-
41 desalt
-
42 distil
verb1) дистиллировать, очищать; опреснять (воду)2) перегонять, гнать (спирт и т. п.)3) извлекать эссенцию (из растений); fig. извлекать сущность4) сочиться, капать* * *(v) выдавить; выдавливать; выделять по капле; гнать; дистиллировать; дистиллироваться; извлекать сущность; извлечь сущность; опреснить; опреснять; очистить; очищать; перегнать; перегонять; подвергаться дистилляции; подвергнуться дистилляции; получать с помощью перегонки; сочиться* * *дистиллировать, очищать; опреснять* * *[dis·til || dɪ'stɪl] v. очищать, опреснять; перегонять (спирт)* * *гнатьдистиллироватькапатьопреснятьочищатьперегонятьсочиться* * *1) дистиллировать, очищать (от - from); опреснять (воду) 2) а) перегонять, гнать (спирт и т. п.) б) извлекать эссенцию (из растений) в) перен. извлекать сущность, доискиваться до сути 3) капать -
43 desalinate
-
44 desalt
di:ˈsɔ:lt гл. опреснять опреснять (морскую воду) desalt опреснять -
45 desalt
1) Общая лексика: опреснить, опреснять, опреснять (морскую воду)2) Нефть: desalting plant3) Нефтегазовая техника обессоливать4) Макаров: обессоливать (воду), опреснять (воду)5) Нефть и газ: обессолить -
46 distill
[dɪs'tɪl]1) Общая лексика: выкуривать, выкурить2) Медицина: дистиллировать, опреснять, очищать, перегонять3) Химия: отгонять, отгоняться, гнать (перегонять), выгонять (получать перегонкой)4) Металлургия: подвергать перегонке5) Бурение: подвергать сухой перегонке -
47 freshen
['freʃ(ə)n]1) Общая лексика: обновлять, освежать (в памяти), освежить, посвежеть, свежеть (о ветре), фришевать2) Компьютерная техника: обновить3) Техника: опреснять4) Сельское хозяйство: освежать (края раны)5) Вычислительная техника: обновлять (изображение)6) Рыбоводство: крепнуть7) Океанография: опреснять морскую воду8) Макаров: освежающие, освежающий, телиться, опреснять (воду), крепчать (о ветре), становиться дойной (о корове) -
48 distill
(v) гнать; дистиллировать; дистиллироваться; извлекать сущность; извлечь сущность; опреснить; опреснять; очистить; очищать; перегнать; перегонять; подвергаться дистилляции; подвергнуться дистилляции; получать с помощью перегонки* * ** * *v. очищать, опреснять; перегонять (спирт), извлекать эссенцию* * * -
49 still
I1. adjective1) тихий, бесшумный; to keep still не шуметь2) неподвижный, спокойный; to stand still остановиться; keep still! не шевелись!3) не игристый (о вине)to keep still about smth. молчать о чем-л.а still small voice голос совестиSyn:silent2. noun1) poet. тишина, безмолвие; in the still of (the) night в ночной тиши2) = still picture3) рекламный кадр3. verb1) успокаивать; утихомиривать; to still a child убаюкивать ребенка2) успокаивать, утолять; to still hunger утолить голод3) rare успокаиваться; when the tempest stills когда буря утихнет4. adverb1) до сих пор, (все) еще, по-прежнему2) все же, тем не менее, однако3) еще (в сравнении); still longer еще длиннее; still further еще дальше; более тогоII1. noun1) перегонный куб; дистиллятор2) винокуренный завод2. verbперегонять, опреснять, дистиллировать* * *1 (0) все еще; все же; до сих пор2 (d) все еще; все-таки* * *тихий, неподвижный, спокойный* * *[ stɪl] n. тишина, перегонный куб, безмолвие; кадр, фотоснимок; дистиллятор, винокуренный завод; стоячая вода, котел v. успокаиваться, утихомиривать, перегонять, дистиллировать, опреснять adj. неподвижный, спокойный, тихий, бесшумный, не игристый adv. неподвижно, спокойно; до сих пор, по-прежнему, все еще, еще, все же; тем не менее, однако* * *безмолвиебесшумныйвсе-ещевсе-такидистиллироватьдистиллятордоселедохеещееще-ещеещёнедвижимнедвижимыйнеподвиженнеподвижныйоднакоопреснятьпо-прежнемуспокойныйстоп-кадртихийуспокаиватьутихомириватьутолятьфотоснимок* * *I 1. прил. 1) бесшумный 2) неподвижный 2. сущ. 1) поэт. безмолвие 2) а) фотоснимок б) рекламный кадр 3. гл. 1) успокаивать(ся) 2) успокаивать 4. нареч. 1) до сих пор, (все) еще 2) все же, тем не менее II 1. сущ. 1) перегонный куб 2) винокуренный завод, ликеро-водочный завод 3) хим. сосуд для приготовления отбеливающего раствора 2. гл.; устар. = distil -
50 distil
dɪsˈtɪl гл.
