-
61 Verweilzeit
сущ.1) комп. время пребывания (задачи в системе обработки), длительность цикла обработки (в системах пакетной обработки)2) авиа. время пребывания (напр. модели в потоке), продолжительность пребывания (напр. модели в потоке)3) тех. время вылёживания, время ожидания, выдержка, длительность воздействия, длительность обработки, длительность пребывания, продолжительность реакции, технологический перерыв, время пребывания (напр. в аппарате), время выдержки (напр. в прессформе), продолжительность контакта (реагентов)4) хим. время воздействия, время обработки, время выдержки (в прессформе, барабане)6) электр. время выдержки (одновибратора)7) выч. время ожидания результатов8) нефт. время превращения, продолжительность процесса (реакции)9) пищ. время нахождения (напр. продукта в аппарате, цехе)10) сил. время пребывания (напр., материала в печи)11) АЭС. время пребывания (напр. материала в установке)12) экол. время пребывания и удерживания13) микроэл. длительность программируемого останова, программируемая задержка14) дер. время выдержки (напр. в сушильной камере), время пребывания (напр. в сушильной камере)15) аэродин. продолжительность продувки (модели), время пребывания (тела в потоке)16) кинотех. время прохождения плёнки (напр., через бак проявочной машины), продолжительность прохождения плёнки (напр., через бак проявочной машины) -
62 schnellfliegend
прил.2) аэродин. летающий с большими скоростями, высокоскоростной (о летательном аппарате), скоростной (о летательном аппарате) -
63 wiedergewinnbar
прил.2) косм. спасаемый, многоразового действия (о космическом аппарате), многоразового использования (о космическом аппарате), возвращаемый3) аэродин. возвращающийся, повторно используемый, спасающийся -
64 Abfeuerungsknopf
залповая кнопка (напр. в торпедном аппарате)спусковая кнопка (напр. в торпедном аппарате) -
65 avancement de la bande-cache
сущ.тех. продвижение паспорта на один шаг (в кинокопировальном аппарате), протягивание паспорта на один шаг (в кинокопировальном аппарате)Французско-русский универсальный словарь > avancement de la bande-cache
-
66 bande pilote
сущ.1) тех. синхронный (сопроводительный) паспорт (в кинокопировальном аппарате), световой паспорт, световой паспорт (в кинокопировальном аппарате), зарядный ракорд (проявочной машины)2) выч. лента управления, управляющая лента -
67 bande-cache
сущ.тех. паспорт для смены экспозиции (в кинокопировальном аппарате), паспортная лента (в кинокопировальном аппарате) -
68 changement automatique des lumières
сущ.тех. автоматическое регулирование света (в кинокопировальном аппарате), автоматическое регулирование экспозиции (в кинокопировальном аппарате)Французско-русский универсальный словарь > changement automatique des lumières
-
69 Anlauflänge des Filmes
сущ.кинотех. длина плёнки, проходящая в течение пускового периода (в аппарате), длина фильма, проходящая в течение пускового периода (в аппарате)Универсальный немецко-русский словарь > Anlauflänge des Filmes
-
70 Anlauflänge des Films
сущ.кинотех. длина плёнки, проходящая в течение пускового периода (в аппарате), длина фильма, проходящая в течение пускового периода (в аппарате)Универсальный немецко-русский словарь > Anlauflänge des Films
-
71 Filmdurchlaufstörungen
сущ.кинотех. дефекты транспортирования киноплёнки (в аппарате), дефекты транспортирования плёнки (в аппарате)Универсальный немецко-русский словарь > Filmdurchlaufstörungen
-
72 Filmrücklauf
сущ.кинотех. обратный ход плёнки (напр., в аппарате), обратный ход фильма (напр., в аппарате) -
73 Laufgeräusch des Filmes
сущ.кинотех. шум движения киноплёнки (в аппарате), шум движения кинофильма (в аппарате)Универсальный немецко-русский словарь > Laufgeräusch des Filmes
-
74 Laufgeräusch des Films
сущ.кинотех. шум движения плёнки (в аппарате), шум движения фильма (в аппарате)Универсальный немецко-русский словарь > Laufgeräusch des Films
-
75 Naßabriebwert
сущ.1) хим. величина, характеризующая истираемость (подошвы) в условиях мокрой обработки (на специальном аппарате)2) текст. величина, показывающая истираемость (подошвы) в условиях мокрой обработки (на специальном аппарате) -
76 staffwork
-
77 doctor roller
ракель, имеющий форму валика или стержня; валик, снимающий избыток краски (в красочном аппарате) или влаги (в увлажняющем аппарате)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > doctor roller
-
78 wipe roller
отжимной валик; валик, удаляющий избыток краски (в красочном аппарате) или влаги (в увлажняющем аппарате)Англо-русский словарь по полиграфии и издательскому делу > wipe roller
-
79 Direktviskose
fвискоза, по лученная в аппарате многооперациошюго действия (напр., в аппарате ВА)Das Deutsch-Russische Wörterbuch der Kunststoff und Kautschuk, Chemiefasern, Farben und Lacke > Direktviskose
-
80 on
