-
101 лезвие ножа
-
102 направляющая ножа
Messerführung полигр. -
103 сегмент косилочного ножа
Russian-german polytechnic dictionary > сегмент косилочного ножа
-
104 угол заточки ножа
( резальной машины) Messeranschliffwinkel полигр. -
105 на острие ножа (быть / находиться)
Русско-немецкий словарь словосочетаний с предлогами и глаголами > на острие ножа (быть / находиться)
-
106 глубина врезания ножа
Русско-немецкий словарь по целлюлозно-бумажному производству > глубина врезания ножа
-
107 глубокое охлаждение ножа
(напр. микротомного) MessertiefkühlungРуccко-немецкий медицинский малый словарь > глубокое охлаждение ножа
-
108 на кончике ножа
( о дозировке порошка) messerspitzenweise -
109 феномен складного ножа
Руccко-немецкий медицинский малый словарь > феномен складного ножа
-
110 грань лезвия
( ножа) Anschlifffläche -
111 Messerspitze
f кончик ножа; eine Messerspitze Salz на кончике ножа соли -
112 головка
головка ж. Brenner m; мет. Brennerköpf m; Haube f; Hut m; Kappe f; Kopf m; Kopfstück n; маш. Spindelkopf m; хим. Vorlauf mголовка ж. воспроизведения Ablesekopf m; тлв. Abnahmekopf m; рад. Abspielkopf m; Abtastkopf m; Lesekopf m; эл. Wiedergabekopf mголовка ж. записи Aufnahmekopf m; Aufnehmer m; Aufsprechkopf m; эл. Aufzeichnungskopf m; Schreibkopf mголовка ж. мартеновской печи Brenner m; Brennkopf m; SM-Ofen-Brennkopf m; SM-Ofenbrenner m; Siemens-Kopf m; мет. Siemens-Martin-Ofenkopf mголовка ж. Сименса Brenner m; Brennkopf m; SM-Ofen-Brennkopf m; SM-Ofenbrenner m; Siemens-Kopf m; мет. Siemens-Martin-Ofenkopf m -
113 сегмент
-
114 У акулы зубы-клинья
prepos.phras. (песня Мекки-ножа из "Трёхгрошовой оперы" Брехта, перевод Соломона Апта, стихи Юлия Кима) Und der Haifisch, der hat Zähne -
115 волнистая заточка
adjfood.ind. Wellenschliff (лезвия ножа) -
116 вырезать
выреза́ть, выре́зывать, <вы́резать> herausschneiden, ausschneiden; MED herausoperieren; schnitzen; einmeißeln, eingravieren; niedermetzeln* * *v1) gener. ausstechen (резцом), ausstechen (с помощью ножа и т. п.), einritzen (на дереве, камне), einschnitzen, herausarbeiten, metzeln (о массовом истреблении людей), metzeln (о массовом уничтожении людей), metzgen (о массовом истреблении людей), niedermetzeln (людей), ritzen, schlachten (население), schnipfeln (по дереву, кости), schnitzen (по дереву, кости), ausbohren (напр. сердцевину из яблока), einschneiden (отверстие и т. п.), schneiden, ausschneiden, ausschnitzen (что-л. из дерева), herausschneiden, hinschlachten, eingraben2) med. abknipsen, ausschälen (опухоль), resezieren, ausschälen3) colloq. ausschnitzeln4) dial. auszeideln (ñîòû)5) liter. abschlachten6) eng. ausklinken (металл), beschnitzen (резные украшения на дереве), einsägen (оконное производство), GEALAN), nuten (канавку)7) mining. ausblatten8) forestr. auschneiden9) textile. stechen10) sow. zuschneiden (детали)11) weld. ausstoßen (в штампах), herausschneiden (напр., кислородной резкой)12) wood. beschnitzen (резные украшения), schnitzen (по дереву)13) meat. freischneiden (отсоединять)14) mech.sound. einschneiden (канавку, звуковую дорожку) -
117 высота рёбер
nfood.ind. Dachhöhe (свеклорезного ножа) -
118 есть руками
-
119 заточка
