-
1 global custody
фин., банк. глобальное доверительное [кастодиальное\] хранение* (кастодиальные услуги, оказываемые на международной основе; иными словами, услуги по хранению активов, сбору причитающихся по хранящимся активам доходов и т. д., оказываемые в случаях международных инвестиций)See:custody 1) б) -
2 transfer payments
трансфертные платежи, трансфертыа) гос. фин. (выплаты, осуществляемые государством домашним хозяйствам и не представляющие собой какого-л. рода компенсацию за оказываемые государству текущие трудовые услуги; напр., пенсии, выплаты лицам с низкими доходами, пособия по безработице и т. п.)Syn:transfer 1. 6)See:б) межд. эк., стат. (выплаты, осуществляемые государством или частными лицами одной страны государству или частным лицам другой страны без связи с оплатой товаров и услуг или погашением ранее возникших обязательств, напр., финансовая помощь, оказываемая одной страной другой стране, или переводы, приходящие семьям от работающих за рубежом)Syn:transfer 1. 6)See:
* * *
переводные платежи: правительственные платежи, напр., по социальному обеспечению, пенсиям, пособиям.* * *Банки/Банковские операциивсе выплаты, осуществляемые государством (в лице правительства) семейным хозяйствам (пенсии, выплаты лицам с низкими доходами, пособия по безработице и т. п.), которые не представляют собой какого-либо рода компенсацию за оказываемые государству текущие трудовые услуги -
3 social dynamic law
социодинамический закон; по Я. Морено - в социометрическом тесте несколько индивидов всегда обладают избытком оказываемых им предпочтений, в то время как предпочтения, оказываемые другим индивидам, являются ограниченными.* * *социодинамический закон; по Я. Морено - в социометрическом тесте несколько индивидов всегда обладают избытком оказываемых им предпочтений, в то время как предпочтения, оказываемые другим индивидам, являются ограниченными. -
4 services rendered
1) Общая лексика: оказываемые услуги, оказываемые сервисы2) Налоги: предоставленные услуги3) Деловая лексика: оказанные услуги -
5 global custody
фин., банк. глобальное доверительное [кастодиальное] хранение* (кастодиальные услуги, оказываемые на международной основе; иными словами, услуги по хранению активов, сбору причитающихся по хранящимся активам доходов и т. д., оказываемые в случаях международных инвестиций)The new English-Russian dictionary of financial markets > global custody
-
6 interconnected operations services
- рыночные услуги, оказываемые владельцами электроэнергетической сети
рыночные услуги, оказываемые владельцами электроэнергетической сети
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > interconnected operations services
-
7 on site repair services
услуги ремонта на месте эксплуатации
услуги ремонта, оказываемые на месте эксплуатации
-
[Интент]Тематики
Синонимы
- услуги ремонта, оказываемые на месте эксплуатации
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > on site repair services
-
8 boatage
-
9 consular fees
сущ.;
мн. плата за услуги, оказываемые консулом (подпись документов, выдача сертификатов и т.д.) Syn: consulage;
consular chargesБольшой англо-русский и русско-английский словарь > consular fees
-
10 dues and fees
сборы (в отличие от налогов являются целевыми обязательным платежами, предназначенными оплатить услуги, оказываемые компаниям и предприятиям государственными органами)Большой англо-русский и русско-английский словарь > dues and fees
-
11 prompting
ˈprɔmptɪŋ сущ. побуждение Syn: motive, impulse побуждение;
порыв - the *s of conscience голос совести подстрекательство;
наущение - at whose * was it done? кто спровоцировал вас на это?, по чьему наущению это было сделано? (школьное) подсказка, подсказывание - no *! не подсказывать! (компьютерное) наведение, помощь, подсказка ( оказываемые ЭВМ в диалоге с пользователем) prompting pres. p. от prompt ~ побуждениеБольшой англо-русский и русско-английский словарь > prompting
-
12 public services
1) коммунальные услуги( оказываемые государственными учреждениями и предприятиями общественного пользования)
2) службы связи общего пользования;
услуги связи, предоставляемые по установленным тарифамБольшой англо-русский и русско-английский словарь > public services
-
13 service
̈ɪˈsə:vɪs I
1. сущ.
