-
1 заклад
1) застава, застанова; (только о действии) заставляння; срвн. Залог. -клад процентных бумаг - заставляння відсоткових паперів. Отдавать в -клад - заставляти, заставити що, застановляти, застановити, давати, дати в настанову що. Отданный в -клад - заставлений, застановлений. Вещь, находящаяся в -де - заставщина. [Заробляю, щоб заставщину свою викупити в крамаря: коралі з дукачами йому заставила];2) (пари) заклад (- ду). Биться, побиться об -клад - битися (вдарити, побитися) навзаклад, у заклад, (реже) об заклад, закладатися, закластися, заложитися. Ставить в -клад при споре - закладати. [П'ять карбованців закладаю, що перепливу річку туди й назад].* * *1) заста́ва, застано́ва, (неоконч. д.) заставля́нняотдава́ть, отда́ть в \заклад д — віддава́ти, відда́ти и мног. повіддава́ти в заста́ву, заставля́ти, заста́вити и мног. позаставля́ти; застановля́ти, застанови́ти, -новлю́, -но́виш
2) ( пари) закла́д, -уби́ться, поби́ться (уда́риться, уда́риться) об \закладд, держа́ть \заклад д — би́тися, поби́тися у (об) закла́д, заклада́тися, закла́стися, -кладу́ся, -кладе́шся, іти́, піти́ на (в) парі́
-
2 заклад
заведе́ние (учреждение, предприятие) -
3 пари
заклад, застава, залога, (гал.) заліжка. [Виграв заліжку]. Выигрывать, выиграть в -ри - на заклади вигравати, виграти. Держать -ри, итти на -ри, пойти на -ри - битися, побитися у заклад (об заклад, навзаклад), іти, піти в заклад, заходити, зайти в заклад, в залогу, закладатися, закластися, заложитись, заставлятися, заставитися (гал.), заставитися на застав. Идём в -ри - заложімось, давай (давайте) у заклад. [Давай у заклад на гроші]. Держащий пари - закладник.* * *закла́д, -у, парі́ (нескл., с.) -
4 zakład
-
5 დაწესებულება
заклад, установа -
6 anstalt
заклад, установа -
7 institution
заклад, установа -
8 academy
n1) академіяthe A. — а) Лондонська академія мистецтв; б) щорічна виставка Лондонської академії мистецтв
A. of Sciences — Академія наук
2) вищий навчальний заклад3) приватний привілейований середній навчальний заклад4) амер. приватна середня школа-інтернат5) спеціальний навчальний заклад, школа, училище* * *n1) академія2) вищий навчальний заклад; привілейований середній навчальний заклад; aмep. приватна середня школа-інтернат3) спеціальний навчальний заклад, школа4) = Academe I -
9 graduate
In1) випускник вищого учбового закладу2) амер. той, що закінчив будь-який учбовий заклад3) мензуркаgraduate school (courses) — амер. аспірантура
graduate student — амер. аспірант
IIv1) закінчити вищий учбовий заклад і одержати ступінь бакалавра2) амер. закінчити будь-який учбовий заклад3) амер. давати диплом; присуджувати учений ступінь4) розташовувати в певному порядку (за певним принципом)5) градуювати; наносити поділки; калібрувати6) біол. поступово змінюватися (переходити з одного стану в інший)7) хім. згущати рідину (випаровуванням)* * *I n2) мензурка; мірна посудинаII aякий закінчив вищий навчальний заклад; aмep. який відноситься до аспірантури; аспірантськийIII vgraduate center /school, courses/ — аспірантура
1) закінчити вищий навчальний заклад, отримати ступінь бакалавра; aмep. закінчити будь-який навчальний заклад; переходити ( з чого-небудь на що-небудь)2) aмep. давати диплом; присуджувати ступінь3) розташовувати в певному порядку, за певним принципом4) градуювати, наносити поділки; калібрувати5) бioл., гeoл. ( into) поступово змінюватися, переходити з одного стану в інший6) xiм. згущати рідину ( випарюванням) -
10 залог
