Перевод: со всех языков на украинский

с украинского на все языки

об'їдатися

  • 1 виїдатися

    выеда́ться

    Українсько-російський політехнічний словник > виїдатися

  • 2 зсідатися

    техн. сади́ться

    Українсько-російський політехнічний словник > зсідатися

  • 3 розсідатися

    техн. расседа́ться ( давать трещины)

    Українсько-російський політехнічний словник > розсідатися

  • 4 наведываться

    наведаться
    1) (осведомляться о чём) довідуватися, довідатися, (диал.) відвідуватися, відвідатися про (за) що. [Довідайтесь через тиждень, тоді скажу (М. Левиц.). А я піду додомоньку, та не забавлюся, чи готовий полуденок та відвідаюся (Ант.-Драг.)]. -ться о чьём здоровье - довідуватися, довідатися про (за) чиє здоров'я. -вайся чаще о ценах - довідуйся частіше про (за) ціни;
    2) (к кому, куда: посещать) навідуватисн, навідатися, звідуватися, звідатися, довідуватися, довідатися до кого, куди, навідувати, навідати, відвідувати, відвідати кого, наглядати, наглянути, заглядати, заглянути, назирати, назирнути до кого, куди, (случайно посетить) нагоджатися, нагодитися, (фамил.) навихатися, навихнутися до кого, куди. [Усе літо він жив на пасіці, мало-коли й навідуючись додому (Грінч.). Ти-б, кажуть, хоть-би коли-небудь до нас навідався (Рудч.). Вже-б він до вас звідався, якби приїхав (Лубенщ.). А ти до своєї хати довідуйсь, не забувай (М. Вовч.). Батько сливе не заглядав у село, бо пан не дозволяв і на годинку кидати ліса (М. Вовч.). А ти коли будеш до мене частіш нагоджатися, то хоч трохи їм замість матери станеш (Мова). Ніколи до нас і не навихнешся (Сл. Гр.)].
    * * *
    несов.; сов. - нав`едаться
    наві́дуватися, -дуюся, -дуєшся, наві́датися

    Русско-украинский словарь > наведываться

  • 5 надрывать

    надорвать
    I. 1) надривати, надірвати, (слегка) наривати, нарвати (редко), (наддирать) наддирати, наддерти и (реже) надідрати, (о мног. или во мн. местах) понадривати, понаддирати що. [Маруся косу чеше, а що начеше, то на Дунай однесе, а що надриває, то й на Дунай пускає (К. Старина). З краєчків трохи понаддирали газету (Київщ.)];
    2) (перен.: надсаживать) надривати, надірвати, підривати, підірвати, надсаджувати, надсадити, (о мног.) понадривати, попідривати, понадсаджувати. -ть голос - надривати, надірвати, рвати, порвати, зривати, зірвати голос. [Надривати мій чистий голос диким голосінням (Куліш)]. -рывать горло криком - надривати (надсаджувати) горло криком (кричучи). -ть грудь, живот (непосильной работой) - надсаджувати, надсадити груди, живіт, порушувати и порушати, порушити, надрушувати, надрушити що у грудях, у животі, уривати, під[у]вереджувати, під[у]вередити живіт (надсильною працею), підвереджуватися, підвередитися (з надсильної праці). [Вона любила свою роботу, при якій утрачала голос, надсаджувала груди (Коцюб.). Підняла важко та й порушила в животі щось (Чернігівщ.). Нехай степу ногами не зміряє, живота не вриває. (Лукаш.)]. -ть животы, животики от смеха - рвати, порвати кишки (боки) з реготу. -ть здоровье - підривати, підірвати здоров'я, надвереджати и надвереджувати, надвередити себе, занепадати, занепасти; срв. Подрывать 3. [Ти так занепав, синку, своєю чумачкою (чумаченьем), що й не пізнаєш тебе (Харківщ.)]. -ть лошадь - підривати, підірвати, надсаджувати, надсадити, (быстрой ездой) переганяти, перегнати, запалювати, запалити коня; срв. Загонять 2. -рвать память - надірвати (надвередити) пам'ять. -рывать сердце, душу кому - надривати (краяти, рвати, шматувати) серце, душу, (зап.) уривати серце кому. [А мені журба серце надриває (Черн.). Дівчино, не плач, не рви мого серця (М. Грінч.). «Ооой!» - голосом, що аж душу шматував, кричав Захар (Крим.)]. Надрывающий сердце, душу - надсадливий. [Щось жалісно квилить, чується якесь ридання, якийсь надсадливий, нервовий плач (Крим.)]. Надорванный -
    1) надірваний, наддертий и надідраний, понадриваний, понаддираний. [Наддерті записочки (Крим.)];
    2) надірваний, підірваний, надсаджений, понадриваний, попідриваний, понадсаджуваний; зірваний; порушений, надрушений, під[у]вереджений; надвереджений, занепалий; перегнаний, запалений. [Надірваний роками тяжкої праці організм (Пр. Правда). Порушений живіт (Борзенщ.)]. -ный голос - надірваний (зірваний, надсілий, ирон. драний) голос. [Почав верещати тонким і надірваним голосом (Коцюб.). У писаря хрипкий і драний голос (Проскурівна)]. -ное здоровье - підірване (занепале) здоров'я. С -ным здоровьем кто - з підірваним здоров'ям, занепалий хто. [Я убогий, занепалий од самої молодости (Куліш)]. -ться -
    1) надриватися, надірватися, (слегка) нариватися, нарватися, (наддираться) наддиратися, наддертися, (о мног. или во мн. местах) понадриватися, понаддиратися; бути надриваним, наддираним, надірваним, наддертим, понадриваним, понаддираним. [Град побив буряки, - листя понадривалося (Брацлавщ.). Як нарвалося трохи, то й далі буде дратися (Богодух.). Сіпнула за папірець, а він наддерся (Київщ.)];
    2) (перен.: надрывать себя) надриватися, надірватися, підриватися, підірватися, надсаджуватися, надсадитися, (о мног.) понадриватися, попідриватися, понадсаджуватися. У меня сердце, душа -ется от чего (от жалости и т. п.) - серце, душа мені надривається (крається, рветься) з чого (з жалю и т. п.). [Страхіття й дивитися (як він гірко плакав)! аж серце краялося (Крим.)]. Моё здоровье -рвалось - моє здоров'я занепало (підірвалося, підтялося). Мои силы -ваны - мої сили підірвані (підтяті), моя сила занепала. -ться от крика - надриватися, надірватися, підірватися, надсідатися, надсістися з крику (кричучи), кричати аж розриватися (перериватися, роздиратися). -рываться от лая - валувати, ґвалтувати, гавкати аж перериватися (розсідатися). -ться от плача - надриватися, надірватися, підірватися, надсідатися, надсістися з плачу (плачучи). -рываться над работой - рватися (перериватися) коло (в) праці. [Плугач оре, і в праці рветься (Номис). Роблю - перериваюся, а все не догоджу (Київщ.)]. -ться от тяжёлой работы, поднимая тяжести и т. п. - надриватися, надірватися, підриватися, підірватися, надсаджуватися, надсадитися, надсідатися, надсістися, надвереджуватися, надвередитися, під[у]вереджуватися, під[у]вередитися, порушитися, зрушитися, урватися, (о мног.) понадриватися, понадвереджуватися и т. п. з тяжкої праці (на тяжкій праці), підіймаючи вагу и т. п. [Не підриватимуться на тяжкій роботі (Рада). Хто переносить каміння, той може надсадитися (Куліш). Не надсівшися, не вмерти (Номис). Не піднімайте, бо надвередитеся! (Н.-Лев.). Не дуже греби, - увередишся (Стор.). Помалу, а то ще урвешся (Липовеч.)]. Хоть -вись, а дай - хоч надсядься, а дай. -рываться со смеху - кишки (боки) рвати (сов. порвати) із сміху (з реготу), перериватися з реготу, зсідатися. [Хлопці аж кишки порвали з реготу (Квітка). Аж боки рвав з сміху (Н.-Лев.). Аж переривається з реготу (Хорольщ.). Він було аж зсідається та регоче (Сл. Гр.)]. Лошадь -рвалась - кінь підірвався (надсадився).
    II. Надрывать, надрыть - надривати, надрити, (надкапывать) надкопувати, надкопати, (о мног. или во мн. местах) понадривати, понадкопувати що. Надрытый - надритий, надкопаний, понадриваний, понадкопуваний. -ться - надриватися, бути надриваним, надритим, понадриваним и т. п.
    * * *
    несов.; сов. - надорв`ать
    надрива́ти, надірва́ти и мног. понадрива́ти; (здоровье, силы) підрива́ти, підірва́ти и мног. попідрива́ти; ( надсаживать) надсаджувати, надсади́ти, -саджу́, -са́диш

    \надрывать рва́ть го́лос — надірва́ти (надсади́ти) го́лос

    \надрыватьть ду́шу — надри́вати, надірва́ти (надсаджувати, надсадити) ду́шу

    \надрыватьть живо́т (живо́тики) со сме́ху (от хо́хота) — рва́ти, порва́ти кишки́ (животи́) зо смі́ху (від смі́ху, від ре́готу, з ре́готу) сов. надірва́ти пу́па зо сміху и т. п

