-
101 книжная Эспрессо-машина
Универсальный русско-английский словарь > книжная Эспрессо-машина
-
102 обвить
сов( обернуть) enlaçar vt, cingir vt; enrolar vt; ( о растениях) cobrir vt; (окутать; прн) envolver vt; ( обнять) enlaçar vt -
103 обвязывать
нсвenrolar vt; ( обернуть) envolver vt; ( закрепить узлом) atar vt; ( окаймить вязкой) ornar com croché -
104 обёртка
-
105 оборачивать(ся)
se обернуть (ся) -
106 оборачивать
см. обернуть -
107 обёртывать
= обёртываться; imperf; ks обернуть, обернуться, обёртка -
108 оборачивать
= оборачиваться; imperf; ks обернуть, обернуться -
109 обвёртывать
-
110 обёртывать
-
111 обвёртывать
-
112 оборот
1) ( поворот) giro м., rotazione ж.2) ( обращение) circolazione ж., ciclo м.3) ( объём сделок) giro [volume] м. d'affari, fatturato м.4) ( оборотная сторона) retro м., rovescio м.5) ( использование) uso м., circolazione ж.6) ( изменение в направлении) piega ж., svolta ж.7) ( словесное выражение) giro м. di parole, costrutto м.* * *м.2) ( употребление) uso, utilizzoпустить в оборо́т монету — mettere in circolazione la moneta
вошло в оборо́т новое слово — una nuova parola è entrata in uso
3) спец. ( отдельная часть) rotazione fоборо́т сельскохозяйственных культур — rotazione di colture agricole
4) спец. ( цикл операций) giro5) эк. giro, circolazione fоборо́т капитала — giro del capitale
годовой оборо́т предприятия — giro annuale di capitale dell'azienda
торговый оборо́т — interscambio commerciale
6) ( виток) giro (di spirale)7) ( обратная сторона) retro, tergoнадпись на оборо́те листа — una nota sul retro del foglio
8) перен. ( изменение) andamento, piega fдело принимает нежелательный оборо́т — le cose stanno prendendo una piega indesiderata
9) ( словесное выражение) giro di parole, modo di dire, locuzione f; costruzione f лингв.деепричастный оборо́т — costruzione gerundiva
••взять в оборо́т разг. — "lavorare" uno; metterlo <sotto torchio / alle strette>
* * *n1) gener. conversione, volgere, giro, rivoluzione, volta, voltata2) liter. piega, svolta (дела и т.п.)3) econ. fatturato, girata, ricambio (ресурсов производства), rotazione, circolazione, giro d'affari, movimento4) fin. circolo, inversione -
113 солома
-
114 шутка
1) (забавная проделка, острота) scherzo м., burla ж.2) ( нечто несерьёзное) scherzo м., cosa ж. poco seria••* * *ж.scherzo m, burla, lazzo mпервоапрельская шу́тка — pesce d'aprile
злая шу́тка — brutto scherzo, tiro birbone / mancino; scherzo da prete
глупая шу́тка — scherzo di cattivo gusto
в шу́тку, шу́тки ради — per scherzo / spasso; tanto per scherzare
сыграть злую шу́тку (с кем-л.) — farla brutta; giocare un brutto tiro ( a qd)
он сыграл со мной скверную шу́тку — me l'ha fatta bella
обернуть в шу́тку — prendere / volgere in scherzo
понимать шу́тки — reggere allo scherzo
кроме шу́ток, шу́тки в сторону — scherzi a parte
это не шу́тка сказ. — non è mica uno scherzo
не на шу́тку, не в шу́тку — sul serio
он не на шу́тку обиделся — si è offeso <sul serio / a morte>
шу́тки шутить — scherzare vi (a), celiare vi (a)
что мы, шу́тки шутим? — a che gioco giochiamo?
шу́тка (ли) сказать вводн. сл. — non è mica uno scherzo; c'è poco da scherzare
с ним шу́тки плохи — con lui non si scherza
шу́тка шу́ткой..., шу́тки шу́тками... — scherzo sì, ma...