n1) gener. Schliff (ножа, инструмента), Wetzen (режущего инструмента)2) eng. Abrichten, Ansatz (гайки), Anschleifen, Anschärfen, Anspitzen, Formgeben (z. Â. von Elektroden), Hohlkehle, Schleifen, Schärfe, Schärfen, Schärfschleifen, Wetzen, Anschliff, Schärfung3) forestr. Schärfschliff, Ausrundung4) leath. Abziehen5) weld. (напр. Ansatz6) shipb. Anlauf, Ausdrehung, Eindrehung -
120 откосник
n1) milit. Profilschneider2) construct. Böschungslehre (откосник - сменное рабочее оборудование грейдера в виде ножа, устанавливаемого сбоку основного отвала, предназначенное для профилирования откосов, насыпей и канав)3) road.wrk. Böschungshobel
См. также в других словарях:
Ножа, ножниц не дарят. — Ножа, ножниц (острого) не дарят (а купить за грош можно). См. МИР ССОРА СПОР … В.И. Даль. Пословицы русского народа
Следствие ведут знатоки. Без ножа и кастета (фильм) — Следствие ведут знатоки. Без ножа и кастета Жанр Детектив Режиссёр Вячеслав Бровкин Автор сценария Ольга Лаврова Александр Лавров В … Википедия
Без ножа зарезать — Безъ ножа зарѣзать (иноск.) подвести, сдѣлать большую непріятность. Ср. Онъ былъ ограбленъ, одураченъ и, что называется, безъ ножа зарѣзанъ... У него пропадалъ сынъ и погибло все состояніе... Лѣсковъ. Владычный судъ. 7. Ср. Максинька! Вы вчера… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
На лезвии ножа (фильм) — На лезвии ножа Rough Draft Жанр Фильм ужасов Триллер Режиссёр Джошуа Уоллес Продюсер Билл Барнетт … Википедия
Следствие ведут ЗнаТоКи. Без ножа и кастета — Жанр Детектив Режиссёр Вячеслав Бровкин Автор сценария Ольга Лаврова Александр Лавров … Википедия
На лезвии ножа — Rough Draft Жанр Фильм ужасов Триллер Режиссёр Джошуа Уоллес Продюсер Билл Барнетт … Википедия
угол резания ножа отвала снежного плуга — угол резания ножа отвала j0 в град Угол между передней плоскостью ножа отвала и горизонтальной плоскостью. [ГОСТ 15840 70] Тематики снегоочистители Обобщающие термины параметры снегоочистителей Синонимы угол резания ножа отвала … Справочник технического переводчика
без ножа зарезать — (иноск.) подвести, сделать большую неприятность Ср. Он был ограблен, одурачен и, что называется, без ножа зарезан... У него пропадал сын и погибло все состояние... Лесков. Владычный суд. 7. Ср. Максинька! Вы вчера убили меня, без ножа зарезали!… … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона
без ножа зарезать — См. обидеть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. без ножа зарезать без топора зарубить; неприятность, обидеть, погубить, зарезать без ножа, потопить, поставить в безвыходное … Словарь синонимов
Без ножа резать — кого. БЕЗ НОЖА ЗАРЕЗАТЬ кого. Прост. Экспрес. Ставить в очень тяжёлое положение. Барсов бросается к нему. Прокоп Андреич, да вы меня без ножа режете. Вы же твёрдое слово дали, что я в среду в городе буду (Л. Рахманов. Михайло Ломоносов) … Фразеологический словарь русского литературного языка
Без ножа зарезать — БЕЗ НОЖА РЕЗАТЬ кого. БЕЗ НОЖА ЗАРЕЗАТЬ кого. Прост. Экспрес. Ставить в очень тяжёлое положение. Барсов бросается к нему. Прокоп Андреич, да вы меня без ножа режете. Вы же твёрдое слово дали, что я в среду в городе буду (Л. Рахманов. Михайло… … Фразеологический словарь русского литературного языка