1) (имущества) заставляння, застава, застанова (майна);2) (что-л. заложен. и отвлеч.) застава (ум. заставочка, -вонька), застанова, застав (-ву), заклад (-ду); (денежный) зарука (грошова). [Ті гроші не пропадуть! адже Ганна дала заставу (Крим.). Кожух у застанові (Н.-Вол. п.)]. В -лог - на (или в) заставу, застав, на (в) заклад и т. д. [Я дам свій білет у застав (Свидн.). У заставу брав що було: і кожухи, і коралі, і справу усяку хазяйську (М. Лев.). Поніс чоловік до жида свій ціп на застанову (Лебед. п.)]. Давать в -лог что - давати, дати в (на) заставу (застав и т. д.) що, заста(но)вляти, заста(но)вити що, (о недвиж. имуществе) записувати, записати у заставу (застанову) що. Давать -лог - давати, дати, класти, покласти заставу (застав и т. д.). Давать что под -лог - давати, дати що під застав (заставу, застанову и т. д.). [Гроші давав людям під застав, або на відробіток (М. Лев.)]. Брать в -лог что - брати, узяти у (или на) заставу (застанову, застав) що. [Шинкарочко мила, усип меду-вина, бери на заставу коня вороного (Чуб. V)]. Выкупать ис-под -лога - викупати и викупляти, викупити заставу, застанову, застав, заставщину или викупати, викупити з (з-під) застави, застанови, заставу що. Под -лог положенный, отданный - заставлений, застановлений, заставний. Биться, бить, ударить о -лог - битися, побитися, заходити, зайти, іти, піти в заклад (навзаклад, реже об заклад), закладатися, закластися, заставлятися, заставитися, (пров.) заложатися, заложитися; см. Заклад;3) (порука, обеспечение) зарука, запорука, порука, забезпека (чого и чому), завдаток (-тку) чого; срвн. Порука. [Запорука нашої майбутности. В цьому безупинному шуканні маємо забезпеку й нашого розвитку на прийдущі часи (Єфр.). Хай вона (рука) буде завдатком нашого будучого щастя (Коцюб.)]. -гом этого является… - запорука, зарука цьому є… -лог любви - запорука кохання (любови);4) (засада) залога, засідка, засіди (-дів), залягання;5) (давно непаханное поле) обліг, переліг (-логу);6) грам. - стаж (-ну). Действительный, страдательный -лог (глаголов) - прямий, переємний стан (дієслів).* * *I1) заста́ва; заставля́нняотдава́ть, отда́ть в \залог г — віддава́ти, відда́ти и мног. повіддава́ти в заста́ву, заставля́ти, заста́вити и мног. позаставля́ти
2) (перен.: свидетельство, доказательство чего-л.) запору́каII грам.стан, -уIII( давно не паханная земля) перелі́г, -ло́гу -
11 college
n1) коледж2) приватна середня школа3) спеціальний вищий навчальний заклад4) амер. університет5) корпорація; колегія6) амер. спеціальний курс лекцій (для одержання ступеня)7) благодійний навчальний заклад, що існує на пожертвування8) розм. в'язниця* * *n1) університетський коледж ( у Великій Британії); університет ( у США); факультет університету ( у США)2) привілейована самоврядна середня школа з інтернатом ( незалежна від уряду), коледж; приватна середня школа3) інститут, спеціальний вищий навчальний заклад (військовий, медичний)4) коледж, середня школа ( у Франції)5) училище6) aмep.; icт. спеціальний курс лекцій ( для отримання ступеня)7) благодійний ( навчальний) заклад, який існує на пожертвування8) корпорація; колегія9) cл. в'язниця10) icт. громада духовних осіб, що живе на пожертвування11) icт. компанія; група -
12 home
1. n1) дім, житло, господа, оселя2) місце проживання; місцеперебування; проживання; притулокto give smb. a home — дати комусь притулок
3) рідний дім; отчий дім; рідні місця4) батьківщина5) метрополія (Англія)6) сім'я; сімейне життя; домашнє вогнище7) місце поширення, батьківщина (рослини тощо); ареал8) місце зародження (виникнення); колиска9) приют, благодійний заклад10) приватний заклад для бездомних собак (котів тощо)11) спорт. фініш12) спорт. голat home — спорт. на своєму полі; на стадіоні свого клубу
to feel at home in (with) a foreign language — вільно володіти іноземною мовою
east or west home is best — присл. у гостях добре, а вдома ліпше
2. adj1) домашній, хатній2) родинний, сімейний3) рідний, свійhome base — ав. своя авіабаза; аеродром базування
4) місцевийhome team — спорт. команда господарів поля
5) житловий6) вітчизняний; внутрішнійH. Office — міністерство внутрішніх справ
H. Secretary — міністр внутрішніх справ
H. Service — внутрішнє радіомовлення
7) що стосується метрополії (Англії)H. Fleet — флот метрополії
8) колючий, ущипливий, дошкульнийhome lot — розм. кіностудія
home rule — самоврядування; автономія
3. adv1) вдома2) додомуto see smb. home — проводжати когось додому
3) на батьківщину4) у ціль, у точку5) до кінця, до відказу; туго, міцноto bring smth. home to smb. — а) утовкмачувати щось комусь; б) зловити когось на чомусь
to drive smth. home to smb. — а) утовкмачувати щось комусь; б) успішно завершити щось
to get home — а) мати успіх; б) виграти, перемогти (у змаганнях)
4. v1) повертатися додому (особл. про голуба)2) посилати (направляти) додому3) перебувати, жити (десь)4) надавати притулок, улаштовувати у себе* * *I n1) будинок, дім, житло; місце проживання; місцеперебування; проживання2) рідний дім, рідна домівка, рідні місця; батьківщина; метрополія3) родина, сім'я; домашнє коло; сімейне життя4) місце поширення, батьківщина ( рослин): ареал; місце зародження або виникнення, батьківщина, колиска5) притулок, благодійний заклад; пансіонат; приватний заклад для бездомних собак, кішок6) cпopт. будинок, дім ( в іграх); своє поле; фініш ( легка атлетика); голII a1) домашнійhome industry — надомна робота; кустарний промисел; сімейний
2) рідний, свій; місцевий; зворотнийhome journey — мop. зворотний рейс
3) житловий, жилий4) вітчизняний; внутрішній6) колючий, уїдливийIII adv1) вдома; додому; на батьківщину2) у ціль, в точку3) до відказу, до кінця; туго, міцноIV v1) (по) вертатися додому, летіти додому (особл. про голуба); посилати, направляти ( додому); наводитися (про ракету, торпеду)2) перебувати, знаходитися, жити ( де-небудь); влаштовувати ( кого-небудь) у себе, дати притулок -
13 school
1. n1) школа, навчальний закладelementary (primary) school — початкова школа
junior (the lower) school — молодші класи, початкова школа
senior (the upper) school — старші класи, середня школа
secondary (амер. high) school — середня школа
national school — парафіяльна школа, школа для бідних
public school — закритий приватний середній навчальний заклад (у Великій Британії); безплатна середня школа (у США)
2) навчання, освітаfree school — безплатна школа; безплатне шкільне навчання
to go to school — навчатися у школі, ходити до школи
3) виучка, досвід4) заняття, уроки (в школі)to teach school — бути шкільним учителем, викладати у школі
5) збірн. школярі, учні6) клас, класна кімната; шкільна аудиторіяseventh-form school — сьомий клас, кімната сьомого класу
7) напрям, школа8) інститут; науково-дослідний інститутthe London S. of Economics — Лондонський інститут економіки
9) академія (у стародавній Греції і стародавньому Римі)10) факультет університетуthe Arts S. — гуманітарний (філологічний) факультет
11) іст. приміщення факультету, лекційний зал12) pl екзамени на науковий ступінь15) косяк риби16) натовп, збіговисько17) велика кількість, сила-силенна18) зграяschool children — школярі, діти шкільного віку
school grounds — ділянка землі і приміщення, що належать школі
school leaver — випускник, абітурієнт; учень, що покинув школу
school library — шкільна бібліотека; бібліотека навчального закладу
school pence — іст. щотижневий внесок за навчання
approved school — виховний заклад для правопорушників, що не досягли 17 років
to keep a school — займати посаду директора приватної школи; бути власником школи
old school tie — краватка, яку носять випускники привілейованих шкіл
to tell tales out of school — розбовкувати чиїсь таємниці; виносити сміття з хати
2. v1) дисциплінувати, стримувати; приборкувати2) привчати (до чогось); тренувати; виховувати; дресирувати3) посилати до школи; давати освіту4) навчатися у школі; здобувати освіту5) викладати у школі6) збиратися косяком (про рибу); іти косяком* * *I [skuːl] n1) школа, навчальний закладsenior /the upper/ school — старші класи ( середньої школи), середня школа; курси
2) навчання, освіта; виучка, досвід3) заняття, уроки ( у школі)4) учні школи, школярі5) клас, класна кімната, шкільна аудиторіяbig school — шкільний зал; актовий зал
6) напрямок7) інститут, коледж; академія8) факультет університету, відділенняthe Arts School — гуманітарний /філологічний/ факультет; ( the Schools) будинок Оксфордського університету ( де приймають публічні іспити на вчений ступінь)
9) pl іспити ( на вчений ступінь)10) мyз. навчально-методичний посібник, школа11) icт. когорта або рота імператорської гвардіїII [skuːl] v1) приборкувати, дисциплінувати2) привчати; тренувати; виховувати; дресирувати3) icт. посилати до школи; давати освіту; учитися в школі; отримувати освітуIII [skuːl] n1) косяк, зграя ( риб)2) icт. натовп, збіговисько; велика кількість, масаIV [skuːl] vзбиратися косяком, плисти, іти косяком ( про рибу) -
14 stake
1. n1) кіл, кілок; стовп2) ганебний стовп3) (the stake) смерть на багатті, спалення живцем4) стояк, підпірка (для дерева)5) віха6) збірн. стовпи, кілочки (в огорожі)7) невелике переносне ковадло8) колода для міздріння шкіри9) автомобіль з ґратчастим кузовомto be at stake — бути поставленим на карту; бути в небезпеці
11) pl приз (на змаганнях)12) pl перегони на приз13) частка, частина (в прибутку)14) зацікавленість у якійсь справі15) розм. спосіб життя; лінія поведінки16) амер., розм. гроші (спорядження), що видається шукачеві золота в рахунок майбутніх знахідокto move (to pull up) stakes — амер. переселятися; зніматися з місця
2. v1) позначати віхами; позначати межу віхами2) загороджувати, обгороджувати кілками3) підпирати, підтримувати; закріпляти кілками; прикріпляти4) проколювати (колом)5) розминати (шкіру)6) іст. прив'язувати до стовпа для спалення7) іст. саджати на палю (тж stake up)8) робити ставку (про карти)9) тримати парі; битися об заклад10) ризикувати, ставити на карту11) давати завдаток, авансувати12) підтримувати матеріально, фінансувати13) амер., розм. забезпечувати шукача золота грошима (спорядженням) в рахунок його майбутніх знахідокstake in — обгороджувати кілками, ставити огорожу
stake off, stake out — обгороджувати (позначати) віхами; амер., розм. призначати поліцейського на певну ділянку роботи; вести спостереження на певній ділянці
* * *I [steik] n1) кіл, стовп; підпірка ( для дерева); жердина2) віха3) icт. стовп, до якого прив'язували засудженого на спалення; ( the stake) смерть на багатті, спалення заживо ( страта)4) кілки, стовпи (у паркані, тині)II [steik] v1) провішувати, позначати віхами, відмічати межу чого-небудь віхами (stake off, stake out)2) загороджувати, обносити кілками ( stake off)3) підпирати, підтримувати, зміцнювати ( за допомогою кілків); прикріплювати, закріплювати ( за допомогою кілків)4) простромлювати, проколювати, протикати ( колом)5) розминати, тягти ( шкіру)6) icт. прив'язувати до стовпа для спалення7) icт. саджати на кіл ( stake up)III [steik] n2) pl приз ( на змаганнях)3) pl перегони на приз4) частка, частина ( у прибутку); зацікавленість у якій-небудь справі5) триб життя; лінія поведінки6) cл.; icт. гроші або спорядження, що видаються золотошукачеві в рахунок майбутніх знахідокIV [steik] v1) робити ставку; ставити на заклад2) тримати парі, битися об заклад3) давати задаток, авансувати4) cл. підтримувати матеріально, фінансувати5) cл.; icт. забезпечувати золотошукача грошима або спорядженням у рахунок його майбутніх знахідок -
15 заведение
1) (действие) заводіння, запроваджування, оконч. заведення, запровадження чого;2) (обычай) звичай (-чаю). У нас такое -ние - у нас так заведено (так ведеться, так поводиться, такий звичай). У нас и -ния такого нет - такого звичаю у нас і в заводі нема; у нас і заводу такого нема; у нас так не ведеться (не поводиться, не заведено);3) (учреждение) установа, заклад (-ду). Учебное -ние - навчальна установа, школа. Воспитательно-исправительное -ние - виховно-поправний заклад; установа (заклад, будинок) для виховання та направи. Богоугодное -ние - шпиталь (-лю), (руссизм) богадільня. Торговое -ние - торговельний заклад. Питейное -ние - шинк, шинок (р. шинку), корчма. Трактирное -ние - трахтир (-ра). Прачешное -ние - пральня. Красильное -ние - фарбарня, красильня.* * *1) ( учебное) за́клад, -у2) ( учреждение) устано́ва, за́кладувесели́тельное \заведение ние — за́клад для розва́г
3) ( отрасль хозяйства) за́клад; ( действие) заве́дення4) ( введение) запрова́дження, (неоконч.) запрова́джування5) (обычай) зви́чай, -чаю; поведі́нка, ирон. поведе́нціятако́е \заведение ние — таки́й зви́чай; так веде́ться, така́ поведі́нка (поведе́нція)
6) ( установление) устано́влення; ( организация) організа́ція; ( создание) ство́рення -
16 bet
-
17 gage
1. n1) застава, заклад2) іст. виклик (на поєдинок)3) посудина на одну кварту; кварта4) бот. угорка італійська2. v1) віддавати в заставу; закладати2) битися об заклад3) ручатися* * *I n1) заставаto give under /upon/ gage — віддавати під заставу
2) icт. виклик ( на двобій); викликII v; іст.1) віддавати в заставу, закладати; битися об заклад, закладатися2) ручатисяIII n2) aмep.; cл. погане віскі; пійлоIV n; амер.; сл.1) сигарета, цигарка; сигара; куриво; жувальний тютюн2) сигарета з марихуаною; марихуанаV n; бот. VI = gauge I VII = gauge II -
18 lay
I1. n1) положення, розташування (чогось)2) напрям3) обриси (берега); рельєф4) мор. спуск (троса)5) розм. рід занять; фах, робота6) коротка пісенька (балада); короткий ліричний вірш7) спів пташкиto be in (good, full) lay — добре нестися (про курку)
2. adj1) світський, мирський; недуховний, нецерковний2) непрофесіональний3) карт. некозирнийlay figure — а) манекен; б) нереальний образ; в) нікчема
II1. v (past і p.p. laid)1) класти, покласти2) прокладати, закладати (кабель тощо); установлювати3) лягати4) повалити; прибити, прим'яти (посіви)5) битися об заклад; пропонувати парі6) відбуватися7) вкривати, накривати, застилати8) накрити на стіл10) нестися, класти яйця13) надавати (значення)to lay an apprehension — заспокоїти, розвіяти побоювання
19) доводити до певного стану◊ to lay by the heels — а) закувати в кайдани, ув'язнити; б) позбавити свободи, можливості рухатися
◊ to lay flat — зрівняти із землею
◊ to lay hands on oneself — накласти на себе руки
◊ to lay heads together — радитися, обговорювати
◊ to lay one's plans bare — розкрити свої плани
◊ to lay one's skirt — давати відтяти свою голову; битися об заклад
◊ to lay smb. under a necessity — примушувати когось
◊ to lay smb. under obligation — зобов'язати когось
◊ to lay the land waste — спустошити країну
◊ to lay stomach for a while — підживитися
◊ to lay to rest — прилягти відпочити
◊ to lay smb. under contribution — накласти на когось контрибуцію
□ lay about: to lay about one — завдавати ударів направо й наліво
□ lay aside (by) — а) відкладати (убік); б) приберігати; відкладати; в) кидати, відмовлятися; г) виводити з ладу
□ lay back — відводити назад
□ lay down — а) класти, укладати; б) запасати і зберігати; в) відмовлятися (від посади); г) залишати (надію); д) складати (план); є) установлювати, затверджувати; є) платити за профане парі
□ lay in — відкладати про запас
□ lay off — а) скидати (одяг); б) відкладати (вбік); в) припиняти роботу; амер. звільняти робітників; г) амер. відпочивати
to lay off for a week — відпочити тиждень; д) амер. планувати, розмічати; є) розм. перестати чіплятися (набридати)
□ lay on — а) завдавати (ударів); нападати, накидатися; б) накладати (шар фарби); в) прокладати (труби); г) нагулювати (м'ясо); д) пускати собак по сліду
□ lay out — а) виймати, викладати, розкладати; б) збити з ніг, повалити, вивести з ладу; в) планувати, розмічати
□ lay over — а) покривати; обкладати; б) відкладати, відстрочувати
□ lay to — а) лягати в дрейф; б) навалюватися на весла
□ lay up — а) запасати, відкладати, накопичувати, нагромаджувати; б) виводити тимчасово з ладу
to lay up a ship for repairs — поставити корабель на ремонт; в) бути прикутим до ліжка
2. past від lie III* * *I [lei] n1) положення, розташування ( чого-небудь); мop. спуск ( троса)2) cл. рід занять, професія, робота; план, намір3) коханка; коханець; злягання4) мop.; cпeц. частка в підприємстві ( у китобійному промислі)5) c-г. несучість; яйцекладкаII [lei] v( laid)1) класти, покласти; лягати; класти певним чиномto lay the foundation — закласти фундамент; започаткувати
2) встановлювати; розробляти3) прокладати, закладати4) повалити, звалити; (into, on) накидатися; ( about) розмахувати чим-небудь; прим'яти, прибити6) пропонувати парі, битися об заклад; робити ставку ( на перегонах)9) ставити ( пастку); влаштовувати ( засідку); aмep.; cл. ( for) підстерігати кого-небудь ( у засідці)11) накладати (штраф, покарання); покладати ( зобов'язання); приписувати ( провину)14) розсіювати ( сумніви); заспокоювати; виганяти ( злих духів)15) вити, сукати ( канат)16) мop. прокладати ( курс)17) переспати (з жінкою; to get laid, " трахнути").III [lei] n IV [lei] ato lay heads together — радитися; обговорювати
1) світський, мирський; не духовний; який не має чернечого сануV [lei] a VI [lei] past від lie IV -
19 wager
1. n1) заклад, парі; ставка2) зарік; присяга2. v1) піти на парі, битися об заклад2) ставити (на щось)* * *I nпарі; ставка; заставаII vto win [to lose]a wager — виграти ( програти) парі
1) укладати парі; робити ставку ( на щось)2) ставити на карту ( життя); піддавати ризику; ризикувати -
20 academy
См. также в других словарях:
ЗАКЛАД — ЗАКЛАД, заклада, муж. (разг.). 1. Отдача какого нибудь ценного предмета в качестве обеспечения залога под денежную ссуду. Заклад имущества в обеспечение ссуды. || Предназначенная в качестве залога вещь. Взять сто рублей под заклад. « Что такое?… … Толковый словарь Ушакова
заклад — Залог, обеспечение, гарантия. См … Словарь синонимов
ЗАКЛАД — ЗАКЛАД, а, муж. (устар. разг.). 1. То же, что залог 1 (в 1 и 2 знач.). Отнести вещь в з. Часы в закладе. Взять денег под з. 2. Спор о чём н. на какую н. вещь. Выиграть з. • Биться об заклад (разг.) уверенно отстаивать свою точку зрения [первонач … Толковый словарь Ожегова
Заклад — Заклад: Заклад, или залог имущество или другие ценности, служащие частичным или полным обеспечением, гарантирующим погашение займа или выплату проигранных в результате пари денег.. Заклад, или пари договор между спорящими о том, что тот из них,… … Википедия
Заклад Закрытый — заклад, информация о котором скрывается. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
заклад — ЗАКЛАД, арх., истор. – Залог; люди, отдаваемые в залог под имущество, обязательства. А иные служилые люди… жены свои в деньгах закладывают у своей братьи у служилых же и всяких людей на сроки, и отдают тех своих жен в заклад мужи их сами (3. 394) … Словарь трилогии «Государева вотчина»
ЗАКЛАД — залог движимого имущества, когда оно передается залогодателем во владение залогодержателя либо остается у залогодателя ( твердый залог ), но под замком и печатью залогодержателя или с наложением знаков, свидетельствующих о залоге (этого обычно… … Юридический словарь
Заклад — передача имущества, обычно недвижимости, под обеспечение залога денежной ссуды. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Заклад Земельного Участка — использование в качестве залога земельного участка. Словарь бизнес терминов. Академик.ру. 2001 … Словарь бизнес-терминов
Заклад носи до заплат. — (т. е. не надейся на выкуп). См. ЗАЙМЫ … В.И. Даль. Пословицы русского народа
ЗАКЛАД — недвижимость, ценный предмет, вносимые в качестве обеспечения залога под взятую в долг денежную сумму. Райзберг Б.А., Лозовский Л.Ш., Стародубцева Е.Б.. Современный экономический словарь. 2 е изд., испр. М.: ИНФРА М. 479 с.. 1999 … Экономический словарь