[ɔn]on and off (или off and on) время от времени, иногда; and so on и так далее so: on to say так сказать; and so on, and so forth и так далее, и тому подобное my opinion on that question мое мнение по этому вопросу; a book on phonetics книга по фонетике on prep в пространственном значении указывает на направление на; the boy threw the ball on the floor мальчик бросил мяч на пол bring pressure to bear on заставлять двигаться в заданном направлении build on основываться to buy (smth.) on the cheap разг. купить по дешевке; to live on one's parents быть на иждивении родителей confer a right on давать право count on рассчитывать on prep в пространственном значении указывает на нахождение на поверхности (какого-л.) предмета на; the cup is on the table чашка на столе default on не выполнять договор default on не выполнять обязательство default on не являться по вызову суда depend on зависеть от depend on надеяться на depend on находиться на иждивении depend on полагаться на depend on получать помощь от depend on рассчитывать на devolve on передавать полномочия on prep указывает на состояние, процесс, характер действия в, на; on fire в огне; the dog is on the chain собака на цепи; on sale в продаже the door opens on a lawn дверь выходит на лужайку; on the right направо; on the North на севере drawing on использование drawing on получение drawing on расходование elaborate on конкретизировать embark on начинать дело enlarge on вдаваться в подробности enlarge on распространяться exert influence on оказывать влияние на on указывает на отправную точку или момент: from this day on с этого дня I heard it on some air show я слышал это в (какой-то) радиопостановке; he borrowed money on his friend он занял деньги у своего друга the picture hangs on the wall картина висит на стене; he has a blister on the sole of his foot у него волдырь на пятке on указывает на: приближение (к какому-л. моменту) к; he is getting on in years он стареет; he is going on for thirty ему скоро исполнится тридцать on указывает на: приближение (к какому-л. моменту) к; he is getting on in years он стареет; he is going on for thirty ему скоро исполнится тридцать on prep указывает на направление действия; передается дат. падежом: he turned his back on them он повернулся к ним спиной on prep указывает на цель, объект действия по, на; he went on business он отправился по делу the town lies on lake Michigan город находится на озере Мичиган; a house on the river дом у реки a joke on me шутка на мой счет; I congratulate you on your success поздравляю вас с успехом I heard it on some air show я слышал это в (какой-то) радиопостановке; he borrowed money on his friend он занял деньги у своего друга impress on производить впечатление imprint on ставить печать interest on capital процент на капитал; tax on imports налог на импорт; on high вверху, на высоте on prep указывает на основание, причину, источник из, на, в, по, у; it is all clear on the evidence все ясно из показаний it is on for ten o'clock время приближается к десяти (часам) on разг. удачный, хороший; it is one of my on days я сегодня в хорошей форме a joke on me шутка на мой счет; I congratulate you on your success поздравляю вас с успехом on указывает на включение, соединение (об аппарате, механизме): turn on the gas! включи газ!; the light is on свет горит, включен on prep за (что-л.), на (что-л.); to live on 5 a week жить на 5 фунтов в неделю; she got it on good terms она получила это на выгодных условиях to buy (smth.) on the cheap разг. купить по дешевке; to live on one's parents быть на иждивении родителей on указывает на идущие в театре (кинотеатре) пьесы (фильмы): Macbeth is on tonight сегодня идет "Макбет"; what is on in London this spring? какие пьесы идут этой весной в Лондоне? maturing on выход в тираж maturing on наступление срока долгового обязательства maturing on наступление срока платежа maturing on наступление срока погашения my opinion on that question мое мнение по этому вопросу; a book on phonetics книга по фонетике neighbour on граничить on prep в пространственном значении указывает на способ передвижения в, на; on a truck на грузовике; on a train в поезде on prep в пространственном значении указывает на способ передвижения в, на; on a truck на грузовике; on a train в поезде on and off (или off and on) время от времени, иногда; and so on и так далее on указывает на движение дальше, далее, вперед; to send one's luggage on послать багаж вперед, заранее; on and on не останавливаясь on prep во временном значении указывает на определенный день недели, определенную дату, точный момент в; on Tuesday во вторник; on another day в другой день on the 5th of December 5-го декабря; on Christmas eve в канун рождества on errand на посылках on errand по поручению on examining the box closer I found it empty внимательно осмотрев ящик, я убедился, что в нем ничего нет; payable on demand оплата по требованию on prep указывает на состояние, процесс, характер действия в, на; on fire в огне; the dog is on the chain собака на цепи; on sale в продаже on good authority из достоверного источника; on that ground на этом основании interest on capital процент на капитал; tax on imports налог на импорт; on high вверху, на высоте on prep во временном значении указывает на последовательность, очередность наступления действий по, после; on my return I met many friends по возвращении я встретил много друзей on prep во временном значении указывает на одновременность действий во время, в течение; on my way home по пути домой on prep указывает на состояние, процесс, характер действия в, на; on fire в огне; the dog is on the chain собака на цепи; on sale в продаже sale: on on в продаже on good authority из достоверного источника; on that ground на этом основании on prep в (составе, числе); on the commission(delegation) в составе комиссии (делегации); on the jury в числе присяжных; on the list в списке on prep в (составе, числе); on the commission(delegation) в составе комиссии (делегации); on the jury в числе присяжных; on the list в списке on prep в (составе, числе); on the commission(delegation) в составе комиссии (делегации); on the jury в числе присяжных; on the list в списке on the morning of the 5th of December утром 5-го декабря; on time вовремя the door opens on a lawn дверь выходит на лужайку; on the right направо; on the North на севере the door opens on a lawn дверь выходит на лужайку; on the right направо; on the North на севере right: on правая сторона; on the right справа (где); to the right направо (куда) on the 5th of December 5-го декабря; on Christmas eve в канун рождества on the morning of the 5th of December утром 5-го декабря; on time вовремя time: to make on амер. ехать на определенной скорости; on time амер. точно, вовремя; at one time некогда on prep во временном значении указывает на определенный день недели, определенную дату, точный момент в; on Tuesday во вторник; on another day в другой день pass on передавать pass on переходить к другому вопросу pass: on on выносить (решение) on on передавать дальше on on переходить (к другому вопросу и т. п.) on on проходить дальше; pass on, please! проходите!, не останавливайтесь! on on проходить дальше; pass on, please! проходите!, не останавливайтесь! on on умереть passing on передача passing on переход к другому вопросу the picture hangs on the wall картина висит на стене; he has a blister on the sole of his foot у него волдырь на пятке put on включать put on запускать put on прибавлять put on приводить в действие put on увеличивать put: on on надевать on on принимать вид; напускать на себя reckon on полагаться reckon on рассчитывать reflect on бросать тень reflect on быть во вред reflect on вызывать сомнения reflect: on размышлять, раздумывать (on, upon); reflect on, reflect upon бросать тень; подвергать сомнению rely on быть уверенным rely on доверять rely on надеяться rely on опираться rely on основываться rely on полагаться rely on рассчитывать secured on гарантированный secured on обеспеченный send on отправлять send on отсылать on указывает на движение дальше, далее, вперед; to send one's luggage on послать багаж вперед, заранее; on and on не останавливаясь sending on отправление on prep за (что-л.), на (что-л.); to live on 5 a week жить на 5 фунтов в неделю; she got it on good terms она получила это на выгодных условиях she had a green hat on на ней была зеленая шляпа she smiled on me она мне улыбнулась sign on нанимать на работу sign: on on вчт. войти on on вчт. входить on on радио дать знак начала передачи; sign up = sign on on on радио дать знак начала передачи; sign up = sign on on on нанимать(ся) на работу signing on возвращение на работу signing on прием на работу sit on заседать sit: on on быть членом (комиссии) on on разг. осадить; выбранить on on разбирать (дело) on up разг. (внезапно) заинтересоваться (тж. sit up and take notice); to make (smb.) sit up расшевелить, встряхнуть (кого-л.); sit upon = sit on stake on делать ставку take on браться за дело take on нанимать на службу take: on on брать (работу); браться (за дело и т. п.) on on важничать, задирать нос on on иметь успех, становиться популярным on on воен. открыть огонь on on полнеть on on принимать на службу on on разг. сильно волноваться, огорчаться, расстраиваться taken on нанятый taken on приглашенный на работу interest on capital процент на капитал; tax on imports налог на импорт; on high вверху, на высоте on указывает на: продолжение или развитие действия: to walk on продолжать идти; go on! продолжай(те)!; there is a war on идет война they rose on their enemies они поднялись на своих врагов the town lies on lake Michigan город находится на озере Мичиган; a house on the river дом у реки trade on извлекать выгоду trade on использовать в личных целях on указывает на включение, соединение (об аппарате, механизме): turn on the gas! включи газ!; the light is on свет горит, включен verge on граничить с verge: on клониться, приближаться (to, towards - к чему-л.); verge on, verge upon граничить (с чем-л.); it verges on madness это граничит с безумием on указывает на: продолжение или развитие действия: to walk on продолжать идти; go on! продолжай(те)!; there is a war on идет война walk: on on театр. играть роль без слов on on идти вперед on on продолжать ходьбу on prep о, об, относительно, касательно, по; we talked on many subjects мы говорили о многом on указывает на наличие (какой-л.) одежды (на ком-л.): what had he on? во что он был одет? on указывает на идущие в театре (кинотеатре) пьесы (фильмы): Macbeth is on tonight сегодня идет "Макбет"; what is on in London this spring? какие пьесы идут этой весной в Лондоне? work on продолжать упорно работать work: on on = work upon on on продолжать работать
См. также в других словарях:
аппарате изменяемыми параметрами — 3.2.2 аппарате изменяемыми параметрами: Аппарат, обеспечивающий ступенчатую выходную мощность, генерируемую исходя из изменяемых параметров, получаемых от внешнего источника. Пример Штрих код, магнитная карта. Источник … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
ГОСТ 28040-89: Комплекс систем обеспечения жизнедеятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате. Термины и определения — Терминология ГОСТ 28040 89: Комплекс систем обеспечения жизнедеятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате. Термины и определения оригинал документа: 32. Бортовой рацион питания космонавта БРП космонавта Запас пищевых продуктов в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система жизнеобеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате — 4. Система жизнеобеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате СЖО космонавта Е. Environmental Control/Life Support System (ECLSS) Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий, предназначенных для создания в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система аварийного обеспечения жизнедеятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате — 54. Система аварийного обеспечения жизнедеятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате Система аварийного обеспечения жизнедеятельности космонавта Совокупность функционально взаимосвязанных аварийных средств, запасов и мероприятий,… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система водообеспечения в пилотируемом космическом аппарате — 19. Система водообеспечения в пилотируемом космическом аппарате СВО и ПКА Совокупность функционально взаимосвязанных технических и биотехнических средств, предназначенных для снабжения космонавта и систем пилотируемого космического аппарата водой … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система защиты космонавта в пилотируемом космическом аппарате — ОТ ФАКТОРОВ КОСМИЧЕСКОЙ СРЕДЫ И ДВИЖЕНИЯ КОСМИЧЕСКОГО АППАРАТА 35. Система защиты космонавта в пилотируемом космическом аппарате СЗК в ПКА Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий, предназначенных для устранения или… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система медицинского обеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате — 43. Система медицинского обеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате СМО космонавта в ПКА Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий медицинского контроля, профилактики, диагностики и лечения, обеспечивающих… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система обеспечения деятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате — 39. Система обеспечения деятельности космонавта в пилотируемом космическом аппарате СОД космонавта Совокупность функционально взаимосвязанных средств и мероприятий, обеспечивающих требуемую эффективность профессиональной деятельности космонавта в … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Система обеспечения питанием космонавта в пилотируемом космическом аппарате — 30. Система обеспечения питанием космонавта в пилотируемом космическом аппарате СОП космонавта Совокупность функционально взаимосвязанных средств, пищевых продуктов в их упаковке и мероприятий, предназначенных для обеспечения в пилотируемом… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
СИСТЕМА САНИТАРНО-ГИГИЕНИЧЕСКОГО ОБЕСПЕЧЕНИЯ КОСМОНАВТА В ПИЛОТИРУЕМОМ КОСМИЧЕСКОМ АППАРАТЕ — 24. Система санитарно гигиенического обеспечения космонавта в пилотируемом космическом аппарате ССГО космонавта Совокупность функционально взаимосвязанных санитарно технических и гигиенических средств и мероприятий, обеспечивающих космонавту в… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Средства медицинского контроля состояния космонавта в пилотируемом космическом аппарате — 44. Средства медицинского контроля состояния космонавта в пилотируемом космическом аппарате СМК Совокупность медико технических устройств, обеспечивающих в пилотируемом космическом аппарате съем, преобразование, хранение, отображение и (или)… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации