-
81 условность
жcondicionalidade f; ( общепринятая норма поведения) convenção f, convencionalismo m -
82 плановый навигационный прибор
Diccionario universal ruso-español > плановый навигационный прибор
-
83 условность
( норма поведения) convenzione ж.* * *ж.1) ( свойство) convenzionalità, convenzionalismo m; convenzione2) ( общепринятая норма) convenzionale m, convenzione f, convenienza fобщепринятые усло́вности — i convenevoli
рабы усло́вностей — schiavi delle convenzioni
людские усло́вности — convenzioni umane
выйти из рамок усло́вности — uscire dal convenzionale
* * *ngener. convenzionale, convenzione -
84 лабораторный
Лабораторный -- laboratory, laboratory-grade, test; bench, rig (стендовый); breadboard (исполнение, вариант)The dynamic response of the fiber optic transducer was found to be superior to a laboratory-grade strain gage transducer.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > лабораторный
-
85 общепринятый
Общепринятый - universally accepted, universally adopted; generally accepted, generally adopted; current, common, mostThis form of multi-axial creep equation is now universally accepted and extensively used in analyses for creep design.Such an approach is, of course, neither current nor fully developed, particularly for high temperature creep-fatigue.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > общепринятый
-
86 практика
Практика - practice; practical experience; examples (примеры из жизни)Practical experience was obtained in the office of B. Smith and in the workshops of J. and W. (Студенческая практика...).Русско-английский научно-технический словарь переводчика > практика
-
87 МДФ
MDF — МДФ (мелко-дисперсные фракции). Общепринятая в Европе аббревиатура MDF (MittelDichteFazerplatte) в переводе с немецкого означает "плита средней плотности".
Используется для изготовления мебели (МДФ-плиты, изготавливаемые методом сухого прессования мелко-дисперсной древесной стружки в условиях высокого давления и температуры. Связующим элементом является лигнин, который выделяется при нагревании древесины. В МДФ-плитах не используются вредные для здоровья эпоксидные смолы и фенол.
МДФ-плиты обладают однородным составом и высокой плотностью, что обеспечивает возможность получения разнообразных профилей изделий посредством механической обработки исходного материала.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > МДФ
-
88 мелко-дисперсные фракции
MDF — МДФ (мелко-дисперсные фракции). Общепринятая в Европе аббревиатура MDF (MittelDichteFazerplatte) в переводе с немецкого означает "плита средней плотности".
Используется для изготовления мебели (МДФ-плиты, изготавливаемые методом сухого прессования мелко-дисперсной древесной стружки в условиях высокого давления и температуры. Связующим элементом является лигнин, который выделяется при нагревании древесины. В МДФ-плитах не используются вредные для здоровья эпоксидные смолы и фенол.
МДФ-плиты обладают однородным составом и высокой плотностью, что обеспечивает возможность получения разнообразных профилей изделий посредством механической обработки исходного материала.Дополнительный универсальный русско-английский словарь > мелко-дисперсные фракции
-
89 процедура
сущ.practice;procedure;( формальность тж) formality; юр. proceeding(s); process- процедура голосования
- процедура контроля
- процедура правоприменения
- процедура представления жалоб
- процедура судебного разбирательства
- апелляционная процедура
- арбитражная процедура
- дипломатическая процедура
- досудебная процедура
- законная процедура
- карательная процедура
- надлежащая процедура
- неправомочная процедура
- общепринятая процедура
- обычная процедура
- открытая процедура
- парламентская процедура
- предусмотренная конституцией процедура
- согласительная процедура
- таможенная процедура
- упрощённая процедура
- установленная процедурав соответствии с правилами \процедураы — subject to the rules of procedure
выполнение правил \процедураы — enforcement of the rules of procedure
комитет по правилам \процедураы — standing orders committee; амер. rules committee
нарушение \процедураы — breach of procedure
отказываться от обычной \процедураы — to dispense with the usual procedure
правила \процедураы — rules of procedure; procedural rules
придерживаться правил \процедураы — to abide by (adhere to, keep to) the rules of procedure