* * *n1) gener. battuta (fare una battuta; dire una spiritosaggine), spiritosaggine, baia, chiassata, chiasso, ciancia, corbelleria, gioco, giro, giuoco, lepidezza, motto, pastura, tiro, arguzia, barzelletta, berta, burla, buscherata, canzonatura, canzonella, celia, chiapparello, chiapperello, facezia, gherminella, piacevolezza, presa in giro, scappata, scherzo2) obs. buffa, natta, fanferina -
115 обвернуть
см. обернуть 1) -
116 обёртываться
1) см. обернуться -
117 оборачивать
см. обернуть -
118 оборачивать
-
119 завернуть
заверну́ть1. (en)paki, (en)volvi;2. (свернуть в сторону) turni;\завернуть за у́гол ĉirkaŭiri la angulon, sin turni post la angulon;3. (зайти) разг. halti ĉe, eniri, viziti;4. fermi (кран);ŝraŭbi (гайку);\завернуться (укутаться) envolviĝi, sin kovri.* * *сов.заверну́ть что́-либо в бума́гу — envolver algo en papel
заверну́ть ребёнка в одея́ло — envolver el niño en (con) la manta
2) вин. п. ( загнуть) doblar vt; remangar vt, arremangar vt (рукава, по́лы и т.п.); enfaldar vt (по́лы)заверну́ть рукава́ — remangarse
3) ( свернуть в сторону) doblar vt, dar la vueltaзаверну́ть нале́во, напра́во — doblar a la izquierda, a la derecha
заверну́ть за́ угол — doblar la esquina, dar la vuelta a la esquina
заверну́ть по доро́ге — pasar de camino
заверну́ть кран — cerrar la fuente (el grifo)
заверну́ть га́йку — atornillar (apretar) una tuerca
заверну́ли моро́зы — han caído heladas
7) прост. ( сказать) decir de repente (inesperadamente)* * *1) (в бумагу и т.п.) envelopper vtзаверну́ть ребёнка в одея́ло — envelopper l'enfant dans une couverture
2) ( свернуть в сторону) tourner vtзаверну́ть за́ угол — tourner le coin, tourner l'angle
3) ( зайти мимоходом) разг. entrer vi (ê.), passer vi chez qnзаверну́ть к кому́-либо на мину́ту — aller (ê.) voir qn en passant
4) (винт, гайку и т.п.) visser vt, serrer vtзаверну́ть кран — fermer le robinet
5) (подол, рукав) разг. retrousser vt -
120 обвернуть
См. также в других словарях:
ОБЕРНУТЬ — оберну, обернёшь, сов. 1. (несов. обертывать и оборачивать) что во что. То же, что обвернуть. «Около парня лежала … коса без черенка, обернутая в жгут из сена.» Максим Горький. || что. Намотать вокруг чего н. Обернуть косу вокруг головы. 2.… … Толковый словарь Ушакова
обернуть — обвернуть, обмотать, замотать; обвить, обкрутить, окрутить Словарь русских синонимов. обернуть 1. см. обмотать. 2. см. завернуть 3. см … Словарь синонимов
ОБЕРНУТЬ — ОБЕРНУТЬ, обертка, обертывать и пр. см. обвертывать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 … Толковый словарь Даля
ОБЕРНУТЬ — ОБЕРНУТЬ, ну, нёшь; ёрнутый; совер. 1. кого (что). Обмотать, намотать вокруг чего н., завернуть, обматывая. О. косу вокруг головы. О. больного в простыню. 2. кого (что). Завернуть во что н., покрыть. О. книгу газетой. 3. что. Повернуть в какую н … Толковый словарь Ожегова
обернуть — Обернуть вокруг пальца кого (разг.) обманув, перехитрив, подчинить чьи н. поступки своей воле. Парень этот простой... кругом пальца его оберну. Короленко … Фразеологический словарь русского языка
обернуть — что во что и чем. Обернуть (обвернуть) книгу в газету. На другой же день рассыльный принес в редакцию эту посылку, обернутую грубым холстом (Куприн). [Антон] доложил Лаврецкому певучим голосом, что кушанье готово, и сам стал за его стулом,… … Словарь управления
обернуть — ну/, нёшь; обёрнутый; нут, а, о; св. см. тж. обёртывать, обёртываться, оборачивать, оборачиваться, обёртывание … Словарь многих выражений
Обернуть — I сов. перех. 1. разг. Повернуть в какую либо сторону. отт. Повернуть вокруг оси, кругом. 2. перен. разг. Придать иной смысл, иную направленность чему либо. 3. Повернуть другой, противоположной стороной; перевернуть. отт. перен. Рассмотреть с… … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обернуть — обернуть, оберну, обернём, обернёшь, обернёте, обернёт, обернут, обернул, обернула, обернуло, обернули, оберни, оберните, обернувший, обернувшая, обернувшее, обернувшие, обернувшего, обернувшей, обернувшего, обернувших, обернувшему, обернувшей,… … Формы слов
обернуть — глаг., св., употр. сравн. часто Морфология: я оберну, ты обернёшь, он/она/оно обернёт, мы обернём, вы обернёте, они обернут, оберни, оберните, обернул, обернула, обернуло, обернули, обернувший, обёрнутый, обернув см. нсв … Толковый словарь Дмитриева
обернуть — Общеслав. Преф. производное от *vьrtnǫti > вернуть, суф. производного от *vьrtěti. См. вертеть … Этимологический словарь русского языка