    \надрывать рывать горло (глотку) — надрива́ти (надса́джувати) горло (глотку)

    Русско-украинский словарь > надрывать

  • 6 проведывать

    проведать
    1) что, о чём - довідуватися, довідатися, дізнаватися, дізнатися и дізнавати, дізнати про що, перевідувати, перевідати, перезнавати, перезнати що; см. Разузнавать; (расспросить) допитуватися, допитатися про що. [Про сі наради довідалися шахтарі (Черк.). Коли-б моя матінка не дізнала (Чуб.). Перевідувала, перезнавала, шукала, аде нічого не придибала (Черемшина)];
    2) кого - відвідувати, відвідати, навідувати, навідати, провідувати, провідати, перевідувати, перевідати, (реже) довідувати, довідати в кого, навідуватися, навідатися, довідуватися, довідатися до кого; см. Посещать, Навещать. [Я взяв бриль і пішов у село провідати свою знайому (Кониськ.). Матінко моя, відвідайте мене (Метл.). Зайшов гостей довідать (Шевч.). Вона в мене не обідала, тільки мене перевідала (Пісня)]. Проведанный -
    1) дізнаний;
    2) відвіданий, навіданий, провіданий, перевіданий.
    * * *
    несов.; сов. - пров`едать
    1) ( навещать) прові́дувати, прові́дати, наві́дувати, наві́дати, відві́дувати, відві́дати; диал. переві́дувати, переві́дати, несов. заві́дати
    2) (что, о чём - узнавать) дові́дуватися, дові́датися (про що), розві́дувати, розві́дати (що, про що), дізнава́тися, дізна́тися (про що); прознава́ти, прозна́ти, прові́дувати, прові́дати (що, про що), несов. прові́датися (про що)

    Русско-украинский словарь > проведывать

  • 7 wind

    I n
    1. чутка, натяк
    2. перен. можливість
    - the four winds сторони світу
    - to catch wind of a plot довідатися про щось кружним шляхом, пронюхати про змову
    - to find out how the wind blows/ lies перен. вияснити/ довідатися/ подивитися, звідки вітер дує; вияснити стан справ/ речей
    - to get wind of a plot довідатися про щось кружним шляхом, пронюхати про змову
    - to know how the wind blows/ lies перен. вияснити/ довідатися/ подивитися звідки вітер дує; вияснити стан справ/ речей
    - to see how the wind blows/ lies перен. вияснити/ довідатися/ подивитися, куди вітер дує; вияснити стан справ/ речей
    - there is something in the wind щось насувається
    II v (wound)
    - to wind up
    a) закінчувати, завершувати
    b) ліквідувати(ся), згорнути
    - to wind up a conference закрити збори
    - to wind up the meeting with the national anthem закінчити збори виконанням державного гімну; на завершення засідання виконати державний гімн
    - to wind up military bases on foreign teritories згорнути/ ліквідувати військові бази на території інших держав
    - to wind up the official part of the visit завершити офіційну частину візиту
    - to wind up one's speech by declaring... на завершення свого виступу заявити...
    - to wind up a visit закінчити/ завершити візит

    English-Ukrainian diplomatic dictionary > wind

  • 8 кидаться

    несов.; сов. - к`инуться
    1) (несов.: бросаться чем-л.) ки́датися; шпурля́тися, жбурля́тися
    2) ( устремляться) ки́датися; ки́нутися, сов. метну́тися; ве́ргатися, ве́ргнутися и ве́ргтися
    3) (несов.: метаться) ки́датися, мета́тися
    4) страд. несов. ки́датися; мета́тися; шпурля́тися, ве́ргатися

    Русско-украинский словарь > кидаться

  • 9 наедаться

    наесться
    1) (стр. з.) над'їдатися, бути над'їданим, над'їд(ж)еним, понад'їданим и т. п.; срв. Наедать;
    2) наїдатися, наїстися, (о мног.) понаїдатися. [Кислиці злодій крав: наївся, вдовольнився (Боров.). Усі понаїдались і повивертались (Рудч.)]. -сться досыта - наїстися досита (досхочу, до-не(с)хочу), заїстися, заживитися; срв. Насыщаться 2. [«Захаркові вечері не давайте: його вже панич нагодували». - «Та я-ж тим шматочком не заївся», сперечався Захар (Крим.). Зажививсь, як собака мухою (Номис)]. -ться до отвалу - наїдатися, наїстися до-не(с)хочу (до-незмогу, до-невпоїду, до-відброду), заїстися чим, напаковуватися, напакуватися, (о мног.) понапаковуватися чого и чим. [Спасибі за цукерики! сьогодні я заїмся ними (Звин.). Добре, що хоч городина вродила, - напакуєшся бараболі, заб'єш голод (Брацлавщ.)]. Этим нельзя -сться - цим не наїсися; з цього наїдку, як з хрі[о ]ну.
    * * *
    несов.; сов. - на`есться
    наїда́тися, наї́стися, -ї́мся, -ї́сися и мног. понаїда́тися; сов. попої́сти, заживи́тися, -живлю́ся, -жи́вишся