1) дистиллировать, очищать;
опреснять( воду) (from)
2) а) перегонять, гнать (спирт и т. п.) б) извлекать эссенцию (из растений) в) перен. извлекать сущность, доискиваться до сути
3) капать, сочиться Syn: ooze, exude v
1) очищать перегонкой (жидкость), дистиллировать;
2) гнать (спирт и т. п.) ;
3) извлекать эссенцию (из растений), перен. извлекать самое существенное;
4) сочиться капать, стекать distil дистиллировать, очищать;
опреснять (воду) ~ извлекать эссенцию (из растений) ;
перен. извлекать сущность ~ перегонять, гнать (спирт и т. п.) ~ сочиться, капать -
51 still
̈ɪstɪl I
1. прил. а) бесшумный, тихий, безмолвный to keep still about smth. ≈ молчать о чем-л. б) неподвижный Syn: noiseless, quiet, silent, tranquil ∙ still wines ≈ неигристые вина a still small voice ≈ голос совести
2. сущ.
1) поэт. безмолвие, тишина
2) а) фотоснимок б) рекламный кадр
3. гл.
1) успокаивать(ся) ;
утихомиривать(ся) Syn: calm, quiet
2) успокаивать, утолять to still thirst ≈ утолить жажду Syn: calm, quiet
4. нареч.
1) до сих пор, (все) еще, по-прежнему She was still beautiful. ≈ Она была все еще красива.
2) все же, тем не менее, однако
3) еще (в сравнении) still nearer ≈ еще ближе
4) кроме того, еще II
1. сущ.
1) перегонный куб;
дистиллятор
2) винокуренный завод
2. гл. дистиллировать, опреснять, перегонять Syn: distil тишина, безмолвие - in the * of (the) night в ночной тиши фотоснимок стоп-кадр (кинематографический) рекламный кадр, фотореклама - to collect movie star *s собирать фото кинозвезд (телевидение) студийная заставка диаграмма, фотография и т. п. (американизм) пожарная тревога, объявляемая по телефону, радио и т. п. (а не с помощью обычного сигнала) неподвижный, спокойный - * waters of the lake неподвижная гладь озера - * rain дождь без ветра - to keep * не двигаться - the woods were * лес стоял не шелохнувшись - she couldn't keep * ей не сиделось тихий, безмолвный, беcшумный - * evening тихий вечер - * watches of the night ночная тишина, безмолвие ночи - to be /to hold oneself/ * не шуметь, не разговаривать тихий, негромкий, приглушенный - * voice тихий голос - the * small voice голос совести неигристый (о вине) > (as) * as death /as the grace/ безмолвный как могила > to keep a * tongue in one's head молчать, держать язык за зубами > * waters run deep (пословица) воды глубокие мирно текут, происходящее внутри не всегда отражается на поверхности;
в тихом омуте черти водятся неподвижно, спокойно, тихо - to stand * не двигаться, оставаться неподвижным;
остановиться - time stood * время остановилось - his heart stood * у него замерло сердце - sit *! сидеть смирно! - there is no standing * нельзя остановиться;
кто не движется вперед - пятится назад успокаивать, утихомиривать - to * smb.'s fears разогнать чьи-л. страхи заставить замолчать;
заставить остановиться - only death *ed artist's hand только смерть прервала работу художника утолять, унимать, успокаивать - to * hunger утолить голод - to * pain унять боль( редкое) успокаиваться - the storm had *ed буря утихла /улеглась/ до сих пор, (все) еще, по-прежнему - he is * busy он (все) еще занят - he is * working он все еще /до сих пор/ работает - I am * looking for an explanation я все еще /по-прежнему/ ищу объяснения - I have * five shillings у меня еще осталось пять шиллингов - will he * be here? он еще будет здесь? еще (в сравнении) - * taller, taller * еще выше - * further еще дальше;
более того кроме того, еще - he gave another reason * он привел еще одну причину > * and all несмотря на все это;
при всех условиях;
во всяком случае все же, тем не менее, однако - the pain was bad * he did not complain (хотя) боль была сильной, однако /все же, тем не менее/ он не жаловался - he has many faults, * I love him несмотря на все его недостатки, я его (все же) люблю перегонный куб, дистиллятор винокуренный завод перегонять, дистиллировать ~ поэт. тишина, безмолвие;
in the still of (the) night в ночной тиши ~ не игристый (о вине) ;
to keep still (about smth.) молчать (о чем-л.) ;
a still small voice голос совести ~ неподвижный, спокойный;
to stand still остановиться;
keep still! не шевелись! ~ тихий, бесшумный;
to keep still не шуметь ~ неподвижный, спокойный;
to stand still остановиться;
keep still! не шевелись! still = still picture ~ винокуренный завод ~ все же, тем не менее, однако ~ до сих пор, (все) еще, по-прежнему ~ еще (в сравнении) ;