противоречащий правилам \процедураы — out of order
-
90 общепринятый
прил.generally accepted; universally received -
91 обычная процедура
normal (routine, usual) procedure; ordinary routine; ( общепринятая тж) standard procedure -
92 процедура
сущ.practice; procedure; ( формальность тж) formality; юр proceeding(s); processиспользовать процедуру непредвзятого (объективного) урегулирования споров — to use a procedure of impartial settlement of disputes
обращаться к иным процедурам разрешения спора — to have recourse to other procedures for (of) settling a dispute
придерживаться правил процедуры — to abide by (adhere to, keep to) the rules of procedure
устанавливать (свои) правила процедуры — to adopt (draw up, lay down, prescribe) (one's own) rules of procedure
в соответствии с процедурой, установленной законом — in accordance (compliance, conformity) with the procedure established by law
комитет по правилам процедуры — ( по процедурным вопросам) standing orders committee; амер rules committee
правила процедуры — rules of procedure; парл standing orders
процедура выяснения обстоятельств, процедура выяснения установления фактов — fact-finding procedure
- процедура законодательной инициативыпримирительная процедура, согласительная процедура — conciliation; conciliation (conciliatory) procedure; reconciliation
- процедура импичмента
- процедура контроля
- процедура мониторинга
- процедура правоприменения
- процедура представления жалоб
- процедура судебного разбирательства
- процедура судебного урегулирования
- апелляционная процедура - досудебная процедура
- законная процедура
- карательная процедура
- надлежащая процедура
- неправомочная процедура
- общепринятая процедура
- обычная процедура
- открытая процедура
- парламентская процедура
- предусмотренная конституцией процедура - таможенная процедура
- упрощённая процедура
- установленная процедура -
93 требование
Потребность или ожидание, которое установлено, обычно предполагается или является обязательнымПримечание 1. ‘Обычно предполагается’ означает, что это общепринятая практика организации, ее потребителей и других заинтересованных сторон, когда предполагаются рассматриваемые потребности или ожидания.Примечание 2. Для обозначения конкретного вида требования могут применяться определяющие слова, например, требование к продукции, требование к системе качества, требование потребителя.Примечание 3. Установленным требованием является такое требование, которое определено, например, в документе.Примечание 4. Требования могут выдвигаться различными заинтересованными сторонами.Need or expectation that is stated, generally implied or obligatory (ISO 9000*).Note 1.— “Generally implied” means that it is custom or common practice for the organization, its customers and other interested parties, that the need or expectation under consideration is implied.Note 2.— A qualifier can be used to denote a specific type of requirement, e.g. product requirement, quality management requirement, customer requirement.Note 3.— A specified requirement is one which is stated, for example, in a document. Note 4.— Requirements can be generated by different interested parties.ISO Standard 9000:2000 — Quality Management Systems — Fundamentals and Vocabulary. Official definition added to An 15 by Amdt 29 (06/11/1997)Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > требование
-
94 Общепризнанный,
общепринятый - receptus; vulgaris (ars; nomen; opinio); vulgatus; usitatus (res); tritus;• общепринятая теория - theoria recepta;
-
95 зрение зрени·е
sight, eyesight; перен. viewбыть в поле зрения — to be in sight, to be within eyeshot
точка зрения — point of view, standpoint
отказаться от своей точки зрения — to abandon / to renounce one's position
присоединиться к чьей-л. точке зрения — to support / to share smb.'s point of view
разделять единую точку зрения — to be in one frame of mind, to be of the same opinion
противоречивые точки зрения — conflicting / contradictory points of view / views
несовпадение точек зрения — difference in / of views
-
96 практика практик·а
1) (деятельность) practiceизучить на практике — to learn (smth.) by practice
применять на практике — to put (smth.) into practice, to practise
международная практика — international practice / usage
парламентская практика, позволяющая председателю комиссии допускать обсуждение лишь некоторых поправок к законопроекту — kangaroo closure