1) служба, занятие, работа to press smb. into service ≈ заставлять кого-л. служить to take smb. into one's service ≈ нанимать кого-л. meritorious service service record
2) а) учреждение, подразделение (в компетенции которого находятся те или иные вопросы) б) служба obstetrical service ≈ служба родовспоможения
3) обслуживание, оказание услуг, сервис to do, perform, provide, render a service ≈ предлагать услуги, обслуживать to introduce, offer service ≈ предлагать услуги to suspend a service ≈ временно прекращать обслуживание service charge ≈ плата за операцию (общераспространенный сбор за банковские услуги) emergency service ≈ неотложная помощь, скорая помощь orientation service ≈ служба профориентации per-call service ≈ плата по числу звонков
4) сообщение, связь, движение;
рейсы (between;
from;
to) to introduce service ≈ вводить сообщение to offer, provide service ≈ обеспечивать сообщение to run on a regular service ≈ обеспечивать регулярное сообщение to suspend service ≈ временно прекращать сообщение human services ≈ сфера услуг
5) помощь, одолжение, услуга I am glad to be of service. ≈ Рад оказать услугу. at your service ≈ к вашим услугам Syn: help, use
1., benefit
1.
6) а) государственная служба Civil Service ≈ государственная (гражданская) служба National Service ≈ воинская или трудовая повинность( в Англии) civil service ≈ государственная служба consular service ≈ консульская служба diplomatic service ≈ дипломатическая служба foreign service ≈ дипломатическая служба intelligence service ≈ секретная служба, разведывательная служба secret service ≈ секретная служба, разведывательная служба, разведка б) военная служба
7) воен. род войск
8) сервиз coffee service ≈ кофейный сервиз dinner service ≈ обеденный сервиз tea service ≈ чайный сервиз
9) повестка, судебное извещение
10) мор. клетневание
11) спорт подача( мяча) to break smb.'s service ≈ отбить чью-л. подачу to hold one's service ≈ удерживать подачу to lose one's service ≈ проиграть подачу
12) церк. служба, месса to hold a service ≈ служить службу burial service marriage service memorial service prayer service religious service evening service morning service noontime service sunrise service
2. гл.
1) обслуживать, служить, быть полезным Syn: serve
2) а) амер. проводить технический осмотр, ремонтировать (машины и т. п.) She enjoyed her work, which consisted chiefly in running and servicing a powerful but tricky electric motor. ≈ Ей нравилась ее работа, которая заключалась в запуске и осуществлении текущего технического обеспечения электрического двигателя. б) заправлять горючим
3) выплачивать проценты по долгу
4) обеспечивать (чем-л.)
5) случать( животных) II = service-tree услужение - domestic * домашняя работа, обязанности слуги - to be in( smb.'s) * быть слугой, служить (у кого-л.) - to go into /to, out to/ * пойти в прислуги - to take * with smb. поступать к кому-л. в прислуги - to take smb. into one's * нанимать кого-л., брать в услужение кого-л. - last week the cook left our * на прошлой неделе от нас ушла кухарка работа - hard * тяжелая работа - to be out of * быть без работы /без места/ - to go out of * уйти с работы - to reward smb. for his good * награждать кого-л. за хорошую службу - to be on detached * быть в командировке - to send smb. off on special * послать кого-л. со специальным заданием - he gives good * он хорошо работает, он отличный работник рабочий стаж, срок службы - prolonged meritorious * выслуга лет - to have ten years * иметь десятилетний стаж работы государственная служба - the Civil S. государственная /гражданская/ служба - to be in the Civil S. быть на гражданской /на государственной/ службе - the diplomatic *, (американизм) Foreign S. дипломатическая служба - the consular * консульская служба - on His Majesty's S. (сокр. O.H.M.S.) на службе его величества (форма франкирования официальной переписки) учреждение (ведающее специальной отраслью работы) - information * информационная служба - reporting *s отдел официальных отчетов (ООН) - administrative *s административный отдел( секретариата ООН) ;
административные службы - typewriting * машинописное бюро служба - telegraph * телеграфная связь - communication * служба связи - railway *, * of trains железнодорожное сообщение - passenger * пассажирское сообщение - to restore normal train * восстановить регулярное движение поездов - to institute a new air * ввести новую линию воздушного сообщения - the telephone * is out of order телефонная связь нарушена - to operate regular *s from A. to B. установить регулярные рейсы между А. и Б. обслуживание, сервис - good * at a hotel хорошее обслуживание в гостинице - prompt * быстрое обслуживание - to give customers prompt * быстро обслуживать покупателей - medical * медицинское обслуживание - electric-light * обеспечение электроэнергией сфера услуг;