    Русско-украинский словарь > наедаться

  • 10 насыщать

    насытить
    1) (накармливать досыта) нагодовувати, нагодувати (досита, досхочу, до-не(с)хочу), (обычнее в возвыш. речи) насищати и насищувати, ситити, наситити, (о мног.) понагодовувати, понасищати и понасищувати кого чим; срв. Накармливать. [Жаднючого не нагодуєш (Київщ.). Старшого сина ситить, жалує, поважає (Ант.-Драг.). Трупи-б тліли та ситили і без того ситу землю (Мирний)];
    2) (перен.) насищати и насищувати, наситити кого чим; (удовлетворять) задовольняти и задовол(ьн)ювати, задовол(ьн)ити, вдовольняти и вдовол(ьн)ювати, вдовол(ьн)ити кого чим. [Сріблом-злотом панів насищати (ЗОЮР II). Думки насищай минулим щастям (Куліш). Читаючи, душу свою насищає словом (Грінч.). Є чим серце наситити (Федьк.). Не наситив своєї помсти (Сторож.)]. -тить любознательность чью - вдовольнити допитливість (жадобу до знання) чию, наситити ззнаттєлюбивість (знаттєлюбність) чию;
    3) хим. и перен. - насич[щ]увати, наситити що чим. Насыщенный -
    1) нагодований, насищений, понагодовуваний, понасищуваний;
    2) насищений; задовол(ьн)ений, вдовол(ьн)ений;
    3) насич[щ]ений. [Любо їй дихати теплим повітрям, насиченим пахощами (Франко)]. -ться -
    1) (стр. з.) нагодовуватвся, бути нагодовуваним, нагодованим, понагодовуваним; насич[щ]уватися и насищатися, бути насич[щ]уваним, насич[щ]еним, понасич[щ]уваним и т. п. [Околишня тиша насичена була тривогою (Коцюб.)];
    2) (наедаться) наїдатися, наїстися (досита, досхочу, до-не(с)хочу) чим, чого и з чого, заїдатися (редко), заїстися, доїдати (редко), доїсти, заживлятися, заживитися, (слегка) оживлятися, оживитися, (обычнее в возвыш. речи) насищатися и насищуватися, насититися чим, (о мног.) понаїдатися, позаїдатися (редко), позаживлятися, понасищатися и понасищуватася; (удовлетворяться) вдовольнятися, вдовол(ьн)итися; срв. Наедаться 2. [Я вже наївся, - не хочу більше (Гайсинщ.). Сідай обідай, - грушками (з грушок) не наїсися (Брацл.). Наш люд тої землі ніколи не наїдається: хоч-би й скільки мав, хочеться ще більше (Звин.). Не доїси стравою, то намагай хлібом (Чуб. III). Що сама поїм-же (груші), то не оживлюся, а милому однесу, слави наберуся (Гнідич). «Їж», - каже, - «насищайся!» (Свидн.). Їли хліб і наситилися (Морач.). Купити хліба досить, щоб насититись (Франко). І їли і вдовольнились усі (Морач.)];
    3) (перен.) насищатися и насищуватвся, насититися чим, (удовлетворяться) задовольнятися, задовол(ьн)итися, вдовольнятися, вдовол(ьн)итися чим; (наслаждаться) тішитися, втішатися, натішитися чим и з чого, (преимущ. лицезрением) напасатися, напастися чим. [Не насититься око, дивлячись, не наповниться ухо, слухаючи (Куліш). Ті, що жадають правди, задовольняться (Біблія). Як напасеться його тілом, побачить тоді, що помилилась вибором (Куліш)];
    4) хим. и перен. - насич[щ]уватися, насититися.
    * * *
    несов.; сов. - нас`ытить
    1) ( кормить досыта) нагодо́вувати, -довую, -довуєш, нагодува́ти, -дую, -дуєш и мног. понагодо́вувати, насища́ти, наси́тити, -сичу, -ситиш
    2) хим., перен. наси́чувати, наси́тити, -сичу, -ситиш, несов. ситити

