik polsko-rosyjski > sypnąć

  • 85 sypnąć piasek w oczy

    = sypnąć piaskiem w oczy отвести́ глаза́ (кому-л.)

    Słownik polsko-rosyjski > sypnąć piasek w oczy

  • 86 ажыттаар

    /ажытта*/ прикрывать, укрывать за чём-л.; хүнден арынны ажыттаар прикрыть лицо от солнца; ◊ карак ажыттаар а) украсть из-под нОса, похитить; б) отвести глаза, обмануть.

    Тувинско-русский словарь > ажыттаар

  • 87 dar dado falso

    гл.
    общ. (echar) обманывать, отвести глаза (кому-л.)

    Испанско-русский универсальный словарь > dar dado falso

  • 88 ritirare lo sguardo

    гл.
    общ. отвернуться, отвести глаза, перестать смотреть

    Итальяно-русский универсальный словарь > ritirare lo sguardo

  • 89 дуба,

    дуба, дува, дуга
    ар.
    1. молитвословие с пожеланиями благополучия;
    дубасы конбой калды его молитвословие не помогло;
    дубай салам или дубайы салам уст. письмо; письмо с пожеланиями благополучия;
    дубайы салам кат жазып фольк. написав письмо с благими пожеланиями;
    айттырган дугай саламы барбы? есть ли от него привет или письмо с пожеланиями благополучия?
    2. этн. ладанка; молитва, которая зашивалась в ладанку;
    3. заклятие, заклинание;
    жадугөйгө буюрду дуга менен арыпты стих. чародею в удел отведены заклинания и колдовство;
    дуба менен көз байла- этн. отвести глаза заклинаниями;
    дуба оку-
    1) произносить молитвословие;
    2) произносить заклятие, наговор;
    дубасы жанды действие его наговора, заклятия прекратилось;
    дуба жандыр- прекратить действие наговора, заклятия;
    суук дуба пожелание зла; заклятие, несущее порчу;
    4. южн. привет;
    дуба айт- послать через кого-л. привет.

    Кыргызча-орусча сөздүк > дуба,

  • 90 die Äugen abwenden

    арт.

    Универсальный немецко-русский словарь > die Äugen abwenden

  • 91 megtéveszt

    обманывать/обмануть; сбивать/ сбить с толку;

    \megtéveszt vkit — вводить/ввести кого-л. в заблуждение; отводить/отвести глаза комул.; átv., nép. опутывать/опутать;

    vkit hazugsággal \megtéveszt — опутывать/опутать кого-л. ложью; ez a propaganda senkit sem téveszt meg — эта пропаганда никого не обманывает; \megtéveszti az ellenséget — вводить противника в заблуждение; \megtéveszti a közvéleményt — вводить в заблуждение общественность;

    nem szabad, hogy megtévesszen minket нельзя, чтобы это ввело нас в заблуждение;

    nem hagyja magát szavakkal \megtéveszteni — не дать смутить себя словами

    Magyar-orosz szótár > megtéveszt

  • 92 remove

    1. noun
    1) ступень, шаг; степень отдаления; at many removes на далеком расстоянии; but one remove from всего один шаг до
    2) поколение, колено
    3) перевод ученика в следующий класс; he has not got his remove он остался на второй год
    4) класс (в некоторых английских школах)
    5) следующее блюдо (за обедом)
    2. verb
    1) передвигать; перемещать; убирать, уносить; to remove oneself удалиться
    2) снимать; to remove one's hat снять шляпу (для приветствия)
    3) отодвигать, убирать; to remove one's hand убрать руку; to remove one's eyes отвести глаза
    4) устранять, удалять; to remove all doubts уничтожить все сомнения
    5) стирать; выводить (пятна)
    6) увольнять, смещать
    7) переезжать; she removed to Glasgow она переехала в Глазго
    to remove mountains гору сдвинуть, делать чудеса
    Syn:
    dismiss, eject, eliminate, evict, expel, oust
    Ant:
    possess, retain
    * * *
    (v) удалить; удалять; устранить; устранять
    * * *
    удалять, устранять, убирать
    * * *
    [re·move || rɪ'muːv] n. ступень, шаг, степень отдаления, стадия, расстояние, степень родства, колено, поколение, перевод, продвижение, смена блюд, удаление v. передвигать, перемещать; убирать, уносить, снимать; отодвигать, смещать, сместить; увольнять, удалять; выводить, вывести, сводить, стирать; перевезти, вывезти, свезти, свозить
    * * *
    вдвигать
    изъять
    отстранять
    передвигать
    передвинуть
    прибирать
    прибрать
    убрать
    удалить
    устранить
    устранять
    * * *
    1. сущ. 1) перемещение чего-л. на другое место 2) а) ступень б) колено, степень родства в) полигр. разница между кеглем основного текста и кеглем подстраничного примечания 3) а) класс б) перевод ученика в следующий класс 2. гл. 1) а) передвигать б) убирать в) снимать 2) а) переезжать, изменять место жительства б) производить смену блюд (за обедом)

    Новый англо-русский словарь > remove

  • 93 revert

    verb
    1) возвращаться (в прежнее состояние)
    2) возвращаться (к ранее высказанной мысли)
    3) leg. переходить к прежнему владельцу
    4) rare повернуть назад;
    to revert the eyes
    а) посмотреть назад;
    б) отвернуться; отвести глаза
    5) biol. проявлять атавистические признаки
    * * *
    (v) переменить
    * * *
    * * *
    [re·vert || rɪ'vɜrt /-'vɜːt] v. возвращаться, повернуть назад
    * * *
    возвращаться
    перейти
    переходить
    * * *
    1) возвращать(ся) 2) редк. повернуть назад 3) биол. проявлять атавистические признаки

    Новый англо-русский словарь > revert

  • 94 აშორება

    отбояриться отвести-глаза

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > აშორება

  • 95 აცდენა

    избежать мазать-мимо миновать-чего отбиться-корова отвести-глаза отвратить отклонить-пер. отклониться-пер. отразить отстраниться отступить-от-темы поскользнуться (ფეხის) предотвратить предупредить-пожар промазать-пер. разминуться (გზაში) разойтись-в-темноте разъехаться-в-пути рпомахнуться уберечь увернуться уклониться-от

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > აცდენა

  • 96 ახვევა

    морочить (თვალის) обжулить (თვალის) обмануть (თვალის) отвести-глаза-кому подвязать

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ახვევა

  • 97 ашореба

    отбояриться отвести-глаза

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ашореба

  • 98 аЦдена

    избежать мазать-мимо миновать-чего отбиться-корова отвести-глаза отвратить отклонить-пер. отклониться-пер. отразить отстраниться отступить-от-темы поскользнуться (ფეხის) предотвратить предупредить-пожар промазать-пер. разминуться (გზაში) разойтись-в-темноте разъехаться-в-пути рпомахнуться уберечь увернуться уклониться-от

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > аЦдена

  • 99 ахвева

    морочить (თვალის) обжулить (თვალის) обмануть (თვალის) отвести-глаза-кому подвязать

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > ахвева

  • 100 лумаш

    I. идти, падать, (о снеге);

    кодшо пашаш лум лумеш (посл.) — на недоделанную работу снег выпадет.

    II. 2 спр.
    разг. отводить, отвести (глаза) кому-л. (отвлечь чье-л. внимание от чего-л.).

    Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > лумаш

См. также в других словарях:

  • Отвести глаза — Отвести глаза. Фразеологические группы или фразеологические сочетания почти лишены омонимов. Они входят лишь в синонимические ряды слов и выражений. Для того чтобы у фразеологической группы нашлось омонимическое словосочетание, необходимо наличие …   История слов

  • Отвести глаза — (иноск.) отвести вниманіе (чтобъ надуть незамѣтно). Ср. Обходительность и ласковость были не болѣе какъ средство отвести покупателямъ глаза, заговорить зубы и всучить тѣмъ временемъ гнилое, линючее. Гл. Успенскій. Книжка чековъ. 2. Ср. Г нъ… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • отвести глаза — См. обманывать... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 …   Словарь синонимов

  • Отвести глаза — ОТВОДИТЬ ГЛАЗА кому. ОТВЕСТИ ГЛАЗА кому. Разг. Отвлекать внимание чем либо, чтобы ввести в заблуждение, обмануть. [Купавина:] Какие женихи? Какие кавалеры? Я ни одного ещё не видала. [Мурзавецкая:] Полно, матушка. Что ты мне глаза то отводишь? Я… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • отвести глаза — (иноск.) отвести внимание (чтоб надуть незаметно) Ср. Обходительность и ласковость были не более как средство отвести покупателям глаза, заговорить зубы и всучить тем временем гнилое, линючее. Гл. Успенский. Книжка чеков. 2. Ср. Г н Спасович...… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • отвести глаза кому-л — неодобр. Намеренно отвлечь чьё л. внимание, обмануть. Переменой темы разговора пытаться о. глаза ревнивому мужу …   Словарь многих выражений

  • ОТВЕСТИ — ОТВЕСТИ, отведу, отведёшь, прош. вр. отвёл, отвела, отведший; отведя, совер. (к отводить). 1. кого что. Ведя, сопровождая, доставить в какое нибудь место. Отвести ребенка домой. Отвести лошадь в конюшню. Отвести машину в гараж. || Перевести из… …   Толковый словарь Ушакова

  • отвести — веду, ведёшь; отвёл, вела, ло; отведший; отведённый; дён, дена, дено; отведя; св. 1. кого что. Ведя, сопровождая, доставить куда л. О. гостя в комнату. О. ребёнка в детский сад. О. коня на луг, пастбище. О. сына к тёте, бабушке. Срочно о. домой.… …   Энциклопедический словарь

  • отвести —   Отвести душу высказать всё, что накопилось, наболело, о чем долго приходилось молчать.     При встрече подруги отвели душу.   Отвести глаза кому (разг.) отвлечь чье н. внимание от чего н., обмануть.     Не думай, что сумеешь отвести мне глаза! …   Фразеологический словарь русского языка

  • отвести́ — веду, ведёшь; прош. отвёл, вела, ло; прич. прош. отведший; прич. страд. прош. отведённый, дён, дена, дено; деепр. отведя; сов., перех. (несов. отводить1). 1. Ведя, сопровождая, доставить в какое л. место. Отвести ребенка в детский сад. □ Денисова …   Малый академический словарь

  • отвести — веду/, ведёшь; отвёл, вела/, ло/; отве/дший; отведённый; дён, дена/, дено/; отведя/; св. см. тж. отводить, отводиться, отвод, отводка …   Словарь многих выражений

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»