обслуживание населения;
служба быта, сервис - * workers работники, занятые в сфере обслуживания (продавцы, парикмахеры, официанты и т. п.) библиотечное обслуживание (тж. * to readers) - * catalogue служебный каталог - * fee плата за абонемент - * hours часы работы( библиотеки) военная служба - Selective S. (американизм) воинская повинность для отдельных граждан (по отбору) - active *, * with the colours действительная военная служба - to be called up for active * быть призванным на действительную военную службу - to do one's military * проходить военную службу - to be in the * служить в армии - length /period/ of * срок военной службы - fit for * годен к военной службе - to quit the * увольняться с военной службы - to be dismissed /discharged/ from the * быть уволенным с военной службы - to retire from * выйти в отставку - * ashore( морское) береговая служба - sea * служба на плавающих кораблях - examination * (морское) брандвахтенная /досмотровая/ служба - daily * (морское) служба корабельных нарядов( военное) вид вооруженных сил;
род войск - the three *s - the army, the navy, the aviation три рода войск: сухопутные войска, военно-морской флот и военно-воздушные силы - what branch of the * do you expect to enter? в какой род войск вы будете зачислены? услуга, одолжение;
помощь - to be at smb.'s * быть к чьим-л. услугам - I am at your * я к вашим услугам /в вашем распоряжении/ - to offer one's *s предлагать свои услуги - to be of * to smb. быть кому-л. полезным, пригодиться кому-л., сослужить кому-л. службу - glad to be of * to you рад быть вам полезным - to do /to render/ smb. a (great) * оказать кому-л. (большую) услугу - will you do me a *? окажите мне услугу - what good *s this pen has done me! эта ручка мне хорошо послужила! - you do yourself no * by such replies вы себе только вредите такими ответами - he didn't need the *s of an interpreter он не нуждался в услугах /в помощи/ переводчика - in gratitude for your valuable *s в благодарность за ваши неоценимые услуги - an exchange of friendly *s обмен дружескими услугами - the dictionary is of enormous * to students этот словарь оказывает большую помощь учащимся заслуга - great *s большие заслуги - prominent *s to the State выдающиеся заслуги перед государством - to exaggerate one's own *s преувеличивать собственные заслуги - for smb.'s past *s за прошлые заслуги сервиз - dinner * обеденный сервиз - a * of china фарфоровый сервиз прибор - toilet * туалетный прибор( церковное) богослужение, служба - morning * утренняя служба - burial * отпевание - marriage * венчание - baptismal * крестины - memorial * заупокойная служба, панихида - to attend a * присутствовать на богослужении - to conduct a * вести службу - are you going to *? ты идешь в церковь подача мяча (теннис) - your *! ваша подача! - strong * сильная подача - * ball мяч, вводимый в игру с подачи (юридическое) исполнение постановления суда;
вручение( повестки и т. п.) ;
судебное извещение - personal * личное оповещение - substituted * оповещение по почте - * of a writ копия распоряжения суда - * of attachment приведение в исполнение судебного постановления о взятии лица под стражу (сельскохозяйственное) случка - * period сервис-период (от отела до плодотворной случки) (морское) клетневание (техническое) эксплуатация - * instructions правила эксплуатации - * life эксплуатационный срок службы - a radio set with free 12 months * радиоприемник с гарантией на год > to have seen * быть в долгом употреблении, износиться > my overcoat has seen long * мое пальто уже износилось /отслужило свой век/ > his face has seen * по его лицу видно, что он не молод /что он видал виды/ военный;
относящийся к вооруженным силам - * age (group) призывной возраст - * aviation военная авиация - * call уставной /служебный/ сигнал - * certificate служебное удостоверение;
свидетельство - * chevron нашивка за шестимесячную службу на фронте - * families семьи военнослужащих - * number личный номер( военнослужащего) - * record послужной список - * ribbon орденская планка - * test испытания в войсках, войсковые испытания - * troops войска обслуживания;
тыловые части и подразделения - * uniform /dress/ повседневная форма одежды - * unit обслуживающая часть - * weapon боевое оружие служебный - * entrance служебный вход - * call служебный телефонный разговор( особ. международный) - * stair черный ход - * benefits выходное пособие;
(военное) льготы и привилегии военнослужащих - * conditions( техническое) условия эксплуатации /работы/ повседневный;