    Русско-украинский словарь > насыщать

  • 11 осведомляться

    осведомиться у кого, где о ком, чём до[роз]відуватися, до[роз]відатися в кого про що, про кого, дізнаватися, дізнатися про що, про кого, звідовуватися, звідуватися, звідатися, завіститися про що.
    * * *
    несов.; сов. - осв`едомиться
    1) дові́дуватися, дові́датися ( справляться) ( спрашивать) пита́ти, спита́ти, пита́тися, спита́тися и попита́тися; ( любопытствовать) ціка́витися, поціка́витися; диал. зві́дуватися, зві́датися
    2) строит. (несов.) інформува́тися; повідомля́тися

    Русско-украинский словарь > осведомляться

  • 12 приедаться

    приесться (надоедать) уїдатися, уїстися, приїдатися, приїстися, остивати, остити, обридати, обриднути, настирятися, настиритися, остогидіти, остогиднути, (о мн.) поприїдатися, пов'їдатися, понастирятися кому. [Приїлася садовина (Васильч.). Щоденні ласощі нам остивають (Куліш)].
    * * *
    несов.; сов. - при`есться
    приїда́тися, приї́стися; ( надоедать) набрида́ти, набри́днути, обрида́ти, обри́днути и обри́дити

    Русско-украинский словарь > приедаться

  • 13 Исповеды[о]ваться

    исповедаться сповідатися, (сов.) висповідатися, (редко) сповідатися у кого, кому, перед ким з чого, (о мн.) посповідатися. [Висповідався у отця Харитона (Кон.). Сповідалася я попові (Кон.). Сповідайся з гріха таємного, покайся щиро (Л. Укр.)].

    Русско-украинский словарь > Исповеды[о]ваться

  • 14 load

    1. n
    1) вантаж
    2) тягар, ноша, вага, тяжкість
    3) навантаження

    a teaching load of ten hours a week — педагогічне навантаження — десять годин на тиждень

    4) партія вантажу на вагон (судно, віз)
    6) мет. завантаження, садка, шихта, колоша
    7) pl розм. безліч, велика кількість
    8) військ. заряд; набій
    9) артилерійський постріл

    load displacementмор. повна водотоннажність

    load factorтех. коефіцієнт навантаження

    load limitграничне (найбільше) навантаження

    to have a load on — добре випити, напитися

    2. v
    1) вантажити, навантажувати
    2) вантажитися, завантажуватися (про корабель, вагон тощо)
    3) обтяжувати (турботами)
    4) обсипати, обдаровувати

    to load smb. with honours — обсипати когось почестями

    5) заряджати (зброю)
    6) наливати свинцем, робити важчим
    7) додавати наркотики (до вина)
    8) насичувати
    9) вживати наркотики; випробовувати на собі вплив наркотиків
    10) жив. накладати густо фарбу

    to load up — навантажуватися; розм. наїдатися, об'їдатися; напиватися

    to get loaded — нализатися, напитися

    * * *
    I n

    load capacityтex. вантажопідйомність; ноша, вага; тягар

    2) навантаження (тex.); load factor тex. коефіцієнт навантаження; метал. завантаження, садка, шихта, колоша
    3) pl велика кількість, надмір
    4) вiйcьк. заряд; патрон; артилерійський постріл
    7) бioл. зниження здатності до виживання
    8) cл. запас нелегально придбаних наркотиків
    II v
    1) вантажити, навантажувати ( load up); вантажитися, завантажуватися ( про корабель); здійснювати посадку (на літак, автобус)
    2) обтяжувати (турботами, роботою)
    3) осипати, закидати (подарунками, докорами)
    4) заряджати ( зброю); заряджатися
    6) наливати свинцем; пересмикувати; перекручувати ( питання)
    7) ( про вино) розбавляти (водою, більше дешевим вином); кріпити; підбавляти наркотик, жapг. "заряджати"
    9) жив. густо класти фарбу
    10) кoм. робити націнку

