-
1 обдавать
обдавать, обдать 1. (облить) übergießen* vt, begießen* vt обдавать грязью mit Schmutz überschütten vt; mit Kot bespritzen vt (забрызгать) обдавать кипятком abbrühen vt 2. перен. безл. überlaufen* vt меня обдало холодом es überlief mich kalt -
2 обдавать
несов. - обдавать, сов. - обдатьВ1) Т (окатить, облить) rovesciare addosso( l'acqua)обдавать водой из ведра — rovesciare addosso un secchio d'acqua2) перен. (охватить, пронизать) essere investito ( da qc)обдавать презрением В книжн. — trattare con il massimo disprezzo -
3 обдавать
несовер. - обдавать;
совер. - обдать( кого-л./что-л.)
1) (чем-л.) (обливать) pour over;
scald;
bespatter;
douse( with water) ;
splash( with mud)
2) безл. be seized with, be filled with его обдало холодом ≈ he felt a wave of cold
3) перен. seize, cover обдавать взглядом презрения ≈ to fix with a look of scornБольшой англо-русский и русско-английский словарь > обдавать
-
4 обдавать
1) ( облить) übergießen (непр.) vt, begießen (непр.) vtобдавать грязью — mit Schmutz überschütten vt; mit Kot bespritzen vt ( забрызгать) -
5 обдавать
1) (облить, окатить) arroser vt; éclabousser vt (грязью, чернилами и т.п.)2) безл. перев. личн. страд. формойего обдало волной — il à été pris par la vague, la vague l'a recouvertменя обдало теплым воздухом — j'ai reçu une bouffée d'air chaud3) перен.обдавать презрением — traiter avec mépris -
6 обдавать
несов.обдава́ть кипятко́м — escaldar vtнас о́бдало хо́лодом безл. — nos dio frío, sentimos fríoего́ о́бдало волно́й безл. — la ola le cubrió••обдава́ть презре́нием — expresar sumo desprecio ( hacia alguien)обдава́ть хо́лодом — ser muy frío (con), dar una ducha fría (a) -
7 обдавать
vgener. (дымом) omwalmen (met iets) -
8 обдавать, обдать
(вн.) sweep* over (smb., smth.) ;
(вн. тв.) splash( smb., smth. with), douche( smb., smth. with) ;
~ что-л. кипятком pour hot water over smth. ;
~ кого-л. грязью splash/bespatter smb. with mud;
splash/spatter mud on/over smb. ;
~ запахом чего-л. envelop in the scent/smell of smth. ;
обдать кого-л. холодом snub smb., give* smb. the cold shoulder;
обдать кого-л. презрением fix smb. with a look of scorn.Большой англо-русский и русско-английский словарь > обдавать, обдать
-
9 обдать , обдавать
vgener. (дымом)(дымом) omwalmen (met iets) -
10 абліваць
обдаватьБеларуска-расейскі слоўнік: міжмоўныя амонімы, паронімы і полісемія > абліваць
-
11 pour over
-
12 smeek
обдавать паром, коптитьокуриватьвыкуривать, вытравливать (откуда-либо)Англо-русский большой универсальный переводческий словарь > smeek
-
13 илгий
обдавать теплом, тёплым воздухом. -
14 elborít
обдавать/обдать, облегать/облечь (bevon) заволакивать/заволочь, застилать/ застлать; (benő) обрастать/обрасти; (behint) осыпать/осыпать, обсыпать/обсыпать, усеивать/усеять;a felhők \elborították a láthatárt — тучи облегли горизонт; \elborította a hullám — его обдало волной; tömött hótakaró borított el mindent — снег лёг плотной пеленой; könnyek borították el a szemét — глаза заволокло слезами; az utat \elboríták a levelek — дорожка засыпана листьями; a fát \elborította a moha — дерево обросло мхом; szakálla \elborította arcát — лицо обросло бородой; virágokkal borít el — засыпать цветами; a víz \elborította az egész vidéket — весь район был залит водой; vkinek arcát csókkal borítja el — покрывать/покрыть поцелуями v. biz. обцеловывать/ обцеловать чьё-л. лицоaz eget felhők borították el — тучи застлали v. облегли иебо; небо застлалось тучами;
-
15 pour over
обдавать* * *1) лить(ся) поверх (чего-л.) 2) переваливать через -
16 pour water on
-
17 giội
обдавать; обливание; обливаться -
18 lyöpätä
обдавать кипятком, обдать кипятком, обваривать, обварить -
19 uhkama
обдавать,обдать,тянуть -
20 üle uhtma
обдавать,обдать,ополаскивать,ополоснуть
См. также в других словарях:
обдавать — См … Словарь синонимов
ОБДАВАТЬ — ОБДАВАТЬ, обдать что чем; окачивать, обливать внезапно; ся, окачиваться, обливаться. Зелень, перед варкой, обдают варом. Меня обдало жаром, холодом, вонью и пр. безлично. Я так испугался, что меня обдало морозом с ног до головы. Я люблю… … Толковый словарь Даля
ОБДАВАТЬ — ОБДАВАТЬ, обдаю, обдаёшь; обдавая; повел. обдавай. несовер. к обдать. Толковый словарь Ушакова. Д.Н. Ушаков. 1935 1940 … Толковый словарь Ушакова
обдавать — ОБДАТЬ, ам, ашь, аст, адим, адите, адут; обдал и (разг.) обдал, обдала, обдало; обдавший; обданный ( ан, ана и разг. ана, ано); обдав; сов., кого что чем. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 … Толковый словарь Ожегова
обдавать жаром — жечь, обжигать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
обдавать кипятком — обваривать, вышпаривать, шпарить, ошпаривать Словарь русских синонимов … Словарь синонимов
обдавать лучами, светом — См … Словарь синонимов
Обдавать жаром и холодом — ОБДАВАТЬ <ЖАРОМ И> ХОЛОДОМ кого. ОБДАТЬ <ЖАРОМ И> ХОЛОДОМ кого. Разг. Экспрес. Своим отношением приводить кого либо в замешательство, смятение; пугать, ошеломлять и т. п. То лицо, от кого я мог бы получить сведения, обдало нас с… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Обдавать холодом — ОБДАВАТЬ <ЖАРОМ И> ХОЛОДОМ кого. ОБДАТЬ <ЖАРОМ И> ХОЛОДОМ кого. Разг. Экспрес. Своим отношением приводить кого либо в замешательство, смятение; пугать, ошеломлять и т. п. То лицо, от кого я мог бы получить сведения, обдало нас с… … Фразеологический словарь русского литературного языка
Обдавать — несов. перех. разг. 1. Обливать, окатывать чем либо сверху или сразу со всех сторон. отт. Осыпать чем либо сверху или сразу со всех сторон. отт. перен. Охватывать струей воздуха, тем, что насыщает воздух или распространяется по воздуху. 2. перен … Современный толковый словарь русского языка Ефремовой
обдавать — обдав ать, обда ю, обдаёт … Русский орфографический словарь