прочный, ноский( об одежде) обслуживающий - * trades профессии, относящиеся к сфере обслуживания обслуживать производить осмотр и текущий ремонт - to * a car обслуживать автомобиль заправлять( горючим) - to * a car with gasoline заправлять машину горючим (ботаника) рябина домашняя (Pyrus domestica) - wild * кустарник или невысокое дерево с горькими плодами account solicitation ~ бюро рассмотрения ходатайств о предоставлении кредитов advisory ~ консультативная служба (например, по вопросам трудоустройства, профессиональной ориентации и т. д.) aftersales ~ послепродажное обслуживание ambulance ~ служба "Скорой помощи";
"Скорая помощь" as a ~ в качестве услуги ~ услуга, одолжение;
at your service к вашим услугам;
to be of service быть полезным auxiliary ~ вспомогательная служба, дополнительная (побочная) служба bank transfer ~ банковские переводы bathing ~ банная служба ~ услуга, одолжение;
at your service к вашим услугам;
to be of service быть полезным bus ~ автобусное сообщение car hire ~ служба проката автомобилей care attendant ~s услуги по уходу за больными central care ~ центральная служба по уходу civic ~ служба общественных работ;
участие( безработных) в общественных работах и в общественных службах civil alternative ~ альтернативная воинская служба на объектах общественного характер cleaning ~ служба по очистке территорий и удалению мусора client ~ обслуживание клиентов client ~ обслуживание клиентуры combined ~ смешанные перевозки community ~ государственная служба community ~ общинная служба community ~ социальное обеспечение complimentary limousine ~ бесплатное обслуживание автомобильным транспортом compulsory military ~ воинская повинность;
обязательная воинская служба в течение установленного законом срока consultative ~ консультативная служба consumer ~ обслуживание потребителей courier ~ услуги курьера customer ~ вчт. обслуживание клиентов customer ~ обслуживание покупателя customer ~ предоставление услуг покупателю datel ~ вчт. система передачи по телефону кодированой информации dealing ~ обслуживание биржевых операций delayed ~ вчт. обслуживание с ожиданием diffusion ~ служба распространения direct debiting ~ банковские услуги по оформлению безналичных платежей divine ~ богослужение drop-in ~ служба помощи без предварительной записи (оказывает помощь алкоголикам, наркоманам, бездомным) educational ~ служба обучения (воспитания, переподготовки, переквалификации) elapsed ~ вчт. обслуживание выполненное до прерывания emergency call ~ телефонная служба скорой помощи employment ~ служба занятости employment ~ служба занятости;
служба трудоустройства employment ~ служба по трудоустройству employment ~ служба трудоустройства environmental ~ экологическая служба escort ~ служба сопровождения;
караульная служба exempt from military ~ освобожденный от военной службы extention ~ служба распространения знаний farm relief ~ служба содействия фермерским хозяйствам ferry ~ паромное сообщение ferry ~ служба морских перевозок financial ~ финансовая консультационная фирма financial ~ финансовое обслуживание free ~ бесплатная услуга freight ~ грузовые перевозки freight ~ предоставление транспортных услуг friendly visiting ~s бесплатные услуги на дому( оказываемые благотворительными организациями или отдельными лицами) goods ~ доставка товаров government ~ государственная служба gratuitions ~ бесплатная служба home-help ~ служба помощи по дому hourly ~ транс. почасовое обслуживание 24 hours social ~s круглосуточные социальные службы housing ~ жилищная служба information ~ вчт. информационная служба information ~ служба информации interpreter ~ служба перевода;
служба переводчиков investment management ~ служба управления портфелем ценных бумаг investment ~ обслуживание инвестирования joint ~ совместное обслуживание limousine ~ прокат автомобиля с водителем line ~ рейсовое плавание mail ~ почтовая связь maximum debt ~ максимальная сумма процентов по долгу minimum debt ~ минимальное обслуживание долга municipal health ~ муниципальная служба здравоохранения national health ~ государственная служба здравоохранения news ~ служба новостей night ~ ночная служба non-military ~ невоенная служба, альтернативная гражданская служба non-military ~ невоенная служба nonpreemptive ~ вчт. обслуживание без прерывания nonpreferential ~ вчт. обслуживание без приоритета order booking ~ приказ об обслуживании ordered ~ вчт. обслуживание в порядке поступления ordinary ~ обычная услуга ordinary ~ обычное обслуживание out-patient ~ амбулаторное обслуживание outside ~ обслуживание силами посторонней организации parcel bulk ~ перевозка мелкой партии бестарного груза personal ~ личное вручение судебного приказа pharmaceutical ~ фармацевтмческая служба;
фармацевтическое ослуживание phase ~ вчт. многофазное обслуживание phase-type ~ вчт. многофазное обслуживание placement ~ биржа труда placement ~ бюро трудоустройства placement ~ служба занятости police ~ полицейская служба postal ~ почтовая связь postal ~ почтовая служба preemptive ~ вчт. обслуживание с прерыванием premium ~ услуга, предоставляемая за дополнительную плату priority ~ вчт. обслуживание с приоритетом probationary ~ служба, исполняющая приговор о направлении на "испытание" property ~ услуги по управлению имуществом provide a ~ обеспечивать обслуживание provide a ~ оказывать услугу public employment ~ государственная служба занятости purchased ~ оплаченная услуга put into ~ вводить в эксплуатацию put into ~ включать в работу quantum ~ вчт. обслуживание порциями referral ~ справочная служба regular ~ регулярное сообщение regular ~ регулярные рейсы salvage ~ услуги по спасанию ~ церк. служба;
to say a service отправлять богослужение security ~ служба безопасности selection for ~ выбор на обслуживание self-drive car-hire ~ прокат легкового автомобиля без водителя ~ attr. служебный;
service record послужной список ~ by letter судебное извещение путем направления письма ~ by post судебное извещение по почте ~ in batches вчт. групповое обслуживание ~ in bulk групповое обслуживание ~ in cyclic order обслуживание в циклическом порядке ~ in random order обслуживание в случайном порядке ~ loss coefficient коэффициент простоя вследствие обслуживания ~ of court notice to pay debt вручение уведомления суда об уплате долга ~ of notice вручение извещения ~ of process повестка ~ of process процессуальное извещение, повестка ~ of process процессуальное извещение ~ of public lands эксплуатация государственных земель ~ of summons извещение, повестка о вызове в суд ~ on loan погашение долга ~ on loan уплата долга ~ attr. служебный;
service record послужной список ~ time expectation математическое ожидание времени обслуживания ~ with privileged interruptions вчт. обслуживание с прерыванием ~ with waiting вчт. обслуживание с ожиданием ~ without interruption вчт. обслуживание без прерывания service = service-tree service-tree: service-tree бот. рябина домашняя ~ воен. род войск;
the (fighting) services армия, флот и военная авиация services: services обслуживающие отрасли экономики ~ сфера услуг ~ услуги shuttle ~ движение туда и обратно( поездов, автобусов и т. п.), маятниковое движение single ~ вчт. обслуживание одиночных требований sitting ~ служба по присмотру за детьми на время отсутствия дома родителей social ~ социальная служба;
социальное обслуживание social ~ социальная услуга social ~s социальные службы (например, службы здравоохранения, профилактики заболеванй и предотвращения несчастных случаев) services: social ~ общественные учреждения social ~ социальные услуги substituted ~ субститут личного вручения судебного приказа ~ служба;
to take into one's service нанимать;
to take service (with smb.) поступать на службу (к кому-л.) ~ служба;
to take into one's service нанимать;
to take service (with smb.) поступать на службу (к кому-л.) training ~ служба профподготовки transport ~ транспортная линия transport ~ транспортное обслуживание unarmed ~ альтернативная служба (вместо военной) useful ~ вчт. срок полезного использования videotex ~ служба видеотексной связи voluntary ~ добровольная служба, добровольное оказание услуг warranty ~ вчт. гарантийная наработка welfare ~ служба социального обеспечения -
14 social welfare
1) социальное обеспечение
2) патронаж( с благотворительными и воспитательными целями) социальное обеспечение работа по улучшению быта населения;
услуги, оказываемые государством населеню патронаж ("неблагополучных" семей, отбывших наказание и т. п.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > social welfare
-
15 labour services
услуги оказываемые трудом ; -
16 prompting
[ʹprɒmptıŋ] n1. побуждение; порыв2. подстрекательство; наущениеat whose prompting was it done? - кто спровоцировал вас на это?, по чьему наущению это было сделано?
3. школ. подсказка, подсказываниеno prompting! - не подсказывать!
4. вчт. наведение, помощь, подсказка ( оказываемые ЭВМ в диалоге с пользователем) -
17 social welfare
[͵səʋʃ(ə)lʹwelfeə]1) социальное обеспечение2) работа по улучшению быта населения; услуги, оказываемые государством населению3) патронаж («неблагополучных» семей, отбывших наказание и т. п.) -
18 additional services
- additional services
- n
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > additional services
-
19 testing services
- testing services
- nуслуги ( оказываемые фирмой) по проведению испытаний
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > testing services
-
20 after-sales service
- after-sales service
- nобслуживание после продажи; услуги, оказываемые после продажи
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык. С.Н.Корчемкина, С.К.Кашкина, С.В.Курбатова. 1995.