    English-Ukrainian dictionary > load

  • 15 выдаваться

    выдаться
    1) (выделяться) визначатися, визначитися, відзначатися, відзначитися, виказуватися, виказатися. [Визначається своїм розумом та хистом];
    2) выдаваться вперёд (торчать) - виставати, вистати, випинатися, випнутися, вистромлюватися, вистромитися, виставлятися, виставитися, вганятися в що, увігнатися, висуватися, висунутися, виступати кудись, виступити. [Гостра скеля виставала серед бурунів. Оця кістка в мене випинається. Велике каміння вганяється (висувається) в море (Неч.-Лев.)];
    3) удаватися, удатися, випадати, випасти. [День удавсь (випав) погожий];
    4) безл. выдаётся, выдалось - буває, випадає, трапляється, випало, трапилося. Выдающийся (о человеке) - видатний, визначний, одмітний, прикме[і]тний, (а теснее) чільний, виборний; (о предмете) випнутий, висталий, висунутий, виткнутий, виступлений. Ничем не выдающийся - нічим не видатний, звичайний, звичайнісінький. Часть чего-либо выдающаяся углом - виріжок (р. -жка). Выдающаяся выпуклая часть чего-либо, напр. у бочки - опука.
    * * *
    I
    видава́тися; вика́зуватися
    II несов.; сов. - в`ыдаться
    1) ( выступать) видава́тися, ви́датися, виступа́ти, ви́ступити и мног. повиступа́ти; ( выдвигаться) висува́тися и висо́вуватися, ви́сунутися и мног. повисува́тися и повисо́вуватися; ( выпячиваться) випина́тися, ви́пнутися и ви́п'ястися и мног. повипина́тися; (несов.: торчать) стирча́ти
    2) ( отличаться) відзнача́тися, відзна́читися и відзначи́тися, визнача́тися и визна́чуватися, визна́читися, видава́тися, ви́датися
    3) (случаться, оказываться) випада́ти, ви́пасти, видава́тися, ви́датися

    Русско-украинский словарь > выдаваться

  • 16 давать

    дать давати, дати, (о многих, сов.) подавати [Подавав (= дал) серпи їм золотії (Чуб.)]; завдавати, завдати; подавати, подати; наділяти, наділити кому що; видавати, видати; надавати, надати; уділяти, уділити. [Чи даси мені коня в місто поїхати? Дамо (повел. даймо) їм добру одсіч. Не дасть погибати (Шевч.). Яких уже ліків мені не завдавали! (М. Вовч.). Він мені подав за себе викуп (Куліш). А в тексті було подано життєпис його (Крим.). Наших друзів наділяє нам випадок, а не наш вибір (Крим.). Зроби мені коробочку солом'яну, дак я тобі наділю в'юнів і карасів (Г. Барв.). Невмолотне жито - зовсім мало з копи видає. Моя матінко, нащо ти мене нещасницю вродила, гірку долю вділила?]. Дай(ка), дайте(ка) - дай лиш (лишень), дайте лиш (лишень), дай-но; (сёмка) ке лиш (лишень), кете-лиш (лишень). [Коли не вмієш пирога з'їсти, ке його сюди (Ном.). Кете лиш кресало (Шевч.). А ке я заграю]. Давай, давайте! (= ну-ка!) - ну, нум(о), давай, давайте, (вульг.) ке, кете! [Нум гуртом співать! (Гліб.). Нумо до праці мерщій! (Грінч.). Давай він його прохати. Ке стану і я вірші писать (Квітка)]. Давай бог ноги - хода, ходу, в ноги, шуги. [Вона за ним, він мерщій хода, біжить. А по добридню та й шуги - бувайте здорові, шукайте вітра (М. Вовч.)]. Дай бог, чтобы (чаще с оттенком недоброжелательства) - бодай (с прош. врем.), (зап.) богдай; бодай-би. [Бодай ти пропав!]. Не дай, бог - крий, боже; не доведи, Господи! Что бог даст - дійся воля божа. Дать какую-либо малость - перекинути щось. [Я тобі за те щось перекину: сальця чи борошенця]. Дать многим (оделить) - обдати, пообдавати кого. [Усіх пообдавали хлібом]. Дать много - надавати. [Сестра йому надає книжок додому (Квітка)]. Давать в обрез - видавцем давати. [У нас не дуже роз'їсися, бо й хліб видавцем дають]. Дать в достаточном количестве - надати. [Грошики здобува, та як їх і сюди, і туди треба, так нікуди і не надасть (Квітка)]. Дать ещё будучи живым - ще за живота дати, теплою рукою дати. Ровно ничего не дал - нічогісінько не дав, і на нігтик не дав (не покинув). Дать в замену - підставити. [Товар у кого захоріє - уже він свій підставить (Г. Барв.)]. Давать показание - складати свідоцтво, свідчити, зізнавати. Д. отчёт - подавати звідомлення про що, здавати справу з чого. Давать очную ставку - зводити на очі кого з ким. Дать тягу, стрекача, стречка - дременути, чкурнути, п'ятами накивати, драпнути, драпонути, дмухнути, дати драла, дмухнути драла. Дать знать - дати (подати) звістку кому, оповістити кого. Дать знать о себе - об'явитися. Дать себя знать, помнить, почувствовать - датися знати кому, датися в знаки, в тямки, в помку, увіритися, упектися, дошкулити, допекти кому. Давать понять - дати на розум (на здогад) кому. Дать другой оборот делу - повернути справу (на инакше). Ни дать, ни взять такой - достоту такий, існісінько такий. Быть данным - датися. [Якби то далися орлинії крила, за синім-би морем милого знайшла (Шевч.)]. То, что дано - данка. [Обіцянка, а не данка - дурному радість (Ном.)]. Дающий - давач.
    * * *
    несов.; сов. - дать
    дава́ти, да́ти и мног. подава́ти; ( предоставлять) надава́ти, нада́ти, подава́ти, пода́ти

    дава́й, дава́йте — (как приглашение к совместному действию; в сочетании с повел. другого глаг. - как понуждение к действию) дава́й, дава́йте, дава́ймо, ну́мо, нум; ( ко многим) ну́те, ну́мте

    дава́й — (с неопр. глаг. несов. в знач. "начал, стал, принялся") дава́й

    Русско-украинский словарь > давать

  • 17 знать

    I. сущ.
    1) (знатные люди) значне панство, велике панство, вельможне панство, старшина, вельможество (Куліш);
    2) (знатность) значність, вельможність (-ности).
    II. гл.
    1) знати, (ведать) відати що, про що, (буд. в смысле н. вр.) зазнати (-наю, наєш) (с оттен. помнить, ведать) кого, чого. [Хто-ж в світі знає, що Бог гадає (Номис). Секретар нічого не відав про цю справу (Кониськ.). Я батька й матери не зазнаю (Квітка)]. Не знаю, на что решиться - не знаю, на що зважитися. Если бы знать - якби знати, якби знаття. [Якби знаття, що в неділю буде година (Васильч.)]. По чём знать, как знать - хто теє знає! хто зна! Бог знает - бог зна(є), бог вість, святий зна(є). [Але святий теє знає, чи багато в нас таких найдеться (Руданськ.)]. Чорт знает что, откуда - ка-зна, кат-зна, чорт-віть, морока зна(є) що, звідки. Не знаю - не знаю, не скажу, (я не сведом) я не вістен про що, в чому. [А за який мій гріх - того не скажу (Кониськ.). Я про те не вістен (Кониськ.)]. Не знаю что делать - не знаю що робити, не дам собі ради, не знаю на яку ступити. Не зная - не знаючи чого, про що, несвідомо. Знать не знать (ведать не ведать) - сном і духом не знати. Знайте же - так знайте; щоб (аби) ви знали. [Аби ви знали, я вже й сам про це подбав (Крим.)]. Как дам тебе, будешь знать - як дам тобі, (то) будеш знати, буде про що розказувати. Знай наших - отакі наші! Знать в лицо (в глаза), по имени - знати на обличчя, на йм'я кого. Дать знать кому - дати знати, (известить) сповістити, подати звістку кому. [Як мене не буде, то я пришлю свого товариша дати тобі знати, що мене нема (Чуб.)]. Дать знать о себе - об'явитися, оповіститися, дати (подати) звістку про себе. Дать себя знать - датися (дати себе) в знаки, датися знати, датися в тямки кому. [Ще життя не далося в знаки (Мирн.). Дамся-ж я їм у знаки (Стор.). Чи ще-ж тобі не далася тяжкая неволя знати (Дума)];
    2) (уметь, понимать что) знати що, тямити що, чого, вміти чого, знатися на чому, могти чого. [Вона уміла єдину забавку - плести вінки (Л. Укр.). Як паскудно наша молода генерація вміє рідної мови (Кониськ.). Він докладно тямив церковних служб і кохався в церковних співах (Черк.). А цієї пісні можете? (Звин.)]. Он -ет дело - він знає, тямить справу, діло. Делайте, как -ете - робіть, як знаєте, як тямите; чиніть (поступайте), як знаєте. Знать грамоте - вміти читати, вміти письма. Знать по немецки - знати німецької мови, могти по-німецькому. Знать толк в чём (смыслить) - знатися на чому, знати до чого, розумітися на чому, смак знати в чому. [Знався за пасіці добре (Сим.). Він знає до худоби (Берд. п.). Він на тому розуміється (Сл. Гр.)]. Знать совесть, стыд - мати сумління, сором (лице). Знай, нрч. - см. Знай.
    III. нрч.
    1) (видно, заметно) знати, видн[к]о, значно, слідно. [З ким стояла, говорила - підківоньки знати (Чуб. III). Та знать на вітерець збиралось (Свидн.). Значно, що господар (Федьк.). Красот твоїх (природо) у мене ані слідно (Крим.)];
    2) (вероятно) мабуть, десь, десь-то, відай; см. Вероятно.
    * * *
    I
    (что) глаг. зна́ти (що); ( ведать) ві́дати (що); (смыслить в чём-л.) зна́тися (на чому); (сказку, песню) умі́ти
    II вводн. сл. жарг.
    зна́ти, знать; ( вероятно) ма́буть и мабу́ть; ( должно быть) пе́вно, пе́вне; ( видно) ви́дно
    III сущ.
    зна́ть, -ті; ист. вельмо́жне (вели́ке) па́нство, вельмо́жество

    Русско-украинский словарь > знать

  • 18 разузнавать

    несов.; сов. - разузн`ать
    (что, о ком-чём, про кого-что) розві́дувати, -дую, -дуєш, розві́дати и мног. порозві́дувати (про кого-що, що); ( узнавать) дові́дуватися, дові́датися (про кого-що, що), дізнава́тися, -наю́ся, -нає́шся, дізна́тися (про кого-що, що); розпізнава́ти, розпізна́ти (про кого-що, що); роззнава́ти, розізна́ти (про кого-що, що); диал. розві́дуватися, розві́датися (про кого-що, що); переві́дуватися, переві́датися (про кого-що, що); ( путём расспросов) розпи́тувати, -тую, -туєш, розпита́ти и мног. порозпи́тувати, розпи́туватися, розпита́тися (про кого-що, за кого-що), пропи́тувати, пропита́ти (про кого-що)

    Русско-украинский словарь > разузнавать

  • 19 przeżerać się

     1. роз'їдатися; в'їдатися;
     2. об'ї-датися (прост.)

    Praktyczny słownik polsko-ukraiński > przeżerać się

  • 20 той-

    (тойай) насичуватися, наїдатися, бути задоволеним; тойасєшся, наїдаєшся П; ӧзӱ тойған, гӧзӱ тоймаған СГ / ӧзӱ тойду, кӧзӱ тоймады Г сам наївся, очі не наситилися; инҗе беле тоймах олмаз тонким станом не насититися СБ; ағлап тойдум я виплакався, наплакався К; ағлер тоймаз не наплачеться СЛ; ашавға той- наїдатися СБЧ, П, СМ; ашады тойду він наївся СМ, Б, СЛ; ашап той- наїдатися СБ, П; йухуйа той- висипатися СГС; тойғанна СБФ, тойунҗа СБ досхочу; йашлығыма тоймадым я не наситився молодістю К; пор. дой-.

    Урумско-украинский словарь > той-

См. также в других словарях:

  • датися — див. даватися …   Український тлумачний словник

  • датися — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

  • проїдатися — а/юся, а/єшся, недок., прої/стися, ї/мся, їси/ся, док. 1) рідко. Те саме, що в їдатися 1). 2) розм. Витрачаючи всі свої збереження на прожиття, на харчування, залишатися без коштів. 3) розм., рідко. Те саме, що приїдатися. 4) тільки недок. Пас.… …   Український тлумачний словник

  • проїдатися — 1 дієслово недоконаного виду в їдатися; приїдатися проїдатися 2 дієслово недоконаного виду витрачати всі свої збереження …   Орфографічний словник української мови

  • об'їдатися — а/юся, а/єшся, недок., об ї/стися, ї/мся, їси/ся, док. 1) Надмірно наїдатися, переповнюючи шлунок. 2) тільки недок. Пас. до об їдати 1) …   Український тлумачний словник

  • осідатися — а/юся, а/єшся, недок., осі/стися, ося/дуся, ося/дешся, док., розм. 1) рідко. Сідати по всій поверхні чого небудь; всідатися. 2) Обирати собі постійне місце проживання; поселятися, осідати. || Влаштовуватися, розміщуватися де небудь. 3) перен.,… …   Український тлумачний словник

  • позаїдатися — а/ємося, а/єтеся, док., розм. 1) Заїстися чим небудь (про всіх чи багатьох). 2) тільки 3 ос. Проникнути в середину, в глиб чого небудь, в їстися в щось (про все чи багато чого небудь). 3) розм. Посваритися, перегризтися, створити напружені… …   Український тлумачний словник

  • провідатися — аюся, аєшся, док., розм. Те саме, що довідатися 1) …   Український тлумачний словник

  • розповідатися — а/ється, недок. Повідомлятися, описуватися, діставати вираження в оповіданні, розповіді; оповідатися …   Український тлумачний словник

  • сідатися — Сідатися: тріскати [54] …   Толковый украинский словарь

  • висповідатися — дієслово доконаного виду …   Орфографічний словник української мови

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»