still longer еще длиннее;
still further еще дальше;
более того ~ не игристый (о вине) ;
to keep still (about smth.) молчать (о чем-л.) ;
a still small voice голос совести ~ неподвижный, спокойный;
to stand still остановиться;
keep still! не шевелись! ~ перегонный куб;
дистиллятор ~ перегонять, опреснять, дистиллировать ~ рекламный кадр ~ тихий, бесшумный;
to keep still не шуметь ~ поэт. тишина, безмолвие;
in the still of (the) night в ночной тиши ~ успокаивать, утолять;
to still hunger утолить голод ~ успокаивать;
утихомиривать;
to still a child убаюкивать ребенка ~ редк. успокаиваться;
when the tempest stills когда буря утихнет ~ фотореклама ~ успокаивать;
утихомиривать;
to still a child убаюкивать ребенка ~ еще (в сравнении) ;
still longer еще длиннее;
still further еще дальше;
более того ~ успокаивать, утолять;
to still hunger утолить голод ~ еще (в сравнении) ;
still longer еще длиннее;
still further еще дальше;
более того ~ редк. успокаиваться;
when the tempest stills когда буря утихнет -
52 demineralize
[ˌdiː'mɪn(ə)rəlaɪz]1) Общая лексика: деминерализовывать, обессоливать (воду), обессолить, опреснять2) Макаров: деминерализовывать (воду и т.п.), опреснять (воду и т.п.) -
53 desalinize
1) Общая лексика: опреснять (морскую воду)2) Техника: обессоливать, опреснять -
54 להמתיק
смягчать
свежеть
подслащивать
подсластить
опреснить
опреснять
посвежеть
освежать
освежить
сахарить* * *להמתיק
הִמתִיק [לְהַמתִיק, מַ-, יַ-]1.сластить 2.опреснятьהִמתִיק אֶת הַדִיןсмягчил наказание
секретничал, поведал секрет -
55 המתיקו
המתיקוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִמתִיק [לְהַמתִיק, מַ-, יַ-]1.сластить 2.опреснятьהִמתִיק אֶת הַדִיןсмягчил наказание
секретничал, поведал секрет————————המתיקוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִמתִיק [לְהַמתִיק, מַ-, יַ-]1.сластить 2.опреснятьהִמתִיק אֶת הַדִיןсмягчил наказаниеהִמתִיק סוֹד (עִם)секретничал, поведал секрет -
56 התפילו
התפילוмн.ч., м/ж р., 3 л., прош. вр./הִתפִּיל [לְהַתפִּיל, מַ-, יַ-]1.опреснять 2.лишать (еду) вкуса————————התפילוмн.ч., м/ж. р., 2 л., повел. накл./הִתפִּיל [לְהַתפִּיל, מַ-, יַ-]1.опреснять 2.лишать (еду) вкуса -
57 desalinize
-
58 freshen
verb1) освежать (в памяти)2) свежеть (тж. freshen up; о ветре)3) tech. фришеватьto freshen up oneself приводить себя в порядок* * *(v) крепчать; опреснять; освежать; свежеть; становиться дойной; телиться; фришевать* * *1) освежать 2) светиться, свежеть, свежеть* * *[fresh·en || 'freʃn] v. свежеть, освежать* * *опреснятьосвежатьосвежениесвежеть* * *1) освежать (в памяти) 2) светиться, свежеть, свежеть (о ветре; тж. freshen up) 3) тех. фришевать -
59 dissalare
v.t.1) опреснятьprima di servirle, dissalate le acciughe — перед подачей на стол, подержите анчоусы в воде
-
60 ширемдӓш
ширемдӓш-емГ.опреснять, опреснить; делать (сделать) что-л. пресным, бессолымВӹдӹм ширемдӓш опреснять воду;
лемӹм ширемдӓш сделать суп бессолым.
См. также в других словарях:
ОПРЕСНЯТЬ — ОПРЕСНЯТЬ, опреснить, или опресновать воду, сделать пресною, отнять или извлечь из ее соль; обратить морскую воду в пресную, годную для питья. ся, быть опресняему. Опреснованье, опрпсненье ср., ·об. действие по гл. Опреснительный снаряд, для… … Толковый словарь Даля
ОПРЕСНЯТЬ — ОПРЕСНЯТЬ, опресняю, опресняешь. несовер. к опреснить. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
опреснять — ОПРЕСНИТЬ, ню, нишь; нённый ( ён, ена); сов., что. Уменьшить содержание солей в природных водах, сделать пресным. О. морскую воду. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
Опреснять — несов. перех. Делать пресным, очищать от солей. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
опреснять — опресн ять, яю, яет … Русский орфографический словарь
опреснять — (I), опресня/ю(сь), ня/ешь(ся), ня/ют(ся) … Орфографический словарь русского языка
опреснять — см. Опреснить … Энциклопедический словарь
опреснять — см. опреснить; ню/, ни/шь; св. Река опресняла озеро … Словарь многих выражений
Опреснять — 1) погружаться в бассейне после моря 2) сунуть самое дорогое из снаряги в чан с пресной водой, или сунуть дома ВСЮ снарягу в полную ванную на пару дней … Смешной cловарь дайвера
опреснять(ся) — о/пресн/я/ть(ся) … Морфемно-орфографический словарь
опресне́ние — я, ср. Действие по знач. глаг. опреснить опреснять и состояние по знач. глаг. опресниться опресняться. Опреснение воды. Опреснение озера … Малый академический словарь