Англо-русский словарь строительных терминов > after-sales service
См. также в других словарях:
Муниципальные услуги, оказываемые за счет средств бюджетов муниципальных образований Московской области — (далее муниципальные услуги) услуги, оказываемые физическим и юридическим лицам органами местного самоуправления муниципальных образований Московской области, муниципальными учреждениями за счет средств бюджетов муниципальных образований… … Официальная терминология
Профилактические услуги, оказываемые несовершеннолетним — Профилактические услуги услуги по профилактике безнадзорности, преступности, алкоголизма, наркомании, СПИДа и других негативных влияний социальной среды, оказываемые несовершеннолетним, оказавшимся в трудной жизненной ситуации или социально… … Официальная терминология
рыночные услуги, оказываемые владельцами электроэнергетической сети — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN interconnected operations services … Справочник технического переводчика
сбор судовой портовый за дополнительные услуги, оказываемые в портах — Оплата обучения и освидетельствования на тренажерах (радиолокационном, радиосвязи, по спасательным средствам, по борьбе за живучесть, по использованию индивидуальных дыхательных аппаратов и легководолазного снаряжения, за прием льяльных вод,… … Справочник технического переводчика
СБОР, СУДОВОЙ ПОРТОВЫЙ ЗА ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УСЛУГИ, ОКАЗЫВАЕМЫЕ В ПОРТАХ — оплата обучения и освидетельствования на тренажерах (радиолокационном, радиосвязи, по спасательным средствам, по борьбе за живучесть, по использованию индивидуальных дыхательных аппаратов и легководолазного снаряжения, за прием льяльных вод,… … Большой бухгалтерский словарь
Тарифы на услуги, оказываемые организациями, осуществляющими регулируемую деятельность — В отношении таких услуг ФЭК РФ устанавливает: тарифы на услуги по передаче электрической энергии по ЕНЭС; предельные минимальные и (или) максимальные уровни тарифов на услуги по передаче электрической энергии по распределительным сетям; тарифы на … Коммерческая электроэнергетика. Словарь-справочник
ПРЕДПРИНИМАТЕЛЬСТВО — оказываемые обществу услуги особого рода, состоящие в создании рыночных отношений для производства и распределения жизненных благ новыми коммерческими организациями, называемыми частными фирмами предприятиями с целью получения прибыли … Евразийская мудрость от А до Я. Толковый словарь
Медицинские услуги — К медицинским услугам относятся: услуги, определенные перечнем услуг, предоставляемых по обязательному медицинскому страхованию; 1. услуги, оказываемые населению, по диагностике, профилактике и лечению независимо от формы и источника их оплаты по … Словарь: бухгалтерский учет, налоги, хозяйственное право
ОБЯЗАТЕЛЬНОЕ МЕДИЦИНСКОЕ СТРАХОВАНИЕ ИНОСТРАННЫХ ГРАЖДАН И ЛИЦ БЕЗ ГРАЖДАНСТВА, ВРЕМЕННО ПРЕБЫВАЮЩИХ ИЛИ ВРЕМЕННО ПРОЖИВАЮЩИХ В РЕСПУБЛИКЕ БЕЛАРУСЬ — осуществляется по правилам гл. 13 Положения о страховой деятельности в Республике Беларусь, утвержденного Указом Президента Республики Беларусь от 25 августа 2006 г. N 530. Страхователем по указанному виду страхования выступает юридическое или… … Юридический словарь современного гражданского права
Операции, не подлежащие налогообложению НДС (освобождаемые от налогообложения) — ОПЕРАЦИИ, НЕ ПОДЛЕЖАЩИЕ НАЛОГООБЛОЖЕНИЮ НДС (ОСВОБОЖДАЕМЫЕ ОТ НАЛОГООБЛОЖЕНИЯ): предоставление арендодателем в аренду на территории Российской Федерации помещений иностранным гражданам или организациям, аккредитованным в Российской Федерации в… … Энциклопедический словарь-справочник руководителя предприятия
ЗНАК ОБСЛУЖИВАНИЯ — зарегистрированный в установленном порядке знак,который предприятия, осуществляющие различные виды обслуживания, обозна чают оказываемые ими услуги для индивидуализации своей деятельности.Применяются предприятиями в сфере транспорта,… … Финансовый словарь