установившаяся практика — routine, established practice
2) (приёмы и навыки) practical experience3) юр. procedure, practiceморская практика, практика по морским делам — marine practice
судебная практика — judicial / legal procedure
-
97 процедура процедур·а
(порядок) procedure; (церемония) formality, riteнадлежащая / соответствующая процедура — appropriate / proper procedure
общепринятая / установившаяся процедура — standard procedure
обычная процедура — normal / usual procedure
судебная процедура — judicial / legal procedure, proceedings
запись / перечень процедур — record of proceedings
правила процедуры — rules of procedure, order
толковать правила процедуры — to construe / to interpret the rules of procedure
процедура выработки / принятия согласованного решения — consensus procedure
процедуры, регулирующие ликвидацию ракетных средств — procedures covering the elimination of the missile systems
Russian-english dctionary of diplomacy > процедура процедур·а
-
98 практика
-
99 общепринятый
receptus [a, um]; vulgaris [e] (ars; nomen; opinio); vulgatus [a, um]; usitatus [a, um] (res); tritus [a, um]• общепринятая теория theoria recepta
-
100 врач общей практики
врач общей практики; терапевт — general practitioner
Русско-английский большой базовый словарь > врач общей практики
См. также в других словарях:
общепринятая практика — общепринятая методика — [Л.Г.Суменко. Англо русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.] Тематики информационные технологии в целом Синонимы общепринятая методика EN standard practice … Справочник технического переводчика
общепринятая методика — (напр. контроля, испытаний) [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN established procedure … Справочник технического переводчика
общепринятая практика руководства на площадке АЭС — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN site director standard practiceSDSP … Справочник технического переводчика
общепринятая система обозначений — — [А.С.Гольдберг. Англо русский энергетический словарь. 2006 г.] Тематики энергетика в целом EN agreed notation … Справочник технического переводчика
общепринятая модель ИС013584 — 2.6 общепринятая модель ИС013584 / МЭК 61360 (common IS013584 / IEC 61360 dictionary model): Модель данных для онтологии изделий, использующая язык информационного моделирования EXPRESS и созданная в результате сотрудничества рабочей группы РГ 2… … Словарь-справочник терминов нормативно-технической документации
Общепринятая реальность — Реальность консенсуса (букв. англ. consensus reality) (консенсуальная реальность, общепринятая реальность) психологический термин, обозначающий такое описание реальности, в отношении которого достигнуто общее соглашение между людьми (осознанное… … Википедия
общепринятая истинная неопределенность — sutartinė tikroji neapibrėžtis statusas T sritis Standartizacija ir metrologija apibrėžtis Matavimo neapibrėžtis, įvertinta taikant nuodugniai parengtas neapibrėžčių matavimo procedūras. atitikmenys: angl. conventional true uncertainty rus.… … Penkiakalbis aiškinamasis metrologijos terminų žodynas
Знаковая теория языка — общепринятая в структурной лингвистике концепция, рассматривающая язык как специальный вид семиотических (знаковых) систем и ограничивающаяся рассмотрением семиотических (кодовых) свойств языка. З. т. я. стремится к выявлению свойств,… … Большая советская энциклопедия
Мембранная теория возбуждения — общепринятая в физиологии теория возбуждения мышечных и нервных клеток. Основа М. т. в. представление о том, что при раздражении возбудимой клетки в её поверхностной мембране происходит молекулярная перестройка, которая приводит к… … Большая советская энциклопедия
понятие обыденное — Общепринятая форма знания, сложившаяся в результате обыденной рецепции мира, сформировавшаяся в процессе практической и культурной деятельности. П.о. раскрывает функциональные потребности человека: Стол – вид мебели, используемый в разных… … Термины и понятия лингвистики: Лексика. Лексикология. Фразеология. Лексикография
понятие обыденное — Общепринятая форма знания, сложившаяся в результате обыденной рецепции мира, сформировавшаяся в процессе практической и культурной деятельности. П.о. раскрывает функциональные потребности человека: Стол вид мебели, используемый в разных целях:… … Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило