Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

обвесить

  • 101 pesare falso

    гл.

    Итальяно-русский универсальный словарь > pesare falso

  • 102 обвешивать

    обве́шивать
    см. обве́сить.
    * * *
    I несов. II несов.
    * * *
    v
    gener. colgar, sisar

    Diccionario universal ruso-español > обвешивать

  • 103 обвешивать

    * * *
    v
    gener. tricher sur le poids, tapisser (de)

    Dictionnaire russe-français universel > обвешивать

  • 104 обвешивать

    * * *
    несов. от обвешать
    * * *
    v

    Universale dizionario russo-italiano > обвешивать

  • 105 балыттар

    побуд. от балый= дать себя обмануть (напр. обсчитать, обвесить и т. п.).

    Якутско-русский словарь > балыттар

  • 106 тараза

    тараза I
    ир.
    весы;
    таразадан алда- или таразадан же-обвесить;
    таразадан басып түш-
    1) перевесить (оказаться тяжелее) на весах;
    2) перен. превзойти;
    тараза ташы оодарып түштү
    1) он оказался весом тяжелее;
    2) перен. он пересилил, взял верх;
    Тараза жылдыз созвездие Весы;
    Тараза жылдыз толгондо поздно ночью;
    Тараза жылдыз батыптыр наступает рассвет (букв. созвездие Весы закатилось);
    тараза тапкын желаю тебе добра.
    тараза II
    то же, что тараз (говорится также о муж-чине);
    тараза бой статная, стройная фигура;
    анын сыйда буурул сакалы тараза боюна атайылап жасап койгондой эле его аккуратная с проседью борода будто создана для его стройной фигуры.

    Кыргызча-орусча сөздүк > тараза

  • 107 den Käufer durch Falschwiegen betrügen

    прил.
    юр. обвесить, обвешивать

    Универсальный немецко-русский словарь > den Käufer durch Falschwiegen betrügen

  • 108 falsch wägen

    прил.
    юр. обвесить (bewuЯt), обвешивать (bewuЯt)

    Универсальный немецко-русский словарь > falsch wägen

  • 109 абважваць

    lat. obwagevate; owagevate
    * * *
    абважваць, абважыць каго
    обвешивать, обвесить

    Беларуска-расейскі слоўнік > абважваць

  • 110 кокорнитны

    перех. обмануть; обвесить, обсчитать;

    Коми-русский словарь > кокорнитны

  • 111 о-

    приставка; = обо-; об-; объ-
    бу приставка белән ясалган фигыльләр татар телен түбәндәге чаралар ярдәмендә тәрҗемә ителәләр:
    1) "чыгу", "бетерү" кебек дәрәҗә фигыльләре ярдәмендә
    2) "узу", "үтү" кебек дәрәҗә фигыльләре ярдәмендә
    3) "ким" дигән рәвеш ярдәмендә
    4) "артык" дигән рәвеш ярдәмендә
    6) "ялгыш" дигән рәвеш ярдәмендә

    Русско-татарский словарь > о-

  • 112 обвешивать

    I. обвесить кого обважувати, обважити, (во множ.) пообважувати кого. [На три хунти мене обважив]. -ться - помилитися важивши. Обвешенный - обважений.
    II. обвешать обвішувати, обвішати, обчіплювати, обчепляти, (во множ.) пообвішувати, пообчіплювати. -ть стену картинами - пообвішувати стіну картинами. Обвешанный - обвішаний, обчепляний, пообвішуваний, пообчіплюваний.
    * * *
    I несов.; сов. - обв`есить
    ( обманывать в весе) обва́жувати, обва́жити и пообва́жувати
    II несов.; сов. - обв`ешать
    обві́шувати, обві́шати и пообві́шувати, обчі́плювати, обчіпля́ти и пообчі́плювати, очіпля́ти, очепи́ти
    III спец.; несов.; сов. - обвеш`ить
    обві́шувати, обвіши́ти, вити́чувати, ви́тичити

    Русско-украинский словарь > обвешивать

  • 113 elmér

    I
    (mérésnél, hosszmértékkel) обмеривать v. обмер ять/обмерить; (árut, mérlegen) обвешивать/обвесить, провешивать/провесить;

    öt kilónál fél kilót \elmért — в} пяти кило полкило провесил;

    II

    \elméri magát (mérésnél, hosszmértékkel) — обмериваться/обмериться; (mérlegen) обвешиваться/обвеситься, провешиваться/провеситься

    Magyar-orosz szótár > elmér

  • 114 hamisan

    1. (csalási szándékkal) фальшиво;

    \hamisan játszik — жульничать в игре;

    \hamisan kever (kártyát) — подтасовывать/подтасовать; \hamisan mér (árut) — обвешивать/обвесить, недовешивать/ недовесить чего-л.; (mértékkel) обмеривать v. обмерить/обмерить кого-л.;

    2. (a valóságnak nem megfelelően) неверно, ложно; (fér- v. dítve) превратно;

    \hamisan tájékoztat vkit — ложно информировать кого-л.;

    \hamisan tanúskodik — лжесвидетельствовать; \hamisan vádol vkit — ложно обвинить/обвинить кого-л.;

    3.

    \hamisan énekel — фальшивить/сфальшивить; петь фальшиво/вразлад; петь не в лад; (hangszeren) \hamisan játszik фальшивить/сфальшивить; (átv. is) ez \hamisan hangzik это звучит фальшиво;

    4. (huncutkásan) игриво

    Magyar-orosz szótár > hamisan

  • 115 körülaggat

    обвешивать/обвесить, обвязывать/обвязать, обнизывать/обнизать

    Magyar-orosz szótár > körülaggat

  • 116 mér

    [\mért, \mérjen, \mérne] 1. мерить;

    a matróz egy rúddal \mérte a mélységet — матрос шестом мерил глубину;

    és \mérték a beteg lázát? — а температуру у больного мерили?;

    2.

    vmivel \mérnek vmit — мериться v. измеряться/измериться чемл.;

    a szövetet méterrel \mérik — материя мерится метрами/на метры; az időt most nem percekkel \mérték — не минутами измерялось теперь время;

    3.

    sp. (edzésen, versenyen) \méri vkinek, vminek az idejét — засекать/засечь время;

    4.

    {eszköz} ez a mérleg milligrammig \mér — этими весами можно взвешивать и миллиграммы;

    a stopperóra századmásodpercet is \mér — секундомер показывает и сотую секунды; ez a mérleg nem \mér pontosan — эти весы не точные;

    5. (lemér, levág) отмеривать, biz. отмерять/отмерить; (súlyra, kimér) отвешивать/отвесить;

    öt métert \mért a szövetből — он отмерил пять метров ткани;

    \mérjen nekem két kiló húst — отвесьте мне два килограмма мяса; kevesebbet/hamisan \mér vkinek vmiből — обмеривать v. обмерять/ обмерить, недомеривать/недомерить v. (súly szerint) недовешивать/недовесить что-л. v. чего-л. кому-л.; (mérésnél becsap) biz. обмеривать v. обмерить/обмерить v. (súly szerint) обвешивать/обвесить кого-л.; rosszul \méri a cukrot — недовесить cáxap(y); tíz dekával kevesebbet \mért neki — он ему недовесил на сто граммов; hibásan \mér vmiből (elméri magát) — промеривать v. промерить/промерить что-л.;

    6. vmit vmihez примеривать v. примерять/ примерить к чему-л.;
    7.

    átv. vmihez \mér vmit — соразмерить/соразмерить что-л. с чём-л.;

    a kiadásokat a bevételhez \méri — соразмерить затраты с доходами; magához \mér — мерить на свой аршин; biz. равнять с собой;

    8. (átv. is) (vkire, vmire mér, kiszab) наносить/нанести; (büntetést) налагать/наложить;

    nagy csapást \mért a fejére — он нанёс ему большой удар в голову v. по голове;

    csapást \mér az agresszorok terveire — бить по планам агрессоров; нанести удар планам агрессоров; csapást készül \mérni az ellenségre — приготовлять/приготовить удар по врагу; súlyos büntetést \mértek rá — на него наложили тяжёлое наказание

    Magyar-orosz szótár > mér

  • 117 обвешивать

    I (кого-л.)
    (обманывать в весе) cheat in weighing, give short weight
    II (кого-л./что-л. чем-л.); разг.
    hang round (with), cover (with)
    * * *
    1) cover; 2) give short weight
    * * *
    обвешивать; обвесить cheat in weighing

    Новый русско-английский словарь > обвешивать

  • 118 დაკლება

    недовесить (см.) недоплатить недоспать (ძილის) недоставать обвесить-см. обсчитать-см. опасть-опухоль понизить преуменьшить сбавить сбить-цены сбыть-вода свалить-разг. скинуть-рубль скостить снизить спустить-несколько-кило убавить убыть угореть-свеча уменьшить уступить-в-цене

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > დაკლება

  • 119 მოტყუება

    водить за нос наврать надуть-кого обвесить-см. обдурить обжулить обмануть обморочить обойти-пер. обсчитать объегорить оплести-пер. ошибиться перехитрить-см. подвести-кого-пер. провести-кого-пер. прогадать соснуть (თვალის)

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > მოტყუება

  • 120 даклеба

    недовесить (см.) недоплатить недоспать (ძილის) недоставать обвесить-см. обсчитать-см. опасть-опухоль понизить преуменьшить сбавить сбить-цены сбыть-вода свалить-разг. скинуть-рубль скостить снизить спустить-несколько-кило убавить убыть угореть-свеча уменьшить уступить-в-цене

    ქართულ რუსული ლექსიკონი სიტყვიერი (Грузинско-русский глагольный словарь) > даклеба

См. также в других словарях:

  • ОБВЕСИТЬ — ОБВЕСИТЬ, см. обвисать. Толковый словарь Даля. В.И. Даль. 1863 1866 …   Толковый словарь Даля

  • ОБВЕСИТЬ — ОБВЕСИТЬ, обвешу, обвесишь, совер., кого что (разг.). 1. (несовер. обвешивать1). Отпуская кому нибудь товар, недовесить с целью обмана. Купец обвесил покупателя. 2. То же, что обвешать (прост.). «Твою уздечку еще боле обвешу русским серебром.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • ОБВЕСИТЬ 1 — ОБВЕСИТЬ 1, ешу, есишь; ешенный; сов., кого (что). Отпустить (товар), недовесив. О. покупателя. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • ОБВЕСИТЬ 2 — ОБВЕСИТЬ 2, ешу, есишь; ешенный; сов., кого что чем (разг.). То же, что обвешать. О. ёлку игрушками. Толковый словарь Ожегова. С.И. Ожегов, Н.Ю. Шведова. 1949 1992 …   Толковый словарь Ожегова

  • обвесить — ОБВЕСИТЬ, ешу, есишь; ешенный; совер., кого (что). Отпустить (товар), недовесив. О. покупателя. | несовер. обвешивать, аю, аешь. | сущ. обвес, а, муж. и обвешивание, я, ср. II. ОБВЕСИТЬ, ешу, есишь; ешенный; совер., кого (что) чем (разг.). То же …   Толковый словарь Ожегова

  • обвесить — гл. сов. • увешать • увесить • обвешать Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 Информатик. 2012 …   Словарь синонимов

  • обвесить — 1. ОБВЕСИТЬ, вешу, весишь; обвешенный; шен, а, о; св. кого. Отпуская кому л. товар, недовесить. О. покупателя. Обвесил на десять граммов. Продавец так и норовит о. ◁ Обвешивать, аю, аешь; нсв. Обвешиваться, ается; страд. Обвешивание, я; ср. Обвес …   Энциклопедический словарь

  • обвесить(ся) — 1. обвесить(ся) 1 об/вес/и/ть¹(ся)¹ [недовесить(ся)]. 2. обвесить(ся) 2 об/вес/и/ть²(ся)² [обвешать(ся)] …   Морфемно-орфографический словарь

  • Обвесить — I сов. перех. см. обвешивать I II сов. перех. разг. см. обвешивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Обвесить — I сов. перех. см. обвешивать I II сов. перех. разг. см. обвешивать II Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • обвесить — обвесить, обвешу, обвесим, обвесишь, обвесите, обвесит, обвесят, обвеся, обвесил, обвесила, обвесило, обвесили, обвесь, обвесьте, обвесивший, обвесившая, обвесившее, обвесившие, обвесившего, обвесившей, обвесившего, обвесивших, обвесившему,… …   